Return to Video

Duolingo Intro

  • 0:00 - 0:03
    世界は広い 何十億もの人が
  • 0:04 - 0:07
    様々に生き 短い人生を紡ぐ
  • 0:08 - 0:10
    人間はその昔から
  • 0:10 - 0:13
    言葉を使って生きてきたが
  • 0:14 - 0:16
    言語が異なる場合
  • 0:16 - 0:19
    それを学ぶ必要に迫られた
  • 0:20 - 0:22
    同じ問題がネットにも
  • 0:22 - 0:25
    異なる言語で書かれた文は
  • 0:25 - 0:27
    読むのに一苦労だ
  • 0:28 - 0:31
    でも良い解決策がある
  • 0:31 - 0:34
    言語を学びながら
  • 0:34 - 0:37
    同時にネットを翻訳する
  • 0:37 - 0:41
    言語に縛られた知の財産の解放
  • 0:42 - 0:45
    それが"デュオリンゴ"だ
  • 0:46 - 0:49
    言語を学びたいという人に
  • 0:50 - 0:54
    ネット上のある文を訳すよう頼む
  • 0:54 - 0:58
    心配はいらない 提示される文章は
  • 0:59 - 1:03
    その人のレベルに合わせて選ばれる
  • 1:03 - 1:06
    初心者には単純な文を
  • 1:06 - 1:09
    上級者には複雑な文を
  • 1:09 - 1:12
    全員が翻訳者になるわけだ
  • 1:13 - 1:16
    知らない単語が出てきても
  • 1:16 - 1:18
    すぐに参照できるし
  • 1:19 - 1:22
    後で うろ覚えだった単語を
  • 1:22 - 1:25
    まとめておくこともできる
  • 1:26 - 1:29
    他の人の訳も見れるから
  • 1:29 - 1:32
    自分の訳の質も高められる
  • 1:34 - 1:37
    あなたの翻訳に価値があるから
  • 1:37 - 1:41
    デュオリンゴの利用は完全に無料
  • 1:41 - 1:45
    広告 手数料 定期購読もなし
  • 1:45 - 1:46
    無料だ
  • 1:47 - 1:51
    どんな利益があるか 想像してほしい
  • 1:52 - 1:55
    100万人がデュオリンゴで学べば
  • 1:55 - 1:58
    英語版Wikipediaが 80時間で
  • 1:58 - 2:00
    全部スペイン語になる
  • 2:01 - 2:04
    デュオリンゴ 翻訳しながら学ぼう
Title:
Duolingo Intro
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:05

Japanese subtitles

Revisions