Return to Video

KONY 2012

  • 0:03 - 0:05
    Nic není silnější než myšlenka
  • 0:05 - 0:08
    čí čas nadešel právě teď
  • 0:24 - 0:32
    Právě teď je na facebooku více lidí, než bylo na planetě před 200lety.
  • 0:35 - 0:40
    Největším přáním lidstva je patřit a připojit se.
  • 0:40 - 0:45
    A teď, vidíme se a slyšíme se.
  • 0:45 - 0:46
    "Dědečku, mám tě rád!"
  • 0:46 - 0:47
    "Mám tě rád"
  • 0:47 - 0:49
    "Proč...proč to nefotí?"
  • 0:50 - 0:54
    Sdílíme co máme rádi a to nám připomíná, co máme společného.
  • 0:54 - 0:58
    "Vykopán živ a zdráv po sedmi a půl dnech.."
  • 0:58 - 1:04
    "Pokud věříte sami v sebe, dozvíte se jak řídit kolo! Dívej se a uč se!"
  • 1:04 - 1:10
    "Tak technicky, váš přístroj je zapnutý. Můžete mluvit?"
  • 1:11 - 1:12
    " To je vzrušující!"
  • 1:13 - 1:18
    A tohle spojení mění způsob, jakým svět funguje.
  • 1:18 - 1:21
    Vláda se snaží držet krok.
  • 1:21 - 1:22
    "Teď můžeme ochutnat svobodu."
  • 1:22 - 1:26
    A týká se to i starších generací.
  • 1:26 - 1:31
    Mnozí lidé jsou velmi zítřky znepokojeni. Příští rok by se mohly zhoršit.
  • 1:31 - 1:34
    Hra má nová pravidla.
  • 1:34 - 1:38
    Dalších 27 minut je experiment.
  • 1:38 - 1:43
    Ale aby to fungovalo, musíte dávat pozor.
  • 2:14 - 2:16
    "Slyším ho!"
  • 2:19 - 2:23
    Každý člověk na světě začne touhle cestou.
  • 2:23 - 2:27
    On si nevybral, kde nebo kdy se narodí.
  • 2:28 - 2:31
    Ale protože je tady, záleží na něm.
  • 2:31 - 2:36
    Jo! Čekali jsme tě! Dokázal si to!
  • 2:36 - 2:41
    Moje jméno je Jason Russel a tohle je můj syn, Gavin.
  • 2:46 - 2:54
    Miluje skákání na trampolíně, tancování a být ninjou.
  • 2:55 - 2:56
    Co děláš?
  • 2:56 - 2:58
    Dělám anděla ze sněhu.
  • 2:58 - 2:59
    Jak si to udělal?
  • 2:59 - 3:00
    Děláš tohle!
  • 3:01 - 3:05
    A stejně jako jeho táta, i on je rád ve filmech.
  • 3:05 - 3:06
    Akce!
  • 3:07 - 3:11
    Podívejte se! Podívejte se lidi! Utíkej! To je bomba!
  • 3:15 - 3:17
    A dělat filmy.
  • 3:17 - 3:19
    Táto koukej!
  • 3:21 - 3:24
    Myslím, že máme video.
  • 3:25 - 3:29
    Ale narodil se do vážně komplikovaného světa.
  • 3:29 - 3:34
    A jako otec, chci aby vyrůstal v lepším světě, než já.
  • 3:34 - 3:39
    Díky průběhu událostí v mém životě vidím cestu, jak se tam dostat.
  • 3:39 - 3:42
    Stalo se to mojí prací.
  • 3:42 - 3:43
    Kdo jsi, že ukončíš válku?
  • 3:43 - 3:46
    Jsem tu abych vám řekl čím nejste i vy.
  • 3:46 - 3:48
    Hej Gavine,co je?
  • 3:48 - 3:54
    Roky předtím, než se Gavin narodil, průběh mého života změnil úplně jiný chlapec.
  • 3:54 - 3:56
    A kdo je to tady?
  • 3:56 - 3:57
    Jacob.
  • 3:57 - 3:59
    Kdo je Jacob?
  • 3:59 - 4:03
    Jacob je náš kamarád z Afriky.
  • 4:03 - 4:09
    Už je to skoro deset let od té doby, co jsme se s Jacobem stali přáteli.
  • 4:11 - 4:16
    Je to v pohodě, jsou milý. Jsou rozdílní od žraloků.
  • 4:18 - 4:27
    Ale když ho moji přátelé a já potkali v Ugandě, v Střední Africe, to bylo za odlišných okolností.
  • 4:27 - 4:30
    Bojoval o svůj život.
  • 4:33 - 4:35
    Uh, sem chodíš do školy?
  • 4:35 - 4:36
    Ano.
  • 4:36 - 4:38
    To je proč umíš tak dobře Anglicky?
  • 4:38 - 4:39
    Já vím.
  • 4:39 - 4:42
    Jak dlouho nocí jsi tu?
  • 4:42 - 4:43
    Ahoj.
  • 4:43 - 4:45
    Ztěžuješ nám práci.
  • 4:45 - 4:47
    Zastav tu věc, teď.
  • 4:48 - 4:54
    Tu noc co jsem poprvé potkal Jacoba, řekl mi co on a ostatní děti v Severní Ugandě prožívají.
  • 4:54 - 5:01
    Bojíme se rebelů,když nás znovu zatknou, zabijí nás.
  • 5:01 - 5:06
    Můj bratr se snažil utéct, ale zabili ho pomocí panga(???)
  • 5:06 - 5:08
    Podřízli mu krk.
  • 5:08 - 5:10
    Viděl si to?
  • 5:10 - 5:11
    Viděl.
  • 5:13 - 5:17
    Bojíme se,že když budeme spát v domovech,unesou nás rebelové.
  • 5:17 - 5:21
    Protože naše domovy jsou daleko od města.
  • 5:21 - 5:25
    Chytí nás a pak nás vezmou sem do křovin.
  • 5:25 - 5:28
    Přišli jsme si sem zachránit životy.
  • 5:47 - 5:49
    Nevěřím tomu.
