KONY 2012
-
0:03 - 0:05
-
0:05 - 0:21jejíž čas právě nadešel.
-
0:25 - 0:36Právě teď je na Facebooku víc lidí,
-
0:36 - 0:40
-
0:40 - 0:45
-
0:45 - 0:48Dědo, mám tě ráda!
-
0:48 - 0:49
-
0:49 - 0:51
-
0:51 - 0:54
-
0:54 - 0:58Vykopáni živí a zdraví po sedmi a půl dnech..
-
0:58 - 1:05
-
1:05 - 1:09Zařízení by teď mělo být spuštěno.
Slyšíte to? -
1:09 - 1:14To je skvělé!
-
1:14 - 1:18
-
1:18 - 1:21
-
1:21 - 1:24
-
1:24 - 1:27
-
1:27 - 1:30Spousta lidí má starost ohledně zítřka.
Příští rok by se vše mohlo zhoršit. -
1:30 - 1:33
-
1:33 - 1:39
-
1:39 - 2:13Aby však fungoval, musíte dávat pozor.
-
2:13 - 2:19Já ho slyším!
-
2:19 - 2:24
-
2:24 - 2:28Nikdo si nevybral kde nebo kdy se narodí.
-
2:28 - 2:33Ale když už je tu, je důležitý.
-
2:33 - 2:37Čekali jsme na tebe!
Dokázal's to! -
2:37 - 2:48Jmenuji se Jason Russell
a tohle je můj syn, Gavin. -
2:48 - 2:55
-
2:55 - 2:57
-
2:57 - 2:58
-
2:58 - 2:59Jak se to dělá?
-
2:59 - 3:00
-
3:00 - 3:05A stejně jako jeho táta
i on rád hraje ve filmech. -
3:05 - 3:07Akce!
-
3:07 - 3:11Podívejte! Lidi, podívejte!
-
3:11 - 3:19
-
3:19 - 3:21Tati, sleduj!
-
3:21 - 3:25Myslím, že to máme!
-
3:25 - 3:28Ale narodil se do velmi složitého světa.
-
3:28 - 3:35
-
3:35 - 3:37A díky událostem, které jsem v životě prožil,
-
3:37 - 3:41
-
3:41 - 3:43Kdo jste, abyste zastavili válku?
-
3:43 - 3:47Jsem tu proto, abych vám řekl
-
3:47 - 3:48Gavine, co se děje?
-
3:48 - 3:51
-
3:51 - 3:56Kdo to je tady?
-
3:56 - 3:57Jacob.
-
3:57 - 3:59Kdo je Jacob?
-
3:59 - 4:03Jacob je náš kamarád z Afriky.
-
4:03 - 4:10Je to téměř deset let,
-
4:10 - 4:17To nic, jsou hodní.
to je něco jiného, než žraloci. -
4:17 - 4:276
Ale když jsme ho s mými přáteli v Ugandě poprvé potkali, -
4:27 - 4:34Tehdy bojoval o život.
-
4:34 - 4:35Aha, ty tu chodíš do školy.
-
4:35 - 4:36Ano.
-
4:36 - 4:37Proto umíš tak dobře anglicky.
-
4:37 - 4:39Umím.
-
4:39 - 4:41Kolik nocí už tu jsi?
-
4:41 - 4:43Zdravím.
-
4:43 - 4:44Dost nám tu ztěžujete práci.
-
4:44 - 4:50Vypněte tu věc.
-
4:50 - 4:54
-
4:54 - 5:00Bojíme se, že až nás rebelové
zatknou znovu, tak nás zabijí. -
5:00 - 5:11Můj bratr se pokusil utéct
a oni ho zabili Pangou. -
5:11 - 5:14Podřízli mu krk.
-
5:14 - 5:15Tys to viděl?
-
5:15 - 5:16Já to viděl.
-
5:16 - 5:17Bojíme se, že když budeme spát doma,
-
5:17 - 5:21Protože bydlíme daleko od města.
-
5:21 - 5:25
-
5:25 - 5:28Sem chodíme, abychom si zachránili život.
-
5:28 - 5:48
-
5:48 - 5:50
-
5:50 - 5:53
-
5:53 - 5:57
-
5:57 - 6:04Čím chceš být, až vyrosteš?
-
6:04 - 6:12Chtěl jsem být právníkem, ale nemám peníze,
-
6:12 - 6:14Abych se mohl učit a stát se právníkem.
-
6:14 - 6:15Hmm.
-
6:15 - 6:17Ano.
-
6:17 - 6:19
-
6:19 - 6:27
-
6:27 - 6:30My tu nechceme být.
