-
Tôi nghĩ rằng Devon là vùng đất đẹp nhất thế giới
-
với tôi đây là vùng đất rất đặc biệt,
nơi tôi lớn lên
-
đó là nơi duy nhất tôi gọi là nhà
-
Tôi tên là Rebecca Hosking
nhiều thế hệ cha ông tôi là nông dân
-
Thực sự thì không phải nông trại mà là thiên nhiên nơi đây đã cuốn hút tôi khi tôi còn bé
-
đó là động lực khiến tôi chọn nghề làm
phim về thiên nhiên hoang dã
-
Nhưng bây giờ tôi trở về làm
một nông dân
-
vào một thời điểm rất thú vị
-
Nguy cơ về một cuộc khủng hoảng năng lượng có thể sẽ thúc đẩy một cuộc cách mạng trong nông nghiệp
-
và thay đổi miền quê nước Anh mãi mãi
-
Nó sẽ ảnh hưởng đến việc chúng ta ăn gì
-
thức ăn đó đến từ đâu
-
hoặc một câu hỏi báo động là sẽ có đủ
thức ăn cho mọi người không?
-
Nền nông nghiệp chỉ tồn tại khi
nó thay đổi
-
Trong bộ phim này tôi sẽ tìm cách chuyển đổi nông trại của gia đình tôi ở Devon
-
thành một nông trại phù hợp với tương lai
-
NÔNG TRẠI CỦA TƯƠNG LAI
-
Tôi nghĩ rằng khi người ta biết tôi lớn lên ở một trang trại nhỏ ở vùng Nam Devon
-
họ luôn cho rằng tôi có một tuổi thơ tuyệt vời nhất
-
khi tôi suy nghĩ về quãng thời gian đó
-
Tôi chỉ nhớ mình đã phải lao động cật lực
-
Nông trại của chúng tôi nhỏ và thu nhập không nhiều
-
có rất nhiều việc nặng nhọc, làm mệt đến đờ người
-
Bố thường nói nông dân chỉ là cách nói bóng bẩy của người dọn phân.
-
Gia đình tôi, tôi nghĩ cũng như nhiều gia đình nông dân khác
-
trong khắp các miền quê, luôn muốn con cái họ khá hơn
-
Tôi thường được động viên thoát khỏi nghề nông, tìm một việc làm khác để kiếm sống
-
Đó là những điều tôi đã làm
-
Khi tôi xa nhà để tìm kiếm một sự nghiệp, bố và cậu Phil của tôi
-
vẫn tiếp tục cách làm nông truyền thống
-
Bây giờ là lúc tôi trở về
-
Cả Phil và bố bây giờ
-
đã quá tuổi nghỉ hưu
-
Bố và cậu có thể nghỉ hưu rồi, đa số nông dân đều thế, nhưng bố và cậu vẫn tiếp tục làm việc
-
để giữ nông trại, cho đến chừng không còn sức nữa
-
cố gắng giữ nó như khi bố và cậu đã được thừa kế nó
-
Con biết đấy, bố hi vọng là sẽ có ai đó tiếp quản nó
-
Nhưng sẽ không dễ dàng vì có nhiều áp lực từ nhiều phía
-
thực phẩm gia súc khan hiếm, giá dầu tăng
-
Hoàn toàn không dễ chút nào
-
Nhiều người sẽ nói rằng "cứ bán nó đi
-
trong tíc tắc bạn sẽ có nhiều tiền hơn là lao động cật lực cả đời trên mảnh đất này"
-
Nhưng làm sao tôi có thể quay lựng lại mảnh đất đẹp tuyệt vời, nơi đã tạo ra tôi như ngày hôm nay
-
Tuy nhiên, để kiếm đủ sống trong khi tiếp tục bảo tồn
-
thiên nhiên hoang dã ở nông trại, như bố đã làm, sẽ là rất khó khăn
-
Sự thật không lấy gì làm thoải mái là nông trại này
-
mặc dù là nơi trú ngụ tuyệt vời cho động thực vật hoang dã, đã không còn bền vững nữa
-
Tất cả nông trại tôi biết, bao gồm các nông trại hữu cơ
-
phụ thuộc quá nhiều vào nhiên liệu hóa thạch, cụ thể là dầu hỏa
-
Sự lệ thuộc này nguy hiểm ở 2 lý do
-
sự biến đổi khí hậu mà ai cũng biết
-
nhưng cũng có những bằng chứng lớn dần rằng dầu mỏ có thể sẽ cạn kiệt
-
Năm ngoái, giá dầu đã ảnh hưởng tồi tệ đến chúng ta
-
đối với tôi đó là tiếng chuông thức tỉnh
-
Gần đây tôi nhận ra rằng sự bất ổn giá dầu chỉ là một dấu hiệu nhỏ
-
của việc sản lượng dầu thế giới đang giảm dần
-
Đây chính là thử thách lớn nhất trong việc
-
giữ cho nông trại tiếp tục tồn tại trong tương lai
-
Do đó tôi quyết định tìm người có nhiều hiểu biết nhất trong lĩnh vực này.
