Título: Boulevards de Bicicletas em Portland from StreetFilms
-
0:09 - 0:11Estamos na rua Southeast Lincoln
-
0:11 - 0:16e o Boulevard de Bicileta dessa rua é realmente legal,
-
0:16 - 0:21ele é como ume metáfora para o que fizemos em Portland durante os anos 80.
-
0:21 - 0:24A rua Southeast Lincoln era um lugar que recebia muito trânsito
-
0:24 - 0:26Tinha bastante trânsito de carro na rua
-
0:26 - 0:28e foi um grande problema na cidade
-
0:28 - 0:30no fim dos anos 80 e no início do anos 90
-
0:30 - 0:34a cidade realmente pressionou a vizinhança e os cidadões
-
0:34 - 0:40para tornar essa rua e outras ruas em algo que chamamos de "Boulevard Bicycle" (Boulevard de Bicicletas).
-
0:40 - 0:42onde colocamos elementos de melhoria do trâfego para tornar
-
0:42 - 0:44a rua mais humana
-
0:44 - 0:48e ter um trânsito mais lento e um fluxo de carro reduzido,
-
0:48 - 0:51e uma rua muito mais amigável para as bicicletas e os pedestres.
-
0:51 - 0:53Então, me deixa explicar o que fizemos na rua.
-
0:53 - 0:58Em locais estratégico da rua, no cruzamento com a rua SouthEast 39, dois quarteirão para frente nesse sentido,
-
0:58 - 1:02e na rua South East 20, que se encontra uma milha nessa direção
-
1:02 - 1:04colocamos o que chamamos de instalação de desvio de tráfego.
-
1:04 - 1:06e o o trânsito precisa virar.
-
1:06 - 1:09Um dos maiores desafios para desenvolver os Boulevards de Bicicletas
-
1:09 - 1:15é que você não deve facilitar a entrada de carro neles a partir de uma rua movimentada.
-
1:15 - 1:17Se você não consegue essa melhoria,
-
1:17 - 1:20o que vai acontecer é que você vai ter muitos mais carros no Boulevard de Bicicleta.
-
1:20 - 1:23Não queremos muitos carros num Boulevard de Bicicletas.
-
1:23 - 1:25Portanto fazemos essa pequena deviação
-
1:25 - 1:28que só permete sair da pequena rua de serviço local na rua 39
-
1:28 - 1:33mas não aceitamos a entrada de carra da rua 39 (movimentada) no Boulevard de Bicicleta Clinton.
-
1:33 - 1:35Nesse caso, o projeto deu muito certo.
-
1:35 - 1:39É feito de maneira que os ciclistas podem atravessar o obstáculo muito facilmente
-
1:39 - 1:43mas ele não deixa os carros entrar
-
1:43 - 1:46e desvia os carros que se não se encontrariam no Boulevard de bicicleta.
-
1:46 - 1:49Colocamos também elementos para limitar a velocidade dos carros
-
1:49 - 1:53o que inclui esse pseudo-rotatório que você pode ver ali
-
1:53 - 1:56e lombadas ao longo da rua para reduzir a velocidade do tráfego
-
1:56 - 2:01de maneira a deixar a velocidade dos carros muito parecida com a velocidade dos ciclistas
-
2:01 - 2:04o que cria um ambiente mas confortável para todos.
-
2:04 - 2:10Mais recentemente, colocamos sinalização horizontal e vertical para identificar a rua
-
2:10 - 2:14e outros Boulevards de Bicicleta fazendo parte da rede de Boulevards Especiais da cidade.
-
2:21 - 2:25As pessoas são realmente preocupadas com os desvios de tráfego de uma rua.
-
2:25 - 2:27"Como eles vão chegar em casa?" e
-
2:27 - 2:30"Isso poderia causar mais trânsito em outras ruas"
-
2:30 - 2:32O que aconteceu aqui,
-
2:32 - 2:34foram muitas lutas contra o projeto que foi muito difícil,
-
2:34 - 2:38e o que aconteceu em resultado é muito semelhante com o que aconteceu em outras cidades,
-
2:38 - 2:42e que é tão agradável que posteriormente, as pessoas adotam o Boulevard,
-
2:42 - 2:45que se tornou um espaço maravilhoso para andar com cachorro e correr.
-
2:45 - 2:47Faz parte da rua
-
2:47 - 2:51andar de bicicleta, andar a pé, ver crianças sair dos limites da calçada.
-
2:51 - 2:54A rua se torna um rua comunitária maravilhosa.
- Title:
- Título: Boulevards de Bicicletas em Portland from StreetFilms
- Description:
-
Bicycle Boulevards in Portland are a thing of beauty, safety, and tranquility. They are also wonderful streets to live on. Mia Birk, former manager of City of Portland's Bicycle Program (1993-99), and Mark Lear of the Portland Office of Transportation explain a few of the many strategies employed to keep thru traffic off the boulevards and to make the riders using them safe.
- Video Language:
- English
- Duration:
- 03:08
manouchk edited Portuguese, Brazilian subtitles for StreetFilms-Portland: Bicycle Boulevards | ||
manouchk edited Portuguese, Brazilian subtitles for StreetFilms-Portland: Bicycle Boulevards | ||
manouchk edited Portuguese, Brazilian subtitles for StreetFilms-Portland: Bicycle Boulevards | ||
manouchk added a translation |