  • 5:49 - 5:51
    Ty tomu nevěříš?
  • 5:51 - 5:53
    Tohle se děje již roky?
  • 5:53 - 5:58
    Pokud by se tohle stalo jednu noc v Americe, bylo by to na obálce časopisu Newsweek.
  • 6:00 - 6:04
    Čím bys chtěl být až vyrosteš?
  • 6:04 - 6:11
    Já bych chtěl být právníkem, ale nemám dost peněz na školní poplatky.
  • 6:11 - 6:14
    Takže se učím a pak se stanu právníkem.
  • 6:14 - 6:15
    Hmm.
  • 6:16 - 6:17
    Ano.
  • 6:17 - 6:22
    Po pár týdnech strávených s Jacobem, řekl mi něco co nikdy nezapomenu.
  • 6:22 - 6:27
    Takže jestli je lepší když nás zabiješ a pokud je to možné,abys nás zabil, zabij nás.
  • 6:27 - 6:30
    My už tu nechceme být.
  • 6:30 - 6:31
    Ty už nechceš být na Zemi?
  • 6:31 - 6:35
    Jsme jenom dva, nikdo se o nás zajímá.
  • 6:35 - 6:37
    Nechodíme do školy, takže...
  • 6:37 - 6:39
    Ty bys radši zemřel, než zůstal na Zemi?
  • 6:39 - 6:40
    Ano.
  • 6:40 - 6:41
    Teď, i teď?
  • 6:41 - 6:43
    I teď.
  • 6:43 - 6:46
    Jak tu můžeme zůstat v naší budoucnosti?
  • 6:47 - 6:53
    Řekl mi víc o jeho bratrovi a co by mu řekl, kdyby byl pořád na živu.
  • 6:53 - 6:56
    Miluji tě, ale teď mi chybíš.
  • 6:56 - 6:59
    Takže by bylo lepší kdybychom se setkali.
  • 6:59 - 7:03
    Nesetkáme se, ale pokud bychom se mohli setkat v nebi
  • 7:03 - 7:04
    Vidíš?
  • 7:04 - 7:05
    Tak je to lepší.
  • 7:05 - 7:07
    Nebudu tolik mluvit.
  • 7:07 - 7:08
    Něco začnu.
  • 7:08 - 7:12
    Protože kdybych viděl svého bráchu ještě jednou...Já nem..
  • 7:12 - 7:13
    Hmm?
  • 7:21 - 7:23
    To je v pořádku.
  • 7:23 - 7:26
    Jacobe, je to v pořádku.
  • 7:30 - 7:34
    Všechno v mé hlavě mi říkala abych něco udělal.
  • 7:34 - 7:36
    A tak jsem mu dal slib.
  • 7:36 - 7:42
    My uděláme všechno se můžeme abychom je zastavili.
  • 7:42 - 7:45
    Slyšíš má slova?
  • 7:45 - 7:45
    Ano.
  • 7:45 - 7:46
    Víš co myslím?
  • 7:46 - 7:47
    Ano.
  • 7:47 - 7:48
    Hmm?
  • 7:48 - 7:48
    Ano.
  • 7:49 - 7:52
    My. My je zastavíme.
  • 7:54 - 7:57
    My je zastavíme.
  • 7:59 - 8:06
    Dal jsem tenhle slib Jacobovi,aniž bych věděl co by to mohlo znamenat,ale teď už vím.
  • 8:06 - 8:10
    Posledních devět let jsem bojoval s jeho plněním.
  • 8:10 - 8:12
    A ten boj mě sem přivedl.
  • 8:12 - 8:15
    K tomu filmu který sledujete.
  • 8:15 - 8:20
    Protože ten slib není jen o Jacobovi nebo o mně.
  • 8:20 - 8:22
    Je to taky o tobě.
  • 8:22 - 8:27
    A tenhle rok, 2012, je rokem kdy ho můžeme naplnit.
  • 8:27 - 8:33
    A jestli uspějeme, můžeme změnit běh lidské historie
  • 8:33 - 8:35
    Ale čas běží.
  • 8:35 - 8:40
    K varování vás, tenhle film končí 31.prosince 2012
  • 8:40 - 8:45
    A jeho jediným cílem je zastavit skupinu rebelů LRA
  • 8:45 - 8:47
    A jejich vůdce Josepha Konyho
  • 8:47 - 8:51
    A já vám řeknu o tom, jak to uděláme.
  • 9:05 - 9:08
    Takže první věc je, že můj syn Gavin, nikdy se
  • 9:09 - 9:11
    Nikdy jsem mu pořádně nevysvětlil, co dělám.
  • 9:12 - 9:13
    Ví, že pracuji v Africe
  • 9:13 - 9:16
    Ale neví o čem ty války jsou.
  • 9:16 - 9:17
    Nebo kdo Joseph Kony is.
  • 9:17 - 9:20
    A já se mu to dnes poprvé vysvětlím.
  • 9:20 - 9:22
    Tohle je to o co jde.
  • 9:22 - 9:24
    Takže, Gave, jsi přepravený?
  • 9:24 - 9:25
    Jasněě
  • 9:25 - 9:26
    Zeptám se tě na pár otázek
  • 9:26 - 9:26
    Dobře
  • 9:26 - 9:30
    A ty se na mě jen podíváš a odpovíš na otázku.
  • 9:30 - 9:33
    Jsem trochu nervózní.
  • 9:33 - 9:35
    Co dělám za práci?
  • 9:35 - 9:38
    A! Zabraňuješ padouchům být ošklivý.
  • 9:38 - 9:40
    Kdo jsou ti padouši?
  • 9:40 - 9:41
    Umm...
  • 9:43 - 9:44
    Víš to?
  • 9:44 - 9:45
    Lidi Hvězdných válek
  • 9:45 - 9:48
    Lidi Hvězdných válek? To jsou ti padouši?
  • 9:48 - 9:48
    Jasně
  • 9:48 - 9:50
    Můžu ti říct jméno toho padoucha?
  • 9:50 - 9:51
    Jasně.
  • 9:51 - 9:55
    Tohle je ten chlap, Joseph Kony
  • 9:55 - 9:57
    On je padouch?
  • 9:57 - 9:58
    Je.
  • 9:59 - 10:01
    Kdo je tohle?
  • 10:01 - 10:02
    Jacob