-
Sau một sự nghiệp lừng lẫy 40 năm trong ngành địa chất học cho công nghiệp dầu mỏ
-
ông vẫn tiếp tục nghiên cứu từ một ngôi làng nhỏ ở Tây Ireland
-
Với tiến sĩ Colin Campbell, sự thật về dầu mỏ rất đơn giản
-
Mặc dù tìm kiếm khắp địa cầu với kỹ thuật, tri thức
-
động cơ và mọi thứ tiên tiến nhất
-
Trong 40 năm qua, chúng ta tìm ra ngày càng ít.
-
1981 là cột mốc khi chúng ta bắt đầu dùng nhiều hơn lượng chúng ta tìm ra ở các mỏ mới.
-
chúng ta bắt đầu hút cạn các mỏ cũ
-
Có thể nói là ăn dần của thừa kế.
-
Tôi nghĩ rằng không có nghi ngờ nào về việc chúng ta đang tiến dần tới điểm
-
Một cột mốc lịch sử, bạn có thể nói vậy, khi nguồn năng lượng
-
tối cần thiết cho nông nghiệp, có nghĩa là thức ăn và cuộc sống, đang giảm dần.
-
Có một sự tranh luận gay gắt về thời điểm và đỉnh điểm của sản lượng dầu.
-
Tôi nghĩ rằng, đây là một sai lầm.
-
Vấn đề không phải là năm nay, năm sau hoặc 5 năm sau.
-
Vấn đề là viễn cảnh sau đỉnh điểm, sản lượng giảm chỉ 2% hoặc 3% một năm
-
nhưng có sự khác biệt lớn giữa việc tăng trưởng trong 150 năm và đi xuống trong 150 năm.
-
Điều Colin nói là việc giảm sản lượng sẽ kéo theo thiếu nhiên liệu
-
và cuối cùng là đình trệ về kinh tế.
-
Tôi đồng ý với ông.
-
Vấn đề không phải là 2 năm hay 10 năm nữa
-
tác động của nó đối với mọi mặt của cuộc sống chúng ta là rất lớn.
-
Nhưng điều tôi lưu tâm nhất là nó sẽ ảnh hưởng đến nông nghiệp
-
có nghĩa là thực phẩm của chúng ta.
-
Tôi không nghĩ rằng nhiều người sẽ có suy nghĩ về việc bao nhiêu nhiên liệu hóa thạch đi vào thực phẩm hằng ngày của chúng ta.
-
Tôi mua cái bánh mì sandwich này ngay trước lúc khởi hành
-
và tôi sẽ tách ra từng miếng để xem xét từng thành phần.
-
Tôi bắt đầu với phần bánh mì.
-
Ở đâu đó trên thế giới, một nông dân nào đó đã trồng cây ngũ cốc.
-
Đầu tiên, anh ta dùng một cái máy cày chạy dầu
-
để cày đất,
-
sau đó là bừa đất, tiếp theo là gieo hạt.
-
Và sau đó để cây ngũ cốc lớn, anh ta phải phun thuốc trừ sâu để bảo vệ cây:
-
thuốc diệt nấm mốc, thuốc trừ cỏ, thuốc trừ sâu - đều làm từ dầu mỏ.
-
Và còn có phân bón hóa học.
-
Hiện nay hầu hết phân bón đều làm từ khí dầu mỏ.
-
Khi ngũ cốc đã chín, nó cần được thu hoạch.
-
Sau đó hạt ngũ cốc được sấy trong các máy sấy lớn, sau đó vận chuyển lại tốn thêm dầu.
-
Và rồi bánh được làm trong các nhà máy.
-
Đây là những dây chuyền lớn sản xuất loại bánh mì này.
-
Bên trong bánh, phần nhân làm từ thịt heo
-
và thế là có thêm năng lượng tiêu tốn, vì heo ăn ngũ cốc.
-
Một con heo có thể ăn gần nửa tấn ngũ cốc.
-
Thêm vào đó, chúng ta có một miếng rau trong này
-
nó có thể được đem tới bằng tàu, máy bay hoặc được trồng trong các nhà kính có hệ thống sưởi.
-
Một lần nữa, một lượng lớn năng lượng.
-
Các nguyên liệu này được nấu hoặc đông lạnh hoặc cả hai và vận chuyển hàng dặm trong các
-
xe tải lạnh trước khi chúng được sắp vào một cái bánh mì sandwich.
-
Cơ bản là cái bánh sandwich này, giống như hầu hết đồ ăn của chúng ta hôm nay, như nhúng trong dầu mỏ.
