Return to Video

Răscoala amatorilor

  • 0:29 - 0:32
    (Cineastul) Japonia, e tot ce mi-am imaginat că este.
  • 0:42 - 0:47
    Politicoasă, liniștită, supra-aglomerată,
    o Mekka super tehnologizată.
  • 0:49 - 0:57
    [Mai multe mărci japoneze],
    toate alimentate de energia nucleară.
  • 0:58 - 1:02
    Cum spun unii,
    ultima expresie a civilizației industriale.
  • 1:18 - 1:25
    Pe 11 martie 2011, un puternic cutremur de pământ
    a distrus echipamentul de răcire a centralei
    nucleare de la Fukushima Daiichi.
  • 1:25 - 1:29
    Cauzând supra-încălzirea reactoarelor
    și mai târziu topirea lor.
  • 1:29 - 1:33
    Eliberând materiale periculoase
    radioactive în aer și apă,
  • 1:33 - 1:39
    aceste materiale radioactive pot avea efecte
    dăunătoare pe termen lung pe milioane
    de oameni, incluzând cancerul.
  • 1:39 - 1:44
    Și să facă suprafețe geografice mari
    de nelocuit pentru decenii.
  • 1:44 - 1:48
    Aceasta este o poveste despre o țară
    la răscruce de drumuri.
  • 1:50 - 1:54
    Unde tehnologia și inovația sunt câștigurile
    unei națiuni post război.
  • 1:56 - 2:02
    O poveste despre cum guvernul și industria lucrează împreună pentru a orbi populația
    în fața pericolelor radiațiilor.
  • 2:04 - 2:10
    Dar, cel mai important, aceasta este povestea
    unui grup de scandalagii
  • 2:10 - 2:16
    care au început o mișcare masivă anti-nucleară,
    într-o țară unde nesupunerea este dezaprobată puternic.
  • 2:17 - 2:22
    Aceasta este o poveste despre rezistența
    de a opri fluxurile de radiație.
  • 2:38 - 2:40
    Sunt aici pentru a-mi promova filmul END:CIV,
  • 2:40 - 2:43
    care propune ca toată acestă
    pricepere tehnologică,
  • 2:43 - 2:50
    lucruri pe care societatea japoneză le-a văzut ca și pe o dovadă a succesului lor, ar trebui desființată, pentru a salva ce a mai rămas din natură și planetă.
  • 2:50 - 2:54
    Acum nouă luni, mulți japonezi ar fi crezut
    că sunt nebun,
  • 2:54 - 2:59
    dar realitatea topirii nucleare din Fukushima
    i-a făcut pe unii să se mai gândească.
  • 3:00 - 3:13
    (Higuchi Takurou, activist anti energie nucleară) Trebuie să știm că civilizația noastră a produs centralele nucleare, produce de asemenea plutoniu.
  • 3:13 - 3:23
    civilizația pe care noi oamenii am creat-o și care... știi, e un asemenea dezastru.
  • 3:23 - 3:29
    Asta-i o problemă foarte adâncă, știi. Trebuie să schimbăm modul de a trăi.
  • 3:29 - 3:39
    E un răspuns foarte mare, dar știi, acesta este un țel important pentru multă lume.
  • 3:40 - 3:47
    (Cineastul) Dar înainte să vă spun povestea puțin probabilei benzi de eroi ai mișcării antinucleare, aici sunt câteva fapte nu chiar așa de aleatorii.
  • 3:51 - 4:00
    1: În august 1945 SUA a atacat orașele japoneze Hiroshima și Nagasaki cu două bombe nucleare numite Fat Man și Little Boy,
  • 4:00 - 4:03
    ucigând mai mult de 100,000 de oameni.
  • 4:04 - 4:12
    2: În 1950, aproximativ 200,000 de oameni din Hiroshima și Nagasaki au murit din cauza bolilor și efectelor secundare provocate de radiații.
  • 4:14 - 4:21
    3: În 1954 programul nuclear japonez a fost început de criminalul de război Matsutarō Shōriki,
  • 4:21 - 4:25
    în timp ce lucra pentru CIA
    și cu suportul guvernului SUA.