  • 10:02 - 10:07
    Joseph Kony, on má armádu, dobře?
  • 10:07 - 10:12
    A dělá to, že bere děti rodičům.
  • 10:12 - 10:15
    A dává jim zbraně na střílení.
  • 10:15 - 10:18
    A nutí je střílet a zabíjet ostatní lidi.
  • 10:20 - 10:24
    Ale oni nedělají to co říká, protože oni jsou milý kluci, že?
  • 10:24 - 10:28
    Jo, oni nechtějí dělat co říká,
  • 10:28 - 10:31
    ale nutí je dělat špatné věci
  • 10:31 - 10:34
    Co si o tom myslíš?
  • 10:34 - 10:35
    Je to smutné.
  • 10:37 - 10:43
    Nemohl jsem Gavinovi vysvětlit ty detaily toho, co Joseph Kony opravdu dělá
  • 10:43 - 10:48
    Protože ta pravda je, Kony unáší děti jako je Gavin.
  • 10:57 - 11:04
    26 let, Kony unáší děti do jeho povstalecké skupiny, LRA
  • 11:08 - 11:11
    Z dívek jsou sexuální otrokyně
  • 11:12 - 11:15
    a z chlapců dětští vojáci.
  • 11:18 - 11:21
    Mrzačí lidské tváře
  • 11:23 - 11:27
    A nutí zabíjet jejich vlastní rodiče
  • 11:30 - 11:33
    A tohle není jen pár dětí
  • 11:36 - 11:39
    Už je to přes 30 000 z nich
  • 11:42 - 11:45
    A Jacob byl jeden z těch dětí
  • 11:50 - 11:54
    Jako kdyby Konyho zločiny nebyly dost špatné
  • 11:54 - 11:59
    Nebojuje pro žádný důvod, ale pouze k udržení své moci
  • 11:59 - 12:02
    Není nikým podporován.
  • 12:02 - 12:07
    A on opakovaně používá mírové rozhovory s cílem vyzbrojit a zavraždit a znovu a znovu
  • 12:07 - 12:14
    Kony různě navrhoval mír a pak už jen znovu získal sílu a útočil
  • 12:14 - 12:19
    To je hlavní prokurátor Mezinárodního trestního soudu
  • 12:19 - 12:23
    V roce 2002, kdy byl zahájen soud, jejich úkolem bylo
  • 12:23 - 12:27
    Najít a požadovat zatčení světových nejhorších zločinců
  • 12:27 - 12:32
    Přestože existuje mnoho vojevůdců, vrahů a diktátorů na světě
  • 12:32 - 12:37
    Perverze zločinů Konyho ho posunuli na začátek seznamu.
  • 12:37 - 12:40
    Kony je první člověk obviněn Mezinárodním trestním soudem
  • 12:40 - 12:42
    Tyto trestné činy jsou v podstatě zločiny proti lidskosti
  • 12:42 - 12:44
    A válečné zločiny spáchané proti civilnímu obyvatelstvu
  • 12:44 - 12:49
    Včetně vraždění, sexuálního otroctví, znásilnění, únosů
  • 12:49 - 12:53
    Musíme naplánovat jak Konyho zatknout
  • 12:53 - 12:54
    Začít plánovat
  • 12:54 - 12:55
    A to musí být vážné
  • 12:55 - 12:58
    Ve skutečnosti, jediný způsob, jak zastavit Konyho je ukázat ho
  • 12:58 - 13:00
    Hej, my tě jdeme zatknout
  • 13:02 - 13:05
    Co si myslíte, že bychom měli dělat?
  • 13:05 - 13:07
    Měli byste ho zastavit
  • 13:08 - 13:09
    Zločinec je tady Kony.
  • 13:09 - 13:12
    Zastavit ho a vyřešit všechny problémy
  • 13:12 - 13:13
    Koho by jsme měli zastavit?
  • 13:13 - 13:14
    Jeho.
  • 13:17 - 13:20
    Je zřejmé, že Kony by měl být zastaven
  • 13:20 - 13:25
    Problém je že 99% planety neví, kdo to je
  • 13:25 - 13:29
    Kdyby věděli, Kony by byl zastavený už dávno.
  • 13:29 - 13:32
    Ať svět, ať mezinárodního společenství
  • 13:32 - 13:34
    vezme spravedlnost na něj
  • 13:34 - 13:35
    Následuje ho tam, kde je
  • 13:35 - 13:37
    Za prvé pro záchranu našich dětí
  • 13:37 - 13:40
    a za druhé pro zjednání spravedlnosti
  • 13:40 - 13:43
    Jsme odhodláni spolupracovat s každým přítelem Ugandy
  • 13:43 - 13:48
    Zajistit, aby toto nesmyslné zabíjení a porážka skončilo
  • 13:48 - 13:52
    Když jsem se se svými přáteli vrátil domu z Ugandy
  • 13:52 - 13:56
    Mysleli jsme si, že kdyby to vláda věděla, něco by udělala aby ho zastavila
  • 13:56 - 13:59
    Ale každý ve Washingtonu ke kterému jsme mluvili řekl,
  • 13:59 - 14:02
    Neexistuje způsob, Spojené státy se nikdy nezapojí.
  • 14:02 - 14:08
    V konfliktu, kde naše národní bezpečnosti nebo finanční zájmy nejsou v sázce
  • 14:08 - 14:13
    Žádná administrativa ,republikáni, demokrati, Obama, Bush, Clinton, nezáleží na tom,
  • 14:13 - 14:17
    Neudělají nic, protože to prostě není dost důležitá otázka
  • 14:17 - 14:19
    Na obrazovce radaru americké zahraniční politiky
  • 14:20 - 14:23