-
6:30 - 6:32
-
6:32 - 6:35
-
6:35 - 6:37
-
6:37 - 6:39Radši byste umřeli,
než zůstali na Zemi? -
6:39 - 6:40Ano.
-
6:40 - 6:41I teď?
-
6:41 - 6:43I teď.
-
6:43 - 6:46
-
6:46 - 6:53
-
6:53 - 6:56Mám tě rád, ale chybíš mi...
-
6:56 - 7:00A tak by bylo lepší, kdybychom se setkali.
-
7:00 - 7:03Nesetkáme se,
ale možná se uvidíme v nebi. -
7:03 - 7:04Chápeš?
-
7:04 - 7:05Tak bude lepší...
-
7:05 - 7:06když nebudu moc mluvit.
-
7:06 - 7:08
-
7:08 - 7:10Protože kdybych svého bratra
viděl znovu, tak bych ne-... -
7:10 - 7:21Hmm?
-
7:21 - 7:23To nic.
-
7:23 - 7:30
-
7:30 - 7:34
-
7:34 - 7:36
-
7:36 - 7:42
-
7:42 - 7:45
-
7:45 - 7:45Ano.
-
7:45 - 7:47
-
7:47 - 7:47Ano.
-
7:47 - 7:48
-
7:49 - 7:52
-
7:52 - 7:59My je zastavíme.
-
7:59 - 8:08
-
8:08 - 8:11Během posledních devíti let jsem
bojoval pro to, abych to splnil. -
8:11 - 8:14
-
8:14 - 8:16
-
8:16 - 8:18Neboť ten slib se netýká jen mne a Jacoba.
-
8:18 - 8:21
-
8:21 - 8:27
-
8:27 - 8:34
-
8:34 - 8:35
-
8:35 - 8:40Na rovinu, tomuto filmu vyprší lhůta
31. prosince 2012. -
8:40 - 8:45Jeho jediným cílem je zastavit
rebelskou skupinu LRA -
8:45 - 8:47
-
8:47 - 8:50Řeknu vám přesně, jak to uděláme.
-
8:50 - 9:05
-
9:05 - 9:12
-
9:12 - 9:13Ví, že pracuji v Africe,
-
9:13 - 9:16ale neví, proti čemu bojujeme
-
9:16 - 9:18ani kdo je to Joseph Kony.
-
9:18 - 9:21Dnes se mu to poprvé pokusím vysvětlit.
-
9:21 - 9:24To teď děláme.
-
9:24 - 9:25Gave, připraven?
-
9:25 - 9:26Jo.
-
9:26 - 9:27Budu se tě na něco ptát,
-
9:27 - 9:28Fajn.
-
9:28 - 9:31a ty se na mě koukneš
a pokusíš se mi odpověďět, dobře? -
9:31 - 9:32Mám trochu trému.
-
9:32 - 9:35Co dělám za práci?
-
9:35 - 9:38Zastavuješ zlý lidi,
aby nedělali špatný věci. -
9:38 - 9:40Kdo jsou ti zlí?
-
9:40 - 9:42Um...
-
9:42 - 9:44Víš to?
-
9:44 - 9:45Lidi z Hvězdných válek.
-
9:45 - 9:47Lidi z Hvězdných válek?
To jsou ti zlí? -
9:47 - 9:48Jo.
-
9:48 - 9:50Můžu ti říct jméno
jednoho zlého člověka? -
9:50 - 9:51Jo.
-
9:51 - 9:54To je on, Joseph Kony.
-
9:54 - 9:57On je zlej?
-
9:57 - 9:58Jo.
-
9:58 - 10:01Kdo je tohle?
-
10:01 - 10:02Jacob.
-
10:02 - 10:07Joseph Kony má armádu, víš?
-
10:07 - 10:12Bere děti od jejich rodičů
-
10:12 - 10:17a dává jim zbraně
-
10:19 - 10:24Ale oni to neudělají,
protože jsou hodní, že jo? -
10:24 - 10:30Víš, oni to nechtějí dělat,
-
10:30 - 10:32ale on je nutí dělat špatné věci.
-
10:32 - 10:33Co si o tom myslíš?
-
10:37 - 10:42Nemohl jsem Gavinovi říct,
co přesně Kony dělá. -
10:42 - 10:57Pravda je, že Kony unáší
děti jako je Gavin. -
10:57 - 11:08Už 26 Kony unáší děti do jeho
rebelské skupiny, LRA. -
11:08 - 11:11Z dívek dělá sexuální otrokyně
-
11:11 - 11:19a z chlapců vojáky.
-
11:19 - 11:24Nutí je zohavovat lidem tváře
-
11:24 - 11:30a zabíjet své vlastní rodiče.
