Return to Video

Amara -- KF Alberto Ibarguen example

  • 0:00 - 0:03
    Hola, soy Alberto Ibarguen de la Fundación Knight.
  • 0:04 - 0:07
    Estamos encantados de apoyar uno de los proyectos de más rápido crecimiento
  • 0:07 - 0:09
    de la Fundación de Cultura Participativa.
  • 0:09 - 0:13
    Se llama Amara, y es un sistema de subtitulación
  • 0:13 - 0:16
    que le permite a voluntarios de todo el mundo-
  • 0:16 - 0:20
    en cualquier parte del mundo- traducir videos en tiempo real.
  • 0:20 - 0:22
    Nadie de nosotros habla todos los idiomas
  • 0:22 - 0:27
    pero Amara nos puede brindar acceso a millones de videos
  • 0:27 - 0:28
    en una variedad de idiomas.
  • 0:28 - 0:32
    Pensemos en esto como un tipo de Wikipedia para la subtitulación.
  • 0:32 - 0:36
    So, for example, in Japan after the tsunami,
  • 0:36 - 0:41
    volunteers translated a documentary about Chernobyl
  • 0:41 - 0:45
    that was viewed 500,000 times in Japan during the crisis
  • 0:45 - 0:51
    During the Arab Spring, organizations like Al Jazeera used Amara
  • 0:51 - 0:58
    to enable the translation of videos into English, into Italian
  • 0:58 - 1:00
    which were viewed all around the world.
  • 1:00 - 1:03
    Amara is growing very quickly
  • 1:03 - 1:07
    and organizations like TED and the PBS Newshour
  • 1:07 - 1:11
    are incorporating it into their programs
  • 1:11 - 1:16
    We hope and believe that it will prove truly useful.
Title:
Amara -- KF Alberto Ibarguen example
Video Language:
English

English subtitles

Revisions