    Vzhledem k tomu že vláda uvedla, že to bylo nemožné
  • 14:23 - 14:25
    Nevěděli jsme co dál dělat.
  • 14:25 - 14:30
    Ale řekli jsme všem co jsme mohli o Jacobovi a o Neviditelných dětech
  • 14:30 - 14:33
    Budeme ukazovat tenhle film tolika lidem, jak jen to bude možné
  • 14:33 - 14:35
    Takovým způsobem, že nebudeme moct být ignorováni
  • 14:35 - 14:37
    A když jsme to udělali, lidé byli v šoku
  • 14:37 - 14:41
    A jejich povědomí se obrátilo do akce
  • 14:41 - 14:43
    Začali jsme něco
  • 14:43 - 14:45
    společenství
  • 14:45 - 14:50
    Mám přátele, kteří žijí v tomto konfliktu celý svůj život
  • 14:50 - 14:53
    Boj o to, protože to je to, co se změní tento svět
  • 14:53 - 14:55
    A to je to, co nás charakterizuje
  • 14:55 - 14:58
    Jsme kreativní a hlasití
  • 14:58 - 15:02
    Ještě není konec! Ještě není konec! Ještě není konec!
  • 15:02 - 15:06
    A jak LRA začaly přesouvat do jiných zemí
  • 15:06 - 15:09
    Jacob a ostatní z Ugandy přišeli do USA
  • 15:09 - 15:14
    Muvit za všechny lidi, kteří trpí kvůli Konymu
  • 15:14 - 15:16
    I když Uganda byla relativně bezpečná
  • 15:16 - 15:20
    Byli nuceni sdělit světu, že Kony stále žije
  • 15:20 - 15:22
    A musel být zastaven
  • 15:22 - 15:25
    Jsem tady tak pyšný obhajovat lidi, kteří jsou zpátky doma
  • 15:25 - 15:28
    A tahle změna co se chystáme udělat je napořád.
  • 15:28 - 15:33
    Postavili jsme komunitu kolem myšlenky, že pokud žijete
  • 15:33 - 15:34
    neměli by určovat jestli smíte.
  • 15:35 - 15:38
    Byli jsme odhodláni zastavit Kony a postavit to, co zničil
  • 15:38 - 15:44
    A protože jsme nemohli čekat až instituce a vlády zasáhnou
  • 15:44 - 15:46
    Udělali jsme to sami
  • 15:46 - 15:50
    S naším časem, talentem a penězi
  • 15:50 - 15:52
    Přestavěli jsme školy
  • 15:52 - 15:57
    Nejlepší, co může nabídnout dítěti je, že ho necháte být nezávislý
  • 15:57 - 15:59
    A to bylo poskytnutí vzdělání
  • 15:59 - 16:01
    Vytvořili jsme pracovní místa
  • 16:01 - 16:05
    Viděl jsem životy těch, kteří jsou beznadějní
  • 16:05 - 16:07
    Teď mají naději
  • 16:07 - 16:11
    A postavili jsme včasné varování rádiovou sítí v první linii války
  • 16:11 - 16:16
    Pro ochranu vesnic z povstaleckých útoků
  • 16:16 - 16:20
    Tak že aktualizuješ v reálném čase, co se děje ve válečné zóně 8000 mil daleko
  • 16:20 - 16:26
    To vše bylo financováno armádou mladých lidí
  • 16:26 - 16:32
    Kdo dal své peníze za jejich přesvědčení o hodnotě každého lidského života
  • 16:32 - 16:35
    Dali několik dolarů měsíc to něco málo, co měli
  • 16:35 - 16:38
    Do programu nazvaného Tri
  • 16:38 - 16:41
    A dokázal, že parta malých může znamenat velký rozdíl
  • 16:41 - 16:46
    A v důsledku neviditelných byl viděn
  • 16:46 - 16:50
    Viděli jsme tyto děti
  • 16:50 - 16:54
    Slyšeli jsme jejich křik
  • 16:54 - 16:58
    Tato válka musí skončit
  • 16:58 - 17:02
    My se nezastavíme
  • 17:02 - 17:05
    My se nebudeme bát
  • 17:05 - 17:10
    My budeme bojovat ve válce
  • 17:29 - 17:31
    Mluvil jsem s lidmi z Mexika, z Kanady
  • 17:31 - 17:33
    Z každého jiného státu na který jsem si vzpomněl
  • 17:33 - 17:35
    Všichni to dělají pro přesně stejný důvod
  • 17:35 - 17:37
    A my všichni pocházíme z úplně jiných míst
  • 17:37 - 17:40
    A to je to, jaký by měl svět být
  • 17:44 - 17:49
    Takže se stovkami tisíce lidí s námi
  • 17:49 - 17:53
    Jsme se vrátili do Washingtonu DC a setkali jsme se s kongresmany a senátory
  • 17:53 - 17:55
    Po jednom
  • 17:55 - 18:00
    Na obou stranách, republikánů, demokratů a všichni s námi souhlasili
  • 18:00 - 18:03
    Josepha Konyho zločiny musely být zastaveny
  • 18:03 - 18:07
    Ze všech problémů, které jsou tam, nic není závažnější než ten, který
  • 18:07 - 18:10
    Mrzačí život malých dětí
  • 18:10 - 18:13
    Tito mladí členové organizace Neviditelné děti
  • 18:13 - 18:18
    Vědí, že žádné dítě by mělo žít ve strachu, že bude uneseno nebo zabito
  • 18:18 - 18:21
    Tak oni byli odhodláni se stát jejich hlasy
  • 18:21 - 18:25