-
11:30 - 11:34Ale to není jen pár dětí.
-
11:34 - 11:49Je jich víc než 30 000.
-
11:49 - 11:51Jacob byl jedním z těch dětí.
-
11:51 - 11:54Aby toho nebylo málo,
-
11:58 - 12:02Není nikým podporován
-
12:02 - 12:07a opakovaně zneužívá mírová jednání
k přezbrojí a dalšímu vraždění. -
12:07 - 12:13Kony už několikrát nabídl mír
a pak znovu zaútočil s novou silou. -
12:13 - 12:18Tohle je hlavní žalobce
Mezinárodního trestního úřadu. -
12:18 - 12:24Když byl v roce 2002 tento úřad založen,
jejich prací bylo -
12:24 - 12:27najít a dohlédnout na zatčení
největších zločinců světa. -
12:27 - 12:32Přestože na světě žije mnoho
válečných magnátů, vrahů a diktátorů, -
12:32 - 12:37zvrácenost Konyho činů ho vyhoupla
na první příčku seznamu. -
12:37 - 12:40Kony je hlavním obviněným
Mezinárodního trestního úřadu. -
12:40 - 12:42Jeho zločiny jsou v podstatě
zločiny proti lidskosti -
12:42 - 12:45a válečné zločiny
páchané na civilním obyvatelstvu. -
12:45 - 12:50Včetně vražd, sexuálního otroctví,
znásilnění a únosů. -
12:50 - 12:53Musíme vymyslet, jak Konyho zatknout.
-
12:53 - 12:54Začít plánovat.
-
12:54 - 12:56A musíme to brát vážně.
-
12:56 - 12:58Jediný způsob, jak Konyho zastavit
je ukázat mu: -
12:58 - 12:59Hej, my tě jdeme zatknout.
-
12:59 - 13:09Co myslíš,
že bychom s tím měli udělat? -
13:09 - 13:10Měli byste ho zastavit.
-
13:10 - 13:11Kony je kriminálník.
-
13:11 - 13:13Zastavte jeho
a pak řešte ostatní problémy. -
13:13 - 13:14Koho máme zastavit?
-
13:14 - 13:17Jeho.
-
13:17 - 13:21Je jasné, že Kony musí být zastaven.
-
13:21 - 13:24Problém je, že 99% planety neví,
kdo to je. -
13:24 - 13:28Kdyby to věděli,
Kony by byl zastaven už dávno. -
13:28 - 13:31Nechte svět, mezinárodní komunitu,
-
13:31 - 13:33převzít spravedlnost.
-
13:33 - 13:34Najít ho, ať je kdekoliv.
-
13:34 - 13:36Za prvé,
abychom zachránili naše děti -
13:36 - 13:39a za druhé,
abychom nastolili spravedlnost. -
13:39 - 13:42Jsme odhodlání spolupracovat
s jakýmikoliv spojenci Ugandy -
13:42 - 13:47abych se ujistili, že toto
bezmyšlenkovité zabíjení bude zastaveno. -
13:47 - 13:51Když jsme se s přáteli vrátili
z Ugandy domů, -
13:51 - 13:56mysleli jsme si, že kdyby vláda věděla,
co se děje, udělala by něco, aby ho zastavila. -
13:56 - 13:59Ale všichni, s kým jsme
ve Washingtonu mluvili, nám řekli, -
13:59 - 14:02že se Spojené státy
v žádném případě nezapojí -
14:02 - 14:07do konfliktu, který neohrožuje naši
státní bezpečnost nebo finanční zájmy. -
14:07 - 14:12Žádná státní práva, republikánská,
demokratická, Obama, Bush, Clinton, -
14:12 - 14:16by nic neudělala, protože to prostě
není dostatečně důležitý problém -
14:16 - 14:18na radaru americké zahraniční politiky.
-
14:18 - 14:22Když nám vláda řekla,
že je to nemožné, -
14:22 - 14:24nevěděli jsme, co jiného dělat
-
14:24 - 14:29než všem říct o Jacobovi a Neviditelných dětech.
-
14:29 - 14:34Ukážeme tento film tolika lidem,
-
14:34 - 14:35že to nebude moct zůstat ignorováno.
-
14:35 - 14:37A když jsme to udělali,
lidé byli zděšeni. -
14:37 - 14:40A jejich informovanost
se změnila v čin. -
14:40 - 14:43Něco jsme začali.
-
14:43 - 14:44Komunitu.
-
14:44 - 14:52Mám přátele, kteří v tomto konfliktu
žijí celý svůj život. -
14:52 - 14:55Bojujeme, protože to je to,
co může změnit svět. -
14:55 - 14:56A to je, čím se vyznačujeme.