-
Ngành thực phẩm của chúng ta, nếu chúng ta
-
không có những nơi như vầy, người dân trong nước chắc sẽ chết đói.
-
Chuyến thăm Ireland đã để lại trong tôi nhiều suy nghĩ.
-
Ngay cả ở nông trại nhỏ nhà tôi, nếu không có nhiên liệu hóa thạch, sản xuất sẽ
-
ngừng trệ nhanh chóng và chúng ta sẽ có, ồ,
-
một khu bảo tồn thiên nhiên. Mà khu bảo tồn thiên nhiên thì không nuôi sống con người.
-
Đây là một vấn đề nghiêm trọng, tôi đoán rằng mọi người
-
làm nông nghiệp đều phải lưu tâm như tôi vậy.
-
Có lẽ một vài trong số họ có những ý tưởng tốt.
-
Hội nghị về tương lai nông nghiệp nước Anh tổ chức bởi Hiệp hội Đất đai có thể là một điểm khởi đầu tốt.
-
Chúng ta có thể nghĩ sẽ chẳng can hệ gì tới mình vì chúng ta có thể ghé qua
-
Tesco hay Metro vào lúc nửa đêm và mua một món gì đó.
-
Toàn bộ hệ thống này đã bị nguy hiểm
-
Làm sao chúng ta nuôi sống Anh Quốc?
Làm sao chúng ta nuôi sống Luân Đôn?
-
40% sản lượng thế giới đến từ khoảng 500 mỏ dầu lớn
-
nửa tỉ thùng dầu. Hầu hết trong đó ...
-
Rõ ràng là họ lo lắng.
-
Và từ những gì tôi nghe, vấn đề năng lượng có vẻ đã cận kề.
-
Nó sẽ tấn công chúng ta trễ nhất là năm 2013, không chỉ là khủng hoảng dầu mỏ
-
nhưng thực sự là nạn đói dầu mỏ và năng lượng.
-
Nông dân sẽ phải thay đổi từ việc dùng dầu mỏ và khí gas
-
sang sử dụng năng lượng mặt trời.
-
Theo tôi đó là thách thức lớn nhất ngành nông nghiệp gặp phải
-
chí ít là từ cuộc cách mạng công nghiệp, vì chúng ta có quá ít thời gian để thay đổi.
-
Nếu chính phủ tham gia vào, sẽ rất tốt
-
nhưng nếu chính phủ không tham gia, chúng ta vẫn phải hành động.
-
Đây là nền tảng mới của hệ thống thực phẩm,
-
nếu không áp dụng chúng ta sẽ không yên ổn.
-
Hội nghị nông nghiệp giúp tôi hiểu sẽ không có câu trả lời dễ dàng.
-
Nếu các nông trang và máy móc cần quá nhiều năng lượng, lựa chọn nào nếu không có dầu mỏ?
-
Các loại năng lượng thay thế đang có những bước nhảy vọt.
-
Cái nào sẽ phù hợp?
-
Tại Viện Post Carbon ở California,
-
Có một người đã tư vấn cho các công ty và chính phủ về hướng giải quyết việc cạn kiệt dầu mỏ
-
Richard Heinberg đã vui vẻ chấp nhận nói chuyện với tôi qua mạng.
-
Ý tôi là chắc chắn với năng lượng gió, mặt trời và hạt nhân
-
việc cạn kiệt dầu mỏ không còn là vấn đề
-
Chúng ta đã chờ rất lâu để phát triển các nguồn năng lượng thay thế
-
và cũng có khả năng là
-
với tất cả các nguồn năng lượng thay thế cũng không đủ
-
để duy trì công nghiệp như chúng ta đang sử dụng nhiên liệu hóa thạch hiện nay.
-
Con người phải hiểu là chúng ta đã tạo ra một lối sống hoàn toàn không bền vững.
-
Không có nghĩa chỉ là vô trách nhiệm với hệ sinh thái, mà có nghĩa là sẽ không thể tiếp tục được.
-
Quy mô của thách thức phía trước mà Richard đang nói trở nên rõ ràng khi bạn nhìn vào nhiên liệu sinh học.
-
Hiện nay dầu ép từ hạt là thứ nhiên liệu sinh học cho sản lượng cao nhất.
-
Với tỉ lệ tiêu thụ dầu của Anh hiện nay, sản lượng một năm của cánh đồng 4 mẫu Anh như thế này
-
sẽ bị sử dụng hết trong 1/3 giây.
-
Sẽ không ích gì khi làm nông theo cách hiện nay.
-
Bên cạnh vận tải, xe hơi, xe tải và máy bay,
-
nông nghiệp là một trong những ngành dùng nhiều nhiên liệu hóa thạch nhất.
-
Chúng ta dùng 10 calorie nhiên liệu hóa thạch
-
để làm ra 1 calorie thực phẩm.