    uvědomili si, že tyto africké děti a rodiny
  • 18:25 - 18:27
    neviditelní pro tvůrce politiky Washingtonu
  • 18:27 - 18:30
    A tak se rozhodli, aby byly vidět
  • 18:30 - 18:32
    A co mi bylo řečeno, že se nestane
  • 18:32 - 18:35
    Najednou bylo možné
  • 18:35 - 18:39
    Na podporu uvedené politiky kongresu, jsem oprávněn
  • 18:39 - 18:42
    Nasadit malý počet amerických sil do střední Afriky
  • 18:42 - 18:46
    Poskytnout pomoc regionálních sil, které pracují na
  • 18:46 - 18:49
    Odstranění Josepha Konyho z bojiště
  • 18:49 - 18:51
    S pozdravem, Barack Obama
  • 18:56 - 18:58
    Tohle překvapující oznámení přišlo v dopise z Bílého domu
  • 18:58 - 19:01
    Rozhodnutí Amerického prezidenta zavazuje americké vojáky k pomoci
  • 19:01 - 19:02
    prostřednictvím poradenství a pomoc
  • 19:02 - 19:06
    Ne uvést Američany do boje, na pomoc zemím v regionu
  • 19:06 - 19:08
    Ukončit tuto hrozbu jednou provždy
  • 19:08 - 19:11
    A to byl smysl investice
  • 19:13 - 19:15
    Byli jsme zvyklý myslet si, že to nemůžeme udělat
  • 19:15 - 19:19
    A teď, když vidím, co můžeme udělat, to jsem ohromena
  • 19:22 - 19:27
    Po 8 letech práce, vláda nás konečně vyslyšela
  • 19:27 - 19:31
    A v říjnu roku 2011, bylo 100 amerických poradců vysláno do střední Afriky
  • 19:31 - 19:37
    Na pomoc ugandské armádě k zatčení Konyho a zastavení LRA
  • 19:37 - 19:41
    Bylo to poprvé v historii, kdy Spojené státy přijali tento druh akce
  • 19:41 - 19:44
    Protože to lidé vyžadovaly
  • 19:45 - 19:49
    Ne pro vlastní obranu, ale proto, že to bylo správné
  • 20:20 - 20:22
    Dostali jsme se tak daleko
  • 20:22 - 20:25
    Ale Kony je stále tam venku
  • 20:25 - 20:28
    Nedávno změnil svou taktiku
  • 20:28 - 20:32
    Takže je mnohem obtížnější zachytit ho
  • 20:32 - 20:37
    A mezinárodní podpora by mohla být odstraněna kdykoliv
  • 20:38 - 20:40
    Pokud polevíme
  • 20:40 - 20:41
    Pokud nejsme úspěšní
  • 20:41 - 20:43
    Budou stále narůstat jeho čísla
  • 20:44 - 20:48
    Lidé zapomínají a máš jim připomenout
  • 20:48 - 20:49
    A vzít čísla, abys jim připomenul
  • 20:49 - 20:52
    A pokud zájem ubývá, pak
  • 20:52 - 20:53
    Prostě to, prostě to vyprchá
  • 20:53 - 20:55
    A já bych nakonec stál tam sám
  • 20:55 - 20:57
    Snažící se něco udělat
  • 20:57 - 20:59
    Podporovat dokončení mise
  • 20:59 - 21:01
    To má být 2012
  • 21:01 - 21:03
    Není to špatné pro mládež
  • 21:03 - 21:04
    Je to špatné pro celý svět, pokud selžeme
  • 21:04 - 21:07
    Není ti důležité jen pro ugandské lidi
  • 21:07 - 21:09
    Je to důležité pro každého
  • 21:11 - 21:16
    Je těžké dívat se na některé části lidské historie
  • 21:16 - 21:19
    protože když jsme slyšeli o bezpráví
  • 21:19 - 21:20
    starali jsme se
  • 21:20 - 21:23
    ale nevěděli jsme, co dělat
  • 21:24 - 21:25
    příliš často
  • 21:25 - 21:25
    neděláme nic
  • 21:27 - 21:29
    ale pokud to chceme změnit
  • 21:29 - 21:33
    musíme někde začít
  • 21:33 - 21:35
    Takže začneme tady
  • 21:35 - 21:36
    S Josephem Konym
  • 21:36 - 21:39
    Protože teď, teď víme co dělat
  • 21:39 - 21:41
    Tady to je
  • 21:41 - 21:42
    Připraveni?
  • 21:42 - 21:45
    Aby Kony byl zatčen v letošním roce
  • 21:45 - 21:49
    musí ho Ugandská armáda najít
  • 21:49 - 21:51
    Ve snaze ho najít
  • 21:51 - 21:56
    Potřebují technologie a školení sledovat ho v naprosté džungli
  • 21:56 - 21:59
    To se stane když Američtí poradci přijedou,
  • 21:59 - 22:02
    ale to je když tu Američtí poradci budou
  • 22:02 - 22:05
    Americká vláda je musí nasadit
  • 22:06 - 22:06
    To udělala
  • 22:06 - 22:09
    Ale vláda nevěří lidem kteří se zajímají o zatčení Konyho
  • 22:09 - 22:12
    Mise bude zrušena
  • 22:12 - 22:22
    Tohle by měli lidi co se starají vědět. A to se
  • 22:25 - 22:27
    Tohle je ten sen
  • 22:27 - 22:29
    Kony zatčen celému světu na očích.
  • 22:29 - 22:34
    A pro návraty unesených dětí domů
  • 22:35 - 22:37
    Tady je ten největší problém