-
14:56 - 14:57Byli jsme kreativní a hlasití.
-
14:57 - 15:03Není po všem! Není po všem! Není po všem!
-
15:03 - 15:05A jak se LRA začala přesouvat
do dalších zemí, -
15:05 - 15:08Jacob a další Uganďané
přijeli do Ameriky. -
15:08 - 15:13Promluvit za všechny lidi,
kteří trpěli kvůli Konymu. -
15:13 - 15:15Přestože Uganda byla relativně v bezpečí,
-
15:15 - 15:19cítili potřebu říct světu,
že Kony tam pořád někde je, -
15:19 - 15:22a že musí být zastaven.
-
15:22 - 15:25Hrdě tu zastupuji všechny lidi,
kteří zůstali doma. -
15:25 - 15:27Ta změna, kterou se chystáme udělat,
bude trvat už navždy. -
15:27 - 15:34Vybudovali jsme komunitu kolem myšlenky,
že to, kde žiješ, -
15:34 - 15:35by nemělo ovlivňovat, jestli žiješ.
-
15:35 - 15:37Byli jsme odhodláni zastavit Konyho
a znovu vybudovat to, co on zničil. -
15:37 - 15:43A protože jsme nemohli čekat,
až vlády a instituce zakročí, -
15:43 - 15:46udělali jsme to sami.
-
15:46 - 15:50S naším časem, schopnostmi a penězi.
-
15:50 - 15:52Znovu jsme postavili školy.
-
15:52 - 15:56To nejlepší, co můžete dítěti nabídnout,
je nezávislost. -
15:56 - 15:59A to poskytnutím vzdělání.
-
15:59 - 16:01Vytvořili jsme pracovní místa.
-
16:01 - 16:05Viděl jsem ty, co žili v beznaději.
-
16:05 - 16:07Teď tu naději mají.
-
16:07 - 16:11A na přední válečné linii jsme vybudovali
rádiovou síť včasného varování, -
16:11 - 16:18abychom chránili vesnice před rebely.
-
16:18 - 16:20Takže v reálném čase sledujeme,
co se děje ve válečné zóně 8 000 mil daleko. -
16:20 - 16:26Všechno tohle bylo financováno
armádou mladých lidí, -
16:26 - 16:34kteří vložili své peníze
do víry v lidský život. -
16:34 - 16:35Z toho mála, co mají,
dali pár dolarů měsíčně -
16:35 - 16:40programu s názvem Tri
-
16:40 - 16:41a dokázali tak, že skupina malých
může udělat velké změny. -
16:41 - 16:46Výsledkem bylo, že se
neviděné stalo viditelným. -
16:46 - 16:50Viděli jsme ty děti
-
16:50 - 16:53Slyšeli jsme, jak pláčou
-
16:53 - 16:58Tahle válka musí skončit
-
16:58 - 17:01Nepřestaneme
-
17:01 - 17:04Nebudeme se bát
-
17:04 - 17:09Budeme bojovat
-
17:09 - 17:28
-
17:28 - 17:31Mluvil jsem s lidmi z Mexika, Kanady,
-
17:31 - 17:33ze všech různých zemí.
-
17:33 - 17:34Všichni to děláme ze stejného důvodu
-
17:34 - 17:37a přitom jsme každý přišli
z úplně jiných míst. -
17:37 - 17:38Takhle by měl svět fungovat.
-
17:38 - 17:49Společně s tisíci dalších lidí
-
17:49 - 17:50jsme se vydali zpět do Washingtonu DC,
abychom se setkali s kongresmany a senátory. -
17:50 - 17:56Jeden po druhém
-
17:56 - 18:00na obou stranách - republikáni,
demokrati, všichni s námi souhlasili, -
18:00 - 18:03že zločiny Josepha Konyho
musí být zastaveny. -
18:03 - 18:07Žádný z problémů tam venku není
ani zdaleka tak hrozný jako -
18:07 - 18:10ničení životů malých dětí.
-
18:10 - 18:13Tito mladí členové organizace
Neviditelné děti -
18:13 - 18:18vědí, že žádné dítě by nemělo žít
ve strachu z únosu nebo smrti. -
18:18 - 18:23Rozhodli se, že se stanou jejich hlasem.
-
18:23 - 18:25Uvědomili si, že tyto
africké děti a rodiny -
18:25 - 18:27byly neviditelné
pro americké zákonodárce -
18:27 - 18:30a tak se rozhodly
udělat je viditelnými. -
18:30 - 18:32A to, co mi řekli,
že se nikdy nestane, -
18:32 - 18:35bylo najednou proveditelné.