  • 4:25 - 4:30
    Shōriki este de asemenea recunoscut pentru aducerea baseball-ului american și televiziunii comerciale în Japonia.
  • 4:35 - 4:40
    4: Amenințarea cu radiații nucleare este
    adânc înrădăcinată în cultura japoneză,
  • 4:40 - 4:45
    cea mai faimoasă în franciza Godzilla
    și în anime-ul Akira.
  • 4:48 - 4:54
    5: În Japonia poliția te poate aresta
    și ține închis fără acuzații până la 23 de zile.
  • 4:56 - 5:04
    6: În jur de 30,000 de oameni se sinucid în Japonia în fiecare an, una dintre cele mai ridicate rate de sinucidere din lume.
  • 5:04 - 5:09
    Ultimul lucru a ajutat să explicăm de ce Wataru Tsurim, bărbatul pe care îl vedeți stând lângă mine,
  • 5:09 - 5:13
    a scris cartea numită "Manualul Complet al Sinuciderii".
  • 5:13 - 5:17
    Un ghid detaliat și ilustrat
    despre cum să-ti pui capăt vieții.
  • 5:17 - 5:20
    Se pare că nivelul de depresie
    în Japonia e așa de ridicat că
  • 5:20 - 5:25
    chiar și după introducerea anti-depresivelor
    rata sinuciderilor nu pare să se diminueze.
  • 5:25 - 5:29
    Pe perioada șederii mele aici întrebarea
    care m-a tot frământat a fost aceasta:
  • 5:29 - 5:36
    Cu toată bogăția și tehnologia, de ce oamenii din Japonia sunt așa de nefericiții? Nuu.. șterge aia.
  • 5:36 - 5:42
    Întrebarea era: dacă realizările industrializării distrug sufletul și sănătatea japonezilor,
  • 5:42 - 5:46
    a meritat riscul de a alimenta
    țara cu centrale nucleare?
  • 5:47 - 5:52
    Pe măsură ce scriu asta, guvernul japonez a anunțat că topirea a fost în sfârșit oprită.
  • 5:52 - 5:56
    Sunt aproape nouă luni de la dezastru.
  • 5:56 - 6:03
    Nouă luni de contaminare radioactivă
    care evadează în atmosfera lumii, asta,
    dacă credeți că guvernul spune adevărul.
  • 6:03 - 6:06
    Dar cât de rău e?
  • 6:18 - 6:22
    Judecând dupa viața în orașul Fukushima,
    nu poate fi chiar așa de rău.
  • 6:22 - 6:26
    Plimbându-te prin oraș ai senzația
    că s-a întors la normalitate.
  • 6:26 - 6:35
    Până la urmă, orașul Fukushima e cam la 80 km de centrala nucleară, mult sub 20 km cât ar trebui să fie zona evacuată forțat de guvern.
  • 6:35 - 6:38
    Dar problema cu radiațiile e că sunt
    inodore și invizibile.
  • 6:38 - 6:44
    Așa că e ușor ca oamenii să uite că trupurile lor
    sunt atacate de particule radioactive.
  • 6:50 - 6:53
    Wataru Iwata este un muzician profesionist.
  • 6:53 - 7:00
    După dezastru și-a părăsit casa din Tokyo
    și a călătorit în sud spre Kyoto,
    din frica de a fi expus radiațiilor.
  • 7:00 - 7:08
    Plănuia să părăsească Japonia pentru totdeauna,
    dar conștiința sa a scos ce avea el mai bun și în loc să evadeze, s-a mutat în orașul Fukushima
  • 7:08 - 7:12
    și a ajutat la înființarea Stației Cetățenilor
    de Măsurare a Radioactivității.
  • 7:12 - 7:16
    Un grup dedicat măsurării nivelurilor
    de radioactivitate din mâncare și oameni.
  • 7:16 - 7:23
    (Wataru Iwata, Staţia Cetăţenească de Măsurare a Radioactivităţii) După accient, guvernul a stabilit
    o zonă de evacuare de la 3 km,
  • 7:23 - 7:31
    apoi a devenit 5 km, apoi 10 km,
    și s-a oprit la 20 de km.
  • 7:33 - 7:38
    Și apoi guvernul zice: E ok, e sigur.
  • 7:40 - 7:42
    (Cineastul) Când l-am întâlnit prima data pe Wataru
    mi-a arătat niște măsurători
  • 7:42 - 7:50
    pe un scintilator de plastic și mi-a zis ca radiația de fond e de 6 ori mai mare decât ce e sigur pentru oameni.
  • 7:50 - 7:54
    În sol e de 16 ori mai mare,
    iar în apa de 18 ori mai mare.
  • 7:54 - 7:57
    Totuși copii au continuat să se joace în ţărână, mamele au continuat
  • 7:57 - 8:04
    sa-și întindă hainele afară, iar guvernul
    continuă să susțină că totul e ok.
  • 8:04 - 8:07
    (Wataru Iwata) Vreau ca oamenii să plece, dacă pot.
  • 8:07 - 8:12
    În special oamenii care au copii, copii mici.
  • 8:21 - 8:28
    (Cineastul) Astăzi mă întâlnesc cu mai mulți activişti antinucleari în Chiyoda, parte din Tokyo unde se găsesc multe clădiri guvernamentale
  • 8:28 - 8:33
    și care este de asemenea sediul Tepco, deținătorul centralei nucleare Fukushima Daiichi.
  • 8:36 - 8:40
    Suntem aici pentru că un celebru membru al mișcării antinucleare este eliberat din închisoare.
  • 8:40 - 8:45
    Activistul nu a vrut să-și dezvălui numele
    și s-a identificat simplu ca 'A'.
  • 8:53 - 8:57
    'A' a fost arestat în timpul unui marș anti-rasist,
    în timp ce purta un banner antinuclear.
  • 8:57 - 9:00
    A fost ținut fără acuzații timp de 12 zile,
  • 9:00 - 9:07
    și în ziua în care a fost eliberat ar fi trebuit sa meargă la o audiență unde statul ar fi vrut să susțină închiderea lui pentru încă 11 zile.
  • 9:07 - 9:11
    Deci camarazii săi au fost surprinși
    și entuziamați de eliberarea lui.
  • 9:11 - 9:15
    O celebrare improvizată a avut loc
    la un bloc distanță în fața sediului Tepco,
  • 9:15 - 9:19
    unde activiștii au avut o tabără
    de protest din martie.
  • 9:27 - 9:34
    Mi-a zis că motivul pentru care statul încearcă
    să distrugă mișcarea antinucleară este
    pentru că a conectat și unit toate
  • 9:34 - 9:38
    mișcările sociale din Japonia,
    creând o mișcare masivă.
  • 9:38 - 9:43
    Mi-a zis și că el crede că statul japonez nu va respecta cererile mișcării antinucleare,
  • 9:43 - 9:46
    care include și sfârșitul energiei nucleare
    în Japonia.
  • 10:00 - 10:03
    Korangi, 10 aprilie 2011.
  • 10:03 - 10:11
    La exact o lună de la dezastrul nuclear,
    mai mult de 15,000 de oameni au participat la o
    demonstrație pentru a cere oprirea energiei nucleare.
  • 10:11 - 10:14
    De aceea guvernul e așa de înspăimântat.
  • 10:14 - 10:20
    Pentru a o pune în context, a existat o mare mișcare locală de protest în Japonia încă din anii 70.
  • 10:20 - 10:24
    Cu un scurt apogeu în perioada premergătoare războiului dintre SUA și Iraq.
  • 10:24 - 10:31
    Activismul nu este privit cu ochi buni de societatea japoneză, așa că și un protest de 1,000 de oameni e un eveniment major.
  • 10:32 - 10:38
    Același grup care a organizat această demonstrație muzicală a atras un număr similar de participanţi în fiecare lună din prima lună.
  • 10:38 - 10:46
    (Kaori, Proiectul de Recuperare Umană) Organizatorii acestor demonstrații sonore sunt o varietate de colective fără mari legături între ele.
  • 10:46 - 10:56
    HRP, ca și oameni din locul numit Korangi,
    care este locația pentru Shiroto no Ran.
  • 11:00 - 11:04
    Și nu e practic... nici un ONG implicat.