  • 22:37 - 22:38
    Chcete vědět co to je?
  • 22:38 - 22:39
    Jo
  • 22:39 - 22:40
    Nikdo neví kdo to je.
  • 22:40 - 22:46
    Ale já vím kdo to je.
  • 22:46 - 22:51
    Protože jsem ho právě viděl na tohle obrázku.
  • 22:51 - 22:53
    Není slavný.
  • 22:53 - 22:56
    On je neviditelný, Joseph Kony je neviditelný.
  • 22:56 - 23:00
    Takhle ho zviditelníme.
  • 23:01 - 23:04
    Uděláme z Josepha Konyho známé jméno.
  • 23:04 - 23:05
    Neproslavíme ho.
  • 23:05 - 23:09
    Ale uvedeme jeho zločiny na světlo.
  • 23:09 - 23:11
    A začneme tenhle rok.
  • 23:11 - 23:13
    2012
  • 23:13 - 23:16
    Míříme k 20 tvůrcům kultury a 12 politikům
  • 23:16 - 23:18
    Využijeme jejich sílu k dobru.
  • 23:18 - 23:21
    Začneme s dvaceti kulturně známými
  • 23:21 - 23:25
    Celebrity, atleti a miliardáři mají mocné hlasy
  • 23:25 - 23:28
    A co oni okamžitě šíří
  • 23:28 - 23:35
    Chci. Rád bych obžaloval válečné zločince, aby si užili stejnou úroveň celebrity jako já
  • 23:35 - 23:36
    To se zdá spravedlivé
  • 23:36 - 23:40
    To je naším cílem. Jen to uvést na světlo.
  • 23:40 - 23:42
    Je-li naším cílem udělat Konyho jméno známým
  • 23:42 - 23:45
    Známí by se k nám přidali
  • 23:45 - 23:49
    Míříme k dvaceti nejrůznějších kulturních a vlivných činitelů
  • 23:49 - 23:51
    Mluvit o Konym
  • 23:51 - 23:53
    A proslavit ho.
  • 23:55 - 23:57
    Pak jsme šli po politických činitelích.
  • 23:57 - 24:01
    Ti, kteří má pravomoc vidět Kony chyceného
  • 24:01 - 24:05
    Oni rozhodnou, zda poradci zůstanou nebo odejdou
  • 24:05 - 24:08
    Takže je třeba jim připomenout, že v tomto volebním období
  • 24:08 - 24:10
    ty boje a to volané jméno je.
  • 24:10 - 24:12
    Nezáleží na jaké jsi straně
  • 24:12 - 24:14
    Tohle je něco s čím bychom měli všichni souhlasit.
  • 24:14 - 24:18
    Pokud senátorů a kongresmanů přijmou dvacet pět telefonních hovorů
  • 24:18 - 24:19
    K jakékoli otázce
  • 24:19 - 24:20
    Každý den
  • 24:20 - 24:20
    Je to zaznamenané
  • 24:20 - 24:27
    Když občané na stovky tisíc začít požadovat, aby naše vláda něco udělala
  • 24:27 - 24:33
    Najednou se to stane v národním zájmu Spojených států v reakci na tento problém
  • 24:33 - 24:35
    Identifikovali jsme dvanáct politikům
  • 24:35 - 24:38
    kteří by mohly změnit hru o Konym
  • 24:38 - 24:40
    Tak jsme se na ně zaměřili
  • 24:40 - 24:42
    Na našich stránkách jsme to udělali jednoduše,jak jim snadno přímo psát
  • 24:42 - 24:43
    Volat jim
  • 24:43 - 24:44
    Setkat se s nimi
  • 24:44 - 24:47
    A zaujmout jejich pozornost
  • 24:47 - 24:48
    Pokud by byl můj syn unesen a donucen zabít
  • 24:48 - 24:51
    To by bylo ve všech zprávách
  • 24:51 - 24:53
    Takže jsme udělali z Konyho zprávy ze světa
  • 24:53 - 24:57
    Tím, že obnovujeme propagandu vidíme celý den, každý den.
  • 24:57 - 25:00
    To určuje komu a čemu bychom měli věnovat pozornost
  • 25:00 - 25:03
    Mnoho lidí se cítí bezmocní se sdílením myšlenek
  • 25:03 - 25:06
    myslí si, že to v pořádku víš, já nejsem společnost
  • 25:06 - 25:09
    Nechci svůj vlastní časopis nebo zpravodajskou stanici
  • 25:09 - 25:11
    Já prostě nemám žádný názor
  • 25:11 - 25:12
    ale viděním, co jsem udělal
  • 25:12 - 25:15
    Myslím, že to přiměje spoustu lidí si uvědomit, že jeden jedinec
  • 25:15 - 25:16
    může ovlivnit
  • 25:16 - 25:18
    a já skutečně chci demystifikovat
  • 25:18 - 25:20
    a říct tady jsou tyto opravdu jednoduché nástroje:
  • 25:20 - 25:22
    jít ven a rozhoupat to.
  • 25:22 - 25:25
    A to je právě to, co chceme dělat.
  • 25:30 - 25:33
    Naším cílem je změnit konverzaci naší kultury
  • 25:33 - 25:36
    a přimět lidi, aby se zeptali, kdo je Joseph Kony
  • 25:36 - 25:40
    vytiskli jsme stovky tisíce plakátů, samolepek, značek
  • 25:40 - 25:41
    a letáků
  • 25:41 - 25:42
    které jsou právě teď,
  • 25:42 - 25:42
    dnes,
  • 25:44 - 25:46
    uvedeny v hlavních městech po celém světě.
  • 25:46 - 25:48
    Máme tisíce náramků Konyho 2012
  • 25:48 - 25:51