-
18:35 - 18:38Za podpory dané taktiky
kongresu jsem uvolnil -
18:38 - 18:43malé množství amerických sil
k nasazení do střední Afriky, -
18:43 - 18:45aby poskytly pomoc místním
jednotkám, pracujícím -
18:45 - 18:48na odstranění Josepha Konyho
z bojiště. -
18:48 - 18:55S úctou, Barack Obama
-
18:55 - 18:58Překvapivé oznámení přišlo
v dopise z Bílého domu. -
18:58 - 19:00Rozhodnutí prezidenta Spojených států
zavazuje americké vojáky k pomoci... -
19:00 - 19:02Radou a asistencí.
-
19:02 - 19:05Neposílat Američany do boje,
ale pomoci zemím v této oblasti -
19:05 - 19:08skoncovat s touto hrozbou
jednou provždy. -
19:08 - 19:13Tahle investice stála za to.
-
19:13 - 19:15Mysleli jsme si, že to nepůjde,
-
19:15 - 19:19ale teď když vidím, že to jde,
jsem ohromená. -
19:19 - 19:26Po osmi letech práce nás
americká vláda konečně vyslyšela -
19:26 - 19:30a v říjnu 2011 bylo do střední Afriky
vysláno 100 amerických poradců, -
19:30 - 19:36aby pomohli Uganďanům při zatýkání Konyho
a zastavení LRA. -
19:36 - 19:41Vůbec poprvé v historii se USA pustilo
do podobné akce proto, -
19:41 - 19:46že si to lidé přáli.
-
19:46 - 19:46Ne v sebeobraně,
ale proto, že to bylo správné. -
19:46 - 20:22Došli jsme tak daleko,
-
20:22 - 20:26ale Kony je přesto stále
někde venku. -
20:26 - 20:29Nedávno změnil své postupy
-
20:29 - 20:32aby tak ztížil jeho nalezení.
-
20:32 - 20:38A mezinárodní podpora
může být kdykoliv odvolána. -
20:38 - 20:40Pokud tlak povolí
-
20:40 - 20:41a my neuspějeme,
-
20:41 - 20:43začne opět rozšiřovat
své řady. -
20:43 - 20:47Lidé zapomínají,
musíte jim to připomínat, -
20:47 - 20:49hodně připomínat.
-
20:49 - 20:51A pokud zájem ochabne,
-
20:51 - 20:53pak vše odezní
-
20:53 - 20:55a já tu skončím jako jediný,
-
20:55 - 20:57kdo se bude snažit dělat něco
-
20:57 - 20:59na podporu dokončení mise.
-
20:59 - 21:00Musí to být v roce 2012.
-
21:00 - 21:02Není to špatné pro mládež,
-
21:02 - 21:03pokud neuspějeme,
je to špatné pro celý svět. -
21:03 - 21:06Tohle není důležité
pouze pro lidi z Ugandy, -
21:06 - 21:10je to důležité pro nás všechny.
-
21:10 - 21:17Je těžké dívat se zpět
na určité části lidských dějin, -
21:17 - 21:19protože když jsme slyšeli o bezpráví,
-
21:19 - 21:20měli jsme starost,
-
21:20 - 21:24ale nevěděli jsme, co dělat.
-
21:24 - 21:26Až příliš často
-
21:26 - 21:27jsme neudělali nic.
-
21:27 - 21:29Ale jestli to chceme změnit,
-
21:29 - 21:32musíme někde začít.
-
21:32 - 21:34A tak začínáme tady,
-
21:34 - 21:36Josephem Konym.
-
21:36 - 21:39Protože teď už víme, co dělat.
-
21:39 - 21:40Teď to přijde.
-
21:40 - 21:42Připraveni?
-
21:42 - 21:45Aby mohl být Kony letos zatčen,
-
21:45 - 21:49ugandská armáda ho musí najít.
-
21:49 - 21:51Aby ho našli,
-
21:51 - 21:56potřebují technologii a trénink
k jeho vystopování v rozsáhlé džungli. -
21:56 - 21:58Proto přichází američtí poradci.
-
21:58 - 22:01Ale aby tam američtí poradci
mohli být, -
22:01 - 22:04americká vláda je musí rozmístit.
-
22:04 - 22:06To už udělala,
-
22:06 - 22:09ale pokud si bude myslet,
že lidem na Konyho zatčení nezáleží, -
22:09 - 22:12mise bude zrušena.
-
22:12 - 22:14Aby na tom lidem mohlo záležet,
musí o tom vědět. -
22:14 - 22:26A budou o tom vědět pouze tehdy,
až se Konyho jméno objeví všude. -
22:26 - 22:29Tohle je náš sen.