-
Chúng ta đã tự tạo ra một vấn đề nan giải.
-
Chúng ta đã giải được nhiều bài toán khó trong nông nghiệp trước đây.
-
Trong 50 năm qua, công nghệ nông nghiệp
-
đã tăng gấp 3 năng suất và vượt qua mọi trở ngại của tự nhiên
-
Nhưng các tiến bộ này đều phụ thuộc vào nhiên liệu hóa thạch.
-
Có nghĩa là, chúng đã khiến chúng ta lầm đường khi giải quyết vấn đề mới này.
-
Ngay cả công nghệ mới nhất như GM Crop, bất kể các tranh cãi,
-
vẫn phụ thuộc nhiều vào nhiên liệu hóa thạch như mọi công nghệ khác.
-
Điều này dẫn chúng ta đi đâu?
-
Có khả năng là hệ thống thực phẩm sẽ sụp đổ không chỉ ở các nước nghèo,
-
mà còn ở những nước giàu có đang xuất khẩu thực phẩm như Mỹ, Canada, Úc.
-
Chúng ta phải chuyển đổi toàn bộ nền nông nghiệp nhanh chóng.
-
Nếu muốn ngăn chặn một thảm họa lương thực toàn cầu.
-
Có phải rằng nó có nghĩa là phải quay lại với ngựa, xe kéo, công cụ lao động tay chân?
-
Bản thân tôi không biết làm việc như vậy, cũng như hầu hết các nông dân ngày nay.
-
Tri thức về cách làm nông ngày xưa đã biến mất hoàn toàn.
-
Tuy nhiên, ở nông trại kế bên có một người phụ nữ biết một ít về nó.
-
Người bạn già của tôi, Pearl.
-
Cưng muốn uống nước à?
-
Đồ xin xỏ.
-
Chúng trông khỏe đấy.
-
Đúng rồi. Chúng rất ngoan.
-
Con có biết chúng dùng làm gì không?
-
Ồ, nhiều năm về trước chúng dùng để chất rơm.
-
À, đúng thế, và để phơi rơm.
-
Phơi rơm. À, sau đó là chất rơm lên xe.
-
Con phải cắt rơm ra thì mới đưa lên xe được.
-
và con phải làm như thế này.
Ồ, cắt như vậy?
-
Đúng rồi, như vậy.
-
Rất nặng đúng không ạ?
Không vấn đề gì.
-
Cô không to con, nhưng cô rất khỏe.
-
Chúa ban cho cô sức mạnh.
-
Chắc chắn rồi, Ngài cho cô có sức.
-
Chúng ta không nhận ra mọi việc dễ dàng như thế nào hiện nay, đúng không cô?
-
Đúng rồi cháu.
-
Trong số những công việc quá nặng nề có việc dùng ngựa.
-
Cô Pearl là một xà ích giỏi.
-
Cô Pearl, nhìn này
-
Vâng, đó là dây cương của cô
-
Chúng là dây cương
Cô đã có bao nhiêu con ngựa vậy, cô Pearl?
-
Cô có ba con ngựa thồ.
-
Dạ vâng ạ.
-
Nếu chỉ có một con ngựa và một xe ngựa thì sẽ không đủ sức kéo
-
Cô sẽ đặt một bộ dây cương cùng với cái đai lên con ngựa.
-
Sẽ có hai sợi dây nối với đầu trước xe
-
Khi cô cần thêm sức kéo. cô sẽ làm như vậy.
-
Để giúp cô thồ hàng lên dốc chẳng hạn.
-
Cô Pearl có tối đa là một xe hai ngựa để giúp cô những việc nặng.
-
Ngày nay, các loại máy nông nghiệp có thể lên tới 400 ngựa.
-
Nghe thật dễ dàng, đúng không?
-
400 ngựa.
Nhưng hãy nghĩ mà xem
-
400 ngựa
-
Đó là lực có được từ dầu mỏ.
-
Bạn có biết không, ngày nay lượng năng lượng được cung cấp bằng với
-
22 tỷ nô lệ làm việc ngày đêm.
-
Cơ bản là chúng ta sống với một lượng khổng lồ nô lệ làm việc cho chúng ta đó là dầu mỏ.
-
Đến cuối thế kỷ này, sẽ không còn một ai nữa. Đó là thách thức chúng ta đang đối diện.
-
Nó ảnh hưởng đến mọi mặt của thế giới hiện đại.
-
Cô thường nghĩ thời gian đã thay đổi nhiều.
-
Chúng tôi thường phải làm việc vất vả nhưng bây giờ
-
mọi việc được cơ giới hóa, không còn phải vất vả như trước.
-
Các con trai của cô, nếu họ phải làm nông như cô đã làm, cô có nghĩ là họ có chịu làm không?