    co chceme aby všichni nosili
  • 25:51 - 25:52
    pouze tenhle rok.
  • 25:52 - 25:55
    Každý náramek má unikátní ID číslo
  • 25:55 - 25:59
    Zadej toto číslo a odklikni misi, aby se Kony stal známým.
  • 25:59 - 26:04
    Můžete vylepit své plakáty a sledovat opravdový dopad
  • 26:04 - 26:08
    Vše, co potřebujete, je v krabici s názvem Akční sada
  • 26:08 - 26:10
    Má 2 náramky, jeden tobě, jeden předej dál
  • 26:10 - 26:15
    A pokud chcete pomoci financovat naše programy může zachránit život
  • 26:15 - 26:17
    darování mpár dolarů měsíčně přes "Tri"
  • 26:17 - 26:20
    A můžete mít akční sadu zdarma
  • 26:20 - 26:23
    Začněte Konyho proslavovat již dnes.
  • 26:23 - 26:25
    Ale všechny tyto snahy vyvrcholí v jednom dni
  • 26:25 - 26:27
    20.dubna
  • 26:27 - 26:29
    kdy pokryjeme noc
  • 26:29 - 26:32
    To je den, kdy se sejdeme při západu slunce
  • 26:32 - 26:34
    a dáme to do každé ulice
  • 26:34 - 26:35
    v každém městě
  • 26:35 - 26:36
    dokud nevyjde slunce
  • 26:36 - 26:39
    budeme rozumní a budeme důkladní
  • 26:39 - 26:42
    Zbytek světa bude v pátek večer spát
  • 26:42 - 26:44
    a probudit se do stovky tisíce plakátů
  • 26:44 - 26:47
    náročná spravedlnost na každém rohu
  • 27:07 - 27:10
    Vždycky to bylo tak, že rozhodnutí bylo utvořeno z mála
  • 27:10 - 27:13
    z peněz a síly
  • 27:13 - 27:16
    priority vlády a příběhy v médiích
  • 27:16 - 27:21
    určují život a možnosti jejich občanů
  • 27:21 - 27:25
    ale teď je tu něco větší než tohle
  • 27:26 - 27:29
    lidé na celém světě se mohou vidět
  • 27:29 - 27:31
    a mohou chránit jeden druhého
  • 27:31 - 27:34
    to otočí systém vzhůru nohama
  • 27:34 - 27:37
    a to všechno změní
  • 27:37 - 27:40
    žijeme v novém světě, světě Facebooku
  • 27:40 - 27:44
    ve kterém 750 milionů lidí sdílí názory,
  • 27:44 - 27:46
    bez hranic,
  • 27:46 - 27:48
    je to globální komunita větší než USA
  • 27:48 - 27:52
    Joseph Kony se dopouští trestné činnosti 20 let
  • 27:52 - 27:54
    a nikoho to nezajímalo
  • 27:54 - 27:55
    nás ano
  • 27:57 - 27:59
    dosáhli jsme rozhodujícího času v historii
  • 27:59 - 28:02
    kde to, co děláme, nebo neděláme
  • 28:02 - 28:05
    bude mít vliv na každou přicházející generaci
  • 28:07 - 28:09
    zatknutím Josepha Konyho se ukáže,
  • 28:09 - 28:11
    že svět ve kterém žijeme má nová pravidla
  • 28:11 - 28:15
    že technologie, která spojila naši planetu
  • 28:15 - 28:19
    nám umožní reagovat na problémy našich přátel
  • 28:19 - 28:23
    Když to skončí nakonec tím, že Josephovi Konymu bude sjednána spravedlnost
  • 28:23 - 28:26
    mělo by se to oslavovat po celém světě
  • 28:26 - 28:29
    My jen nestudujeme lidskou historii,
  • 28:32 - 28:34
    na konci mého života
  • 28:34 - 28:37
    chci říct, že svět který za sebou zanechám
  • 28:37 - 28:39
    je ten na který může být Gavin hrdý
  • 28:39 - 28:43
    místo, které neumožňuje Josephy nebo dětské vojáky
  • 28:44 - 28:45
    Místo pro děti
  • 28:45 - 28:49
    mající dětství
  • 28:49 - 28:51
    bez strachu
  • 28:51 - 28:54
    Budu jako ty, táto
  • 28:54 - 28:55
    až vyrostu?
  • 28:55 - 28:56
    Jasně
  • 28:56 - 28:59
    Půjdu s tebou do Afriky
  • 29:00 - 29:03
    Lepší svět který chceme přichází,
  • 29:04 - 29:05
    jen na nás čeká
  • 29:05 - 29:07
    zastavený na ničem.
  • 29:16 - 29:18
    Nic není silnější než myšlenka,
  • 29:18 - 29:20
    čí čas nadešel
  • 29:20 - 29:24
    teď
  • 29:24 - 29:30
    Jsou tu tři věci co můžeš udělat právě teď
  • 29:30 - 29:35
    1. podepsat slib abys ukázal svou podporu
  • 29:35 - 29:39
    2. získat náramek a akční sadu
  • 29:39 - 29:43
    3. zaregistrovat se pro Tri a darovat pár dolarů měsíčně
  • 29:43 - 29:47
    a připojit k naší armádě za mír
  • 29:50 - 29:52
    Především sdílet film online
  • 29:52 - 29:54
    Je zdarma
  • 29:54 - 29:55
    Najdete to vše na
  • 29:55 - 29:59
    KONY2012.com /Translated by: Alyška Brandi/
  • Not Synced
    Přidej svůj hlas
Title:
KONY 2012
Description:

KONY 2012 is a film and campaign by Invisible Children that aims to make Joseph Kony famous, not to celebrate him, but to raise support for his arrest and set a precedent for international justice.

Pledge your support by donating here: http://bit.ly/konydonate and continue to share this story. GOAL: 500,000 shares

FOR MEDIA INQUIRES ONLY: Monica Vigo pr@invisiblechildren.com

DIRECTOR: Jason Russell LEAD EDITOR: Kathryn Lang EDITORS: Kevin Trout, Jay Salbert, Jesse Eslinger LEAD ANIMATOR: Chad Clendinen ANIMATOR: Jesse Eslinger 3-D MODELING: Victor Soto VISUAL EFFECTS: Chris Hop WRITERS: Jason Russell, Jedidiah Jenkins, Kathryn Lang, Danica Russell, Ben Keesey, Azy Groth PRODUCERS: Kimmy Vandivort, Heather Longerbeam, Chad Clendinen, Noelle Jouglet ORIGINAL SCORES: Joel P. West SOUND MIX: Stephen Grubbs, Mark Friedgen, Smart Post Sound COLOR: Damian Pelphrey, Company 3 CINEMATOGRAPHY: Jason Russell, Bobby Bailey, Laren Poole, Gavin Kelly, Chad Clendinen, Kevin Trout, Jay Salbert, Shannon Lynch PRODUCTION ASSISTANT: Jaime Landsverk LEAD DESIGNER: Tyler Fordham DESIGNERS: Chadwick Gantes, Stephen Witmer

MUSIC CREDIT:

Original Instrumental Scores by Joel P. West http://www.joelpwest.com/

“02 Ghosts I” Performed by Nine Inch Nails, Written by Atticus Ross and Trent Reznor, Produced by Alan Moulder, Atticus Ross, and Trent Reznor, Nine Inch Nails appear courtesy of The Null Corporation

“Punching in a Dream”, Performed by The Naked and Famous, Written by Aaron Short, Alisa Xayalith, and Thom Powers, Produced by Thom Powers, The Naked and Famous appear courtesy of Somewhat Damaged and Universal Republic

“Arrival of the Birds”, Performed by The Cinematic Orchestra, Written by The Cinematic Orchestra, Produced by The Cinematic Orchestra, The Cinematic Orchestra appears courtesy of Disney Records

“Roll Away Your Stone”, Performed by Mumford and Sons, Written by Benjamin Lovett, Edward Dwane, Marcus Mumford, and Winston Marshall, Produced by Markus Dravs, Mumford and Sons appear courtesy of Glassnote Entertainment Group LLC

“On (Instrumental)”, Performed by Bloc Party
Written by Bloc Party, Produced by Jacknife Lee, Bloc Party appears courtesy of Vice Records

“A Dream within a Dream”, Performed by The Glitch Mob, The Glitch Mob appears courtesy of Glass Air

“I Can’t Stop”, Performed by Flux Pavilion, Flux Pavilion appears courtesy of Circus Records Limited

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Jan Myler edited Czech subtitles for KONY 2012
Jan Myler edited Czech subtitles for KONY 2012
Jan Myler edited Czech subtitles for KONY 2012
Antrey edited Czech subtitles for KONY 2012
Antrey edited Czech subtitles for KONY 2012
Antrey edited Czech subtitles for KONY 2012
Alyška Brandi edited Czech subtitles for KONY 2012
Alyška Brandi added a translation

Czech subtitles

Revisions Compare revisions