Kony zatčen před očima celého světa -
22:29 - 22:34a unesené děti se vrátí domů.
-
22:34 - 22:36Tohle je ten největší problém.
-
22:36 - 22:38Chceš vědět, co to je?
-
22:38 - 22:39Jo.
-
22:39 - 22:40Nikdo neví, kdo to je.
-
22:40 - 22:45Ale já vím, kdo to je.
-
22:45 - 22:51Vidím ho tady na obrázku.
-
22:51 - 22:52Není slavný.
-
22:52 - 22:55Je neviditelný,
Joseph Kony je neviditelný. -
22:55 - 23:01Takhle ho zviditelníme:
-
23:01 - 23:03Uděláme z něj všeobecné známou osobu.
-
23:03 - 23:05Ne abychom ho oslavovali,
-
23:05 - 23:08ale abychom jeho zločiny
vynesli na světlo. -
23:08 - 23:10Začínáme letos.
-
23:10 - 23:122012
-
23:12 - 23:15Zaměříme se na 20 osobností kultury
a 12 politiků, -
23:15 - 23:28abychom využili jejich moc
pro dobrou věc. -
23:28 - 23:28Začněme s 20 osobnostmi.
-
23:28 - 23:30Hlas celebrit, atletů a miliardářů
je hodně slyšet -
23:30 - 23:31a to, o čem mluví,
se šíří okamžitě. -
23:31 - 23:32Já chci... Rád bych, aby byli zločinci
tak známí, jako jsem já. -
23:32 - 23:32Zdá se mi to fér.
-
23:32 - 23:40To je náš záměr.
Vnést trochu světla. -
23:40 - 23:42Pokud chceme udělat Konyho jméno slavným,
-
23:42 - 23:44slavní by se k nám měli přidat.
-
23:44 - 23:50Zaměřili jsme se na dvacet
nejvýraznějších a nejvlivnějších osobností kultury, -
23:50 - 23:51aby promluvili o Konym
-
23:51 - 23:53a udělali ho slavným.
-
23:53 - 23:54Pak půjdeme po politicích.
-
23:54 - 24:01Těch, kteří mají pravomoc dostat Konyho za mříže.
-
24:01 - 24:04To oni rozhodují, jestli poradci
zůstanou nebo odejdou. -
24:04 - 24:07Musíme ji připomenout, že
v tento volební rok -
24:07 - 24:09plný hádek a nadávek,
-
24:09 - 24:11nehledě na čí jsou straně,
388
00:24:11,057 --> 00:24:14,036
tohle je něco, na čem
bychom se mohli všichni shodnout. -
24:14 - 24:19Pokud senátoři a kongresmani
obdrží 25 telefonátů
390
00:24:19,049 --> 00:24:21,055
na jakékoliv téma -
24:21 - 24:22v jeden daný den,
-
24:22 - 24:23je to zaznamenáno.
-
24:23 - 24:26Když se naši občané začnou ve velkém
dožadovat toho, aby naše vláda něco udělala, -
24:26 - 24:30najednou se z toho stane národní zájem
a vláda na tento problém zareaguje. -
24:30 - 24:35Vybrali jsme dvanáct politiků,
-
24:35 - 24:37kteří by mohli změnit hru o Konyho.
-
24:37 - 24:39Zaměřili jsme se na ně.
-
24:39 - 24:41Na našich stránkách najdete
jednoduchý způsob jak jim napsat. -
24:41 - 24:43Zavolejte jim.
-
24:43 - 24:44Setkejte se s nimi.
-
24:44 - 24:46Získejte jejich pozornost.
-
24:46 - 24:48Kdyby byl můj syn unesen
a nucen zabíjet, -
24:48 - 24:50bylo by to ve všech zprávách.
-
24:50 - 24:52Děláme z Konyho světovou zprávu
-
24:52 - 24:56obnovením propagandy,
kterou vídáme každý den -
24:56 - 24:59a která nám diktuje
komu a čemu máme věnovat pozornost. -
24:59 - 25:02Spousta lidí se cítí bezbranná,
když chtějí ukázat svůj nápad. -
25:02 - 25:05Řeknou si "Fajn, nejsem
žádná korporace, -
25:05 - 25:08nevlastním žádný časopis
ani noviny, -
25:08 - 25:10prostě nemám žádné slovo."
-
25:10 - 25:12Ale když vidí, co jsem udělal já,
-
25:12 - 25:15myslím, že to hodně lidí
přesvědčilo, že i jednotlivec -
25:15 - 25:16může něco ovlivnit.
-
25:16 - 25:18Chci všechny demystifikovat
-
25:18 - 25:20a říct "Tady je jednoduchá rada":
-
25:20 - 25:22Jděte ven a rozbalte to!