-
Không, cô không nghĩ chúng sẽ làm. Chúng có con đường riêng của chúng.
-
Nhưng cô đã hạnh phúc.
-
Chúng ta không thể quay lại làm nông như cách cũ, ngay cả khi chúng ta tha thiết với nó.
-
Khi cô Pearl còn trẻ, số nông dân ở Anh nhiều gấp 10 lần hiện nay.
-
Và họ chỉ phải cung cấp lương thực cho một nửa số miệng ăn.
-
Ngoài ra, hầu hết nông dân Anh ngày nay không có đủ sức để làm các việc lao động tay chân cực nhọc.
-
Tuổi trung bình của nông dân Anh là 60.
-
Chỉ còn có 150,000 nông dân.
-
Nông nghiệp nước Anh đang chết dần.
-
Những năm gần đây, ngày càng có nhiều thực phẩm nhập khẩu.
-
Anh là nước nhập khẩu ròng thực phẩm.
Tình thế hết sức nguy hiểm.
-
Vì dĩ nhiên là tất cả hàng nhập khẩu đều đưa đến bằng phương tiện sử dụng nhiên liệu hóa thạch
-
nào là tàu thuyền, máy bay.
-
Vì nhiên liệu hóa thạch ngày càng khan hiếm và tăng giá nên giá thực phẩm
-
sẽ tăng và toàn bộ hệ thống sẽ phải rên xiết.
-
Thay đổi duy nhất tôi có thể làm là ở đây.
-
Mặc dù không dễ thấy lắm,
-
trang trại của chúng tôi là trại chăn nuôi truyền thống.
-
Nuôi bò và cừu trên đồng cỏ nhìn thì không thấy cần nhiều nhiên liệu,
-
nhưng có một vấn đề lớn.
-
Việc đem bò thịt và bò sữa vào chuồng trong mùa đông là
-
điều tất yếu vì khí hậu nước Anh.
-
Nếu chúng ta để chúng ngoài đồng,
-
Chúng sẽ dẫm nát và làm hư các bãi cỏ.
-
Các bãi cỏ sẽ không có đủ thời gian để phục hồi cho mùa xuân sắp đến.
-
Và dĩ nhiên là nếu đem bò vào chuồng, chúng không thể ăn cỏ ngoài đồng được.
-
Chúng ta phải đem cỏ đến, như bó rơm này chẳng hạn.
-
Việc thu hoạch và dự trữ rơm là một vấn đề lớn vì đó là việc tốn nhiều nhiên liệu nhất.
-
Đó là lý do mà tôi rất hào hứng khi nghe về một nông trại ở Shropshire
-
Chủ của nó là Charlotte Hollins và em trai Ben.
-
Trang trại Fordhall có diện tích gần giống trang trại nhà tôi và họ cũng nuôi bò và cừu.
-
Nhưng ở Fordhall, bò ở ngoài đồng trong mùa đông và cần rất ít thức ăn thêm.
-
Thật khó tin, nhưng thực tế là loại xe cơ giới duy nhất họ có là một cái xe máy bốn bánh.
-
Bí mật nằm ngay dưới chân tôi.
-
Cỏ
-
Dù nước Anh có tới hàng trăm loại cỏ tự nhiên, hầu hết nông dân chỉ trồng 4 loại.
-
Họ mua chúng trong các túi bán ở cửa hàng giống cây trồng.
-
Nhưng ở Fordhall thì khác.
-
Ở đây, chúng tôi có gần 20 loại cỏ khác nhau.
-
Một số cỏ có lá cứng hơn số khác, một số phát triển nhanh hơn, một số có rễ sâu hơn
-
giúp hút các chất dinh dưỡng và một số có rễ nông hơn nhiều
-
giúp bảo vệ bề mặt đất.
-
Nếu bạn ngồi xuống và nhìn vào cỏ ở đây,
-
Bạn sẽ thấy ngay rằng có một kết cấu rất dày phía bên dưới.
-
Giống như một tấm vải len Scotland vậy.
-
Chính xác. Ngay cả khi cỏ bị xới lên, vẫn còn một tấm thảm rễ dày,
-
Cần rất nhiều lực thì mới có thể phá hủy được kết cấu này.
-
Vì vậy nó sẽ không bị dẫm đạp thành một vũng bùn ngay được.
-
Sẽ có lợi cho đàn bò và cừu.
-
Cũng có lợi cho bạn vì bạn không phải mua thêm nhiều thức ăn cho chúng.
-
Qua nhiều năm tôi biết nó hiệu quả, có nhiều thức ăn cho gia súc.
-
Chúng tôi bán ra bò và cừu. Chúng tôi có thể kiếm đủ sống.
-
Bất kể chuyện gì xảy ra với giá dầu hay một vấn đề nào đó, chúng tôi vẫn có thể tiếp tục với hệ thống này.