  • 11:04 - 11:09
    (Cineastul) Ultimul grup pe care l- menționat Kaori, Shiroto no Ran, se traduce prin Răscoala Amatorilor.
  • 11:09 - 11:16
    Răscoala Amatorilor nu e un soi de grup activist de sfârşit de săptămână, ci un colectiv de oameni care au deschis 12 magazine în cartierul lui Korangi.
  • 11:16 - 11:21
    Aceste magazine variează de la baruri și restaurante la magazine de recilare, ca și acesta în care lucrează acest domn.
  • 11:22 - 11:26
    El e Hajime Matsumoto, unul dintre fondatorii Răscoalei Amatorilor.
  • 11:26 - 11:30
    El explică cum spațiul public dispare
    rapid din Tokyo.
  • 11:30 - 11:37
    Așa că deshiderea de magazine a fost pentru ei un mod de a revendica spațiu și de a avea multiple locații pentru socializare și pentru a-și plănui acțiunile.
  • 11:38 - 11:45
    Unul dintre spațiile care au fost esenţiale pentru succesul protestelor antinucleare este Irregular Rhythm Asylum (Azilul Ritmului Neregulat).
  • 11:45 - 11:52
    În ultimii 9 ani Narita Keisuke a făcut să funcționeze mica librărie anarhistă care servește de asemenea ca și un restaurant improvizat,
  • 11:52 - 11:57
    cameră de întâlniri și studio de web-design
    în cartierul Shinjuku.
  • 11:57 - 12:00
    Locul celor mai numeroase demonstrații locale antinucleare de până acum.
  • 12:17 - 12:23
    (Bărbat) Unii oameni vor să uite de radiații,
  • 12:23 - 12:28
    ca să se poată întoarce la viețile lor de zi cu zi.
  • 12:28 - 12:38
    (Femeie) Noi am simțit acel mare, mare cutremur de pământ, dar a fost doar acel moment, în care am simțit o stare de urgență sau am simțit pericolul.
  • 12:38 - 12:44
    Și acum totul a revenit la normal, toață lumea consumă, consumă, consumă...
  • 12:44 - 12:54
    Și noi am vrut doar să creștem conștientizarea că nu asta e starea normală care era înainte, și că trăim într-o țară poluată nuclear.
  • 12:54 - 13:02
    Nu e o mișcare de compromis. Vrem să închidem toate centralele nucleare din Japonia și să nu le lăsăm să fie deshise din nou.
  • 13:02 - 13:09
    (Cineastul) Aceste demonstrații sonore i-au energizat pe tineri, care sunt începători față de orice tip de nesupunere, și a dat o idee japonezilor
  • 13:09 - 13:12
    a ceea ce pot obține atunci când stau împreună.
  • 13:12 - 13:16
    Chiar dacă mișcarea antinucleară japoneză
    este în fază incipientă,
  • 13:16 - 13:20
    oamenii cu care am vorbit cred cu adevărat că pot opri energia nucleară în țara lor.
  • 13:21 - 13:28
    Oamenii care se îndoiesc că acest lucru e posibil, trebuie să se uite la mișcarea antinucleară germană, care după proteste masive
  • 13:28 - 13:34
    care au urmat dezastrului de la Fukushima, au pus suficientă presiune pe guvern pentru a opri energia nucleară pentru totdeauna.
  • 13:34 - 13:40
    Narita Keisuke rezumă ceea ce camarazii lui pot face, o atitudine totuși imperinentă, prin următoarea frază:
  • 13:44 - 13:47
    Doamnelor și domnilor, nu ați văzut nimic încă.
  • 13:48 - 13:52
    Pentru a ajuta la crearea Reportajului numărul 3 vizitaţi STOPTHEFLOWS.com
  • 13:52 - 13:55
    Scris, produs, filmat şi editat de Franklin López
  • 13:55 - 13:57
    Scenele de protest prin amabilitatea lui Yuki Nakamura
  • 13:57 - 14:00
    Muzica de:
Title:
Răscoala amatorilor
Description:

Un reportaj video asupra mişcării antinucleare aflată în plină creştere în Japonia, ca urmare a dezastrului de la centrala nucleară Daiichi din Fukushima.

more » « less
Video Language:
English

Romanian subtitles

Revisions