-
25:22 - 25:29A to je to, co chceme udělat.
-
25:29 - 25:32Chceme změnit to, o čem se mluví;
-
25:32 - 25:36aby se lidé ptali kdo je Joseph Kony.
-
25:36 - 25:39Vytiskli jsme tisíce plakátů, samolepek, značek
-
25:39 - 25:41a letáků
-
25:41 - 25:42které jsou právě teď,
-
25:42 - 25:43dnes,
-
25:43 - 25:45předávány do velkých měst po celém světě.
-
25:45 - 25:48Máme tisíce Kony 2012 náramků
-
25:48 - 25:50a chceme, aby je lidé nosili,
-
25:50 - 25:52jen letos.
-
25:52 - 25:54Každý náramek má unikátní ID číslo.
-
25:54 - 25:59Zadejte to číslo a stanete se součástí mise
udělat Konyho slavným. -
25:59 - 26:03Můžete geo-tagovat vaše plakáty
a sledovat váš vliv v reálném čase. -
26:03 - 26:07Všechno, co potřebujete,
je v krabici s názvem Akční sada. -
26:07 - 26:09Obsahuje dva náramky,
jeden pro vás a další na rozdání. -
26:09 - 26:14Jestli chcete podpořit
náš životy měnící program -
26:14 - 26:17darujte pár dolarů měsíčně pro Tri
-
26:17 - 26:19a dostanete Akční sadu zdarma.
-
26:19 - 26:22Začněte s Konyho proslavením již dnes,
-
26:22 - 26:25ale všechna naše snaha vyvrcholí
v jeden den, -
26:29 - 26:30kdy pokryjeme noc.
-
26:30 - 26:31V tento den se sejdeme
za západu slunce -
26:31 - 26:34a polepíme každou ulici
-
26:34 - 26:35v každém městě,
-
26:35 - 26:36dokud slunce nevyjde.
-
26:36 - 26:37Budeme trpěliví a pečliví.
-
26:37 - 26:41Zbytek světa půjde
v pátek večer spát -
26:41 - 26:44a probudí se do sto tisíců plakátů
-
26:44 - 26:46dožadujících se spravedlnosti
na každém rohu. -
26:46 - 27:07Rozhodnutí byla vždy činěna
několika málo vybranými, -
27:07 - 27:13kteří měli peníze a moc;
-
27:13 - 27:16diktována vládou a příběhy v médiích.
-
27:16 - 27:20Určovali životy a příležitosti jejich občanů.
-
27:20 - 27:26Ale teď je tu něco většího.
-
27:26 - 27:28Lidé celého světa vidí jeden druhého
-
27:28 - 27:31a ochraňují se navzájem.
-
27:31 - 27:35Obrací to celý systém naruby
-
27:35 - 27:39a mění se tím vše.
-
27:39 - 27:40Žijeme v novém světě,
světě Facebooku, -
27:40 - 27:44ve kterém 750 miliónů lidí
sdílí myšlenky, -
27:44 - 27:46ničím nelimitovaní.
-
27:46 - 27:48Je to celosvětová komunita,
větší než USA. -
27:48 - 27:52Joseph Kony páchal zločiny
více než dvacet let -
27:52 - 27:53a nikoho to nezajímalo.
-
27:53 - 27:57Nás to zajímá.
-
27:57 - 27:59Dosáhli jsme rozhodujícího
momentu v historii. -
27:59 - 28:01Co uděláme nebo neuděláme
-
28:01 - 28:03ovlivní každou nadcházející generaci.
-
28:03 - 28:10Zatčení Josepha Konyho dokáže,
-
28:10 - 28:11že svět, ve kterém žijeme,
má nová pravidla. -
28:11 - 28:15Že technologie, která spojila
naši planetu dohromady -
28:15 - 28:19nám umožňuje reagovat
na problémy našich přátel -
28:19 - 28:23Až tohle konečně skončí
a Joseph Kony bude předán spravedlnosti, -
28:23 - 28:28celá Země by měla oslavovat.
Nestudujeme jen lidské dějiny, -
28:28 - 28:29my je i tvoříme.
-
28:29 - 28:33Na konci svého života
-
28:33 - 28:34chci být schopen říct, že na svět,
který tu zanecháváme -
28:34 - 28:38může být Gavin pyšný.
-
28:38 - 28:42Místo, které neschvaluje Josepha Konyho
a dětské vojáky. -
28:42 - 28:45Místo pro děti, které,
nehledě na to, kde žijí, -
28:45 - 28:49budou žít dětství
-
28:49 - 28:53beze strachu.
-
28:53 - 28:54Budu jako ty, tati!
-
28:54 - 28:55Až vyrosteš?
-
28:55 - 28:56Jo!
-
28:56 - 28:56Pojedu s tebou do Afriky!
-
28:56 - 29:04Ten lepší svět, který chceme,
se blíží. -
29:04 - 29:05Od nás očekává,
-
29:05 - 29:16že se nenecháme zastavit.
-
29:16 - 29:18Není nic silnějšího, než myšlenka,
-
29:18 - 29:19jejíž čas nadešel
-
29:19 - 29:23jejíž čas jeteď.
-
29:23 - 29:29Můžete udělat tři věci:
-
29:29 - 29:341. podepsat prohlášení
a projevit tak podporu -
29:34 - 29:392. získat náramek a akční sadu
-
29:39 - 29:423. přihlásit se k Tri
a darovat pár dolarů měsíčně -
29:42 - 29:50a přidat se k naší mírové armádě.
-
29:50 - 29:52Navíc šiřte tento film online
-
29:52 - 29:54Je to zdarma
-
29:54 - 29:55Vše naleznete na
-
29:55 - 29:58KONY2012.com
- Title:
- KONY 2012
- Description:
-
KONY 2012 is a film and campaign by Invisible Children that aims to make Joseph Kony famous, not to celebrate him, but to raise support for his arrest and set a precedent for international justice.
Pledge your support by donating here: http://bit.ly/konydonate and continue to share this story. GOAL: 500,000 shares
FOR MEDIA INQUIRES ONLY: Monica Vigo pr@invisiblechildren.com
DIRECTOR: Jason Russell LEAD EDITOR: Kathryn Lang EDITORS: Kevin Trout, Jay Salbert, Jesse Eslinger LEAD ANIMATOR: Chad Clendinen ANIMATOR: Jesse Eslinger 3-D MODELING: Victor Soto VISUAL EFFECTS: Chris Hop WRITERS: Jason Russell, Jedidiah Jenkins, Kathryn Lang, Danica Russell, Ben Keesey, Azy Groth PRODUCERS: Kimmy Vandivort, Heather Longerbeam, Chad Clendinen, Noelle Jouglet ORIGINAL SCORES: Joel P. West SOUND MIX: Stephen Grubbs, Mark Friedgen, Smart Post Sound COLOR: Damian Pelphrey, Company 3 CINEMATOGRAPHY: Jason Russell, Bobby Bailey, Laren Poole, Gavin Kelly, Chad Clendinen, Kevin Trout, Jay Salbert, Shannon Lynch PRODUCTION ASSISTANT: Jaime Landsverk LEAD DESIGNER: Tyler Fordham DESIGNERS: Chadwick Gantes, Stephen Witmer
MUSIC CREDIT:
Original Instrumental Scores by Joel P. West http://www.joelpwest.com/
“02 Ghosts I” Performed by Nine Inch Nails, Written by Atticus Ross and Trent Reznor, Produced by Alan Moulder, Atticus Ross, and Trent Reznor, Nine Inch Nails appear courtesy of The Null Corporation
“Punching in a Dream”, Performed by The Naked and Famous, Written by Aaron Short, Alisa Xayalith, and Thom Powers, Produced by Thom Powers, The Naked and Famous appear courtesy of Somewhat Damaged and Universal Republic
“Arrival of the Birds”, Performed by The Cinematic Orchestra, Written by The Cinematic Orchestra, Produced by The Cinematic Orchestra, The Cinematic Orchestra appears courtesy of Disney Records
“Roll Away Your Stone”, Performed by Mumford and Sons, Written by Benjamin Lovett, Edward Dwane, Marcus Mumford, and Winston Marshall, Produced by Markus Dravs, Mumford and Sons appear courtesy of Glassnote Entertainment Group LLC
“On (Instrumental)”, Performed by Bloc Party
Written by Bloc Party, Produced by Jacknife Lee, Bloc Party appears courtesy of Vice Records“A Dream within a Dream”, Performed by The Glitch Mob, The Glitch Mob appears courtesy of Glass Air
“I Can’t Stop”, Performed by Flux Pavilion, Flux Pavilion appears courtesy of Circus Records Limited
- Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
Jan Myler edited Czech subtitles for KONY 2012 | ||
Jan Myler edited Czech subtitles for KONY 2012 | ||
Jan Myler edited Czech subtitles for KONY 2012 | ||
Antrey edited Czech subtitles for KONY 2012 | ||
Antrey edited Czech subtitles for KONY 2012 | ||
Antrey edited Czech subtitles for KONY 2012 | ||
Alyška Brandi edited Czech subtitles for KONY 2012 | ||
Alyška Brandi added a translation |