-
Nhưng cánh đồng cỏ tuyệt vời này không tự nhiên mà có.
-
Người cha đã qua đời của Charlotte và Ben, ông Arthur Hollins,
-
là một người có tiếng tăm ở địa phương và là một nhà cải cách nông nghiệp nhỏ.
-
Bố bắt đầu canh tác theo cách riêng của ông
-
chỉ sau chiến tranh nhưng ông dành trọn cuộc đời để phát triển hệ thống.
-
Và chỉ khi sắp qua đời năm 2005 ông mới nói "Bố rất vui"
-
"Bố nghĩ là cánh đồng cỏ đã phát triển đúng hướng, bố vui khi nghĩ về nó"
-
Đất ở nông trại của chúng tôi hoàn toàn khác biệt với
-
đất ở Fordhall, do đó các loại cỏ mà ông Arthur trồng có thể không phù hợp với đất ở Devon.
-
Nhưng tôi không nói là không thể thử với các loại cỏ khác.
-
Để biết phải trồng loại cỏ nào thì có lẽ chỉ cần quan sát kĩ.
-
Đó chính là điều ông Arthur đã phải làm
-
vì các trảng cỏ ở đây không phải lúc nào cũng tươi tốt.
-
Bố luôn có óc quan sát tốt.
Ông đã vào trong rừng
-
Ông thấy nhiều loại thực vật phát triển mạnh mẽ nhất là vào mùa hè,
-
ông không phải chăm bón hay là đầu tư công sức gì cả, chúng chỉ tự lớn lên.
-
Ông thấy ngay là phía trên vài inch lá mục là các loại sinh vật
-
Nào là nhện, côn trùng giáp xác, rết.
-
Sâu bên dưới một chút bạn sẽ thấy giun đất.
-
Nhưng ông không thấy một con nào trên mảnh đất mà ông đã cày bừa và trồng trọt bao năm qua.
-
Không có dấu hiệu của sự sống nào hết. Đất đã chết.
-
Đất chết. Và ông đã phải học về hàng triệu loài
-
vi khuẩn, nấm mốc ở trong đất và giúp làm tốt đất, xoay vòng chất dinh dưỡng,
-
chúng giữ các chất dinh dưỡng trong cơ thể và giải phóng chúng vào thực vật, và chúng đã không có trong đất của ông ấy.
-
Ý tôi là nếu chị nhìn xuống loại đất rừng đây này, chúng thật giàu chất dinh dưỡng.
-
Vâng, chính xác. Lớp đất mặt rất màu mỡ.
-
Ý tôi là ngay cả trong đất chị có các nhánh cây mục,
-
lá mục đang phân rã để tạo đất.
-
Những con giun đất và các sinh vật khác sẽ làm việc đó cho ta.
-
Chúng ăn, chuyển hóa nó và rồi bạn có phân giun,
-
nó cung cấp nhiều chất dinh dưỡng cho cây cỏ.
-
Nếu không có các loài sinh vật này, sẽ không có gì cung cấp dinh dưỡng cho cây cỏ để giữ cho hệ sinh thái tồn tại.
-
Từ bài học đất rừng, Arthur quyết định cải tạo lại đất trên cánh đồng
-
Ông phải đi ngược lại các nguyên tắc cơ bản nhất trong nông nghiệp.
-
Bố nhận thấy rằng phá hủy đất bằng việc
-
cày và lật đất lại để đất tiếp xúc với ánh sáng mặt trời.
-
Giống như là con người bị lột sạch lớp da của mình. Như thế sẽ không dễ chịu.
-
Và bạn sẽ chết.
-
Nếu vậy thì tại sao phải làm đất như vậy, tiêu diệt sạch các sinh vật trong đất,
-
những sinh vật có ích cho ta?
-
Ông ấy bảo chúng ta không nên cày à?
-
Đúng.
-
Nông dân đã cày đất 10.000 năm nay.
-
Không cày đất là một ý tưởng rất cực đoan với bất kỳ nông dân nào.
-
Nhưng nhìn lại nông trại của chúng tôi, sự thiệt hại rất rõ ràng.
-
Đây là một cánh đồng trong những năm 1980.
-
Các loài sinh vật trong đất là một bữa tiệc cho chim chóc.
-
Sau 20 năm bằng lối canh tác cũ...
-
Không có một con chim nào, đất đã chết.
-
Cày xới đất là một phần nông nghiệp hàng ngàn năm nay,
-
nhưng tôi nghĩ với lao động tay chân không thôi thì sự tổn hại chậm xuất hiện.
-
Với máy móc cơ giới, sự phá hại nhanh chóng hơn.
-
Lý do duy nhất mà nền nông nghiệp hiện nay còn tồn tại được trong khi đang tiêu diệt
-
các loài sinh vật trong đất là bằng cách dùng một dạng nhiên liệu hóa thạch
-
Lần này là chuyển chúng thành phân bón hóa học.
-
Các hạt này chứa ba thành phần dinh dưỡng quan trọng cho thực vật.
-
Nitrat, phosphat và potash.
-
Hơn 95% thực phẩm trồng trong nước
-
phụ thuộc hoàn toàn vào phân bón hỗn hợp
-
Không có chúng, sẽ có rắc rối to.
-
Chúng ta dùng nhiên liệu hóa thạch,
-
về cơ bản, để trồng thực vật trên các mảnh đất chết.
-
Nó sẽ hoạt động chừng nào chúng ta còn có
-
nhiên liệu hóa thạch giá rẻ để làm ra phân bón ni-tơ
-
và vận chuyển các loại đầu vào và cứ thế.
-
Nhưng cuối cùng, khi không còn nhiên liệu giá rẻ nữa,
-
chúng ta sẽ lại cần đến đất màu mỡ tự nhiên.
-
Đất màu mỡ tự nhiên thì cần thời gian và công sức gây dựng
-
Không chỉ một sớm một chiều.
-
Đây là một cánh đồng thường thấy ở quê tôi. Nó tên là Cánh đồng Hoa lan
-
Nó chưa bao giờ được cày hay là bón phân hóa học,
-
Rõ ràng là nó rất màu mỡ.
-
Mọi vật như căng tràn sức sống
-
Thật nhiều hoa, vào một ngày nắng đẹp mọi thứ thật sống động.
-
Chim chóc trên cây chúng đập cánh vù vù
-
bạn có muôn loài côn trùng.
-
Nếu bạn đến đây vào buổi tối,
-
bạn sẽ thấy côn trùng bay thành từng đàn như những đám mây lớn.
-
Tất cả có được nhờ mảnh đất sống màu mỡ này.
-
Sau chuyến thăm nông trại Fordhall, tôi thấy rằng bằng cách nuôi dưỡng các thảm cỏ này,
-
Chúng ta sẽ bớt lệ thuộc vào dầu
-
Nhưng bất kể cỏ tốt như thế nào,
-
Chăn thả gia súc cần rất nhiều đất.
-
Mọi nghiên cứu đều kết luận rằng nếu nước Anh muốn tự cung thực phẩm tốt hơn,
-
chúng ta phải ăn ít thịt lại.
-
Tôi nhận ra rằng, chúng ta phải đa dạng hóa
-
không chỉ cách thức làm nông nghiệp, mà còn là nuôi trồng cây/ con gì.
-
Đây là nơi tôi mắc kẹt
-
Vì tôi có thể thấy cách nuôi gia súc mà không cần cày bừa
-
và phân bón có được từ thiên nhiên,
-
nhưng bằng cách nào bạn trồng mọi thứ chúng ta cần?
-
Có một số người trên thế giới đã từng trăn trở với câu hỏi này.
-
Họ đã tạo ra một hệ thống gọi là "nông nghiệp vĩnh cữu"-permaculture.
-
Chuyên gia hàng đầu nước Anh là Patrick Whitefield.
-
Nông nghiệp vĩnh cữu thách thức mọi cách tiếp cận thông thường về nông nghiệp.
-
Bạn biết đấy, con người thường nghĩ
-
có 2 cách làm.
-
Một là lao động tay chân, hai là cơ giới hóa.
-
Hiện nay, nông nghiệp vĩnh cữu là cách làm thứ ba
-
bằng cách thiết kế, thiết kế có chủ ý.
-
Cơ bản là, bạn thiết kế lại lao động?
-
-Hay bạn thiết kế lại nhu cầu lao động?
-Cả hai.
-
Vì sao cần quá nhiều sức người và năng lượng để duy trì canh tác
-
khi bạn nhìn vào hệ sinh thái tự nhiên,
-
Có một khu rừng phía sau chúng ta, vì sao chúng có thể tự duy trì?
-
Vì đây không phải là điều đất đai muốn làm.
-
Nếu bạn bỏ đất hoang hoàn toàn, nó sẽ thành ra như vậy.
-
Do đó, nó là lựa chọn ít năng lượng.
-
Trong hệ sinh thái tự nhiên, không có lao động-
-
À, không đến từ con người, không có chất thải, và nó vẫn sinh trưởng.
-
Hãy nhìn này.
-
Thật dễ quên rằng nước Anh đã từng là hòn đảo lớn có rừng bao phủ.
-
Quá nhiều năng lượng đã được dùng để
-
ngăn chặn rừng quay lại.
-
Nhưng rừng đã tiến hóa trong hàng triệu năm để trở thành
-
hệ tăng trưởng bền vững nhất trong tự nhiên.
-
Trong cách suy luận đó, tôi hiểu sự hấp dẫn của rừng khi bạn
-
thiết kế cách tốt nhất để trồng thực phẩm.
-
Nhưng vấn đề là chúng ta không thể ăn cây.
-
Tôi nói với tất cả sự tôn trọng, bạn không thể sống với một vài trái dâu dại.
-
Nó không phải là cánh đồng bắp.
Dĩ nhiên là không rồi!
-
Không, nó không quan trọng đâu.
-
Điều chúng tôi làm là áp dụng những nguyên lý này
-
và tìm cách uốn nắn chúng thành những gì ăn được.
-
Một hệ thống cung cấp thực phẩm dựa trên tự nhiên thực sự rất cuốn hút
-
một nhà bảo tồn thiên nhiên như tôi. Nhưng là con gái một nông dân, tôi cần được thuyết phục thêm.
-
Tôi nghĩ rằng câu hỏi lớn là "nông nghiệp vĩnh cữu có nuôi sống nước Anh được không?"
-
Câu hỏi hay đấy, mặc dù câu hỏi đầu tiên thực sự là
-
"phương pháp hiện nay có thể tiếp tục nuôi sống nước Anh không?"
-
-Ồ, tôi cũng nghĩ vậy.
-À, thực sự thì có nhiều nghi ngờ đấy.
-
Trong dài hạn, rõ ràng là
-
phương pháp hiện nay không thể vì chúng dựa hoàn toàn vào năng lượng,
-
nhiên liệu hóa thạch.
-
Chúng ta thực sự không có nhiều lựa chọn ngoài việc tìm một cách khác.
-
Năm ngoái, tôi có thể đã xem nông nghiệp vĩnh cữu không phải là hình thức nông nghiệp đúng đắn,
-
nhưng với những gì tôi vừa biết về tình hình dầu mỏ,
-
tôi háo hức xem nó trong thực tế.
-
Chuyến thăm một trang trại nông nghiệp vĩnh cữu nhỏ ở vùng núi Snowdonia
-
đã cho tôi cơ hội đó.
-
Đất nông nghiệp mà tôi thường thấy ở quê có những lùm cây nằm giữa các cánh đồng.
-
Nhưng ở đây thì khác hẳn,
-
Một vài khoảng đất nhỏ nằm giữa một khu rừng.
-
Có thể không giống một trang trại lắm, nhưng hiệu quả.
-
Chỉ cần làm việc một vài ngày trong tuần là Chris Dixon và vợ
-
làm ra đủ lượng trái cây, rau, thịt
-
và dầu ăn họ cần.
-
Nhưng 20 năm trước đây, khi họ mới đến,
-
đó là một cánh đồng cỏ trơ trụi, thoái hóa.
-
Điều đầu tiên họ làm là để cho hầu hết đất trở về trạng thái tự nhiên của chúng.
-
Đất bắt đầu trở nên màu mỡ.
-
Quan sát khu rừng được tái sinh đã truyền
-
cảm hứng để họ thiết kế nên trang trại nông nghiệp vĩnh cữu này.
-
Nhưng nó vẫn là một khu rừng, và nó hỗn độn.
-
Hỗn độn, nhưng là hỗn độn có trật tự,
-
có cấu trúc. Chỉ bởi vì chúng ta xem nó là không ngay hàng thẳng lối.
-
Thiên nhiên không nhìn như vậy.
-
Mỗi loài cây cỏ đều có phần hữu ích, quan trọng, giá trị.
-
Ví dụ như cây kim tước giúp chuyển đổi ni-tơ,
-
Cây dương sỉ giúp thu thập kali
-
Chúng làm tôi cảm thấy rằng mỗi loại cây đều quan trọng theo một cách nào đó.
-
Bất cứ chỗ nào trong nông trại của Dixon đều đầy dẫy động thực vật hoang dã.
-
Đa dạng sinh học quan trọng ra sao?
-
Chúng ta cùng đang nghe tiếng chim phía trên đầu này.
-
Tầm quan trọng của chim chóc đối với hệ thống này?
-
Rất quan trọng, vì bằng cách khuyến khích chim phát triển,
-
Chúng ta đang thúc đẩy việc chuyển hóa phosphat trong hệ thống.
-
Một lần nữa, phosphat là một thành phần dinh dưỡng sống còn của thực vật,
-
mọi loài thực vật cần chúng.
-
Và phosphat, chúng ở trong những thứ như côn trùng và hạt.
-
Các giống chim ăn côn trùng và hạt,
-
chúng hấp thu phosphat, phần còn thừa thì đi ra bằng đường tiêu hóa.
-
Do đó trên vùng núi này,
-
không cần tới phân bón có từ nhiên liệu hóa thạch,
-
Thiên nhiên cung cấp mọi thứ: nitrat, potash, phosphat.
-
Cũng không cần tới thuốc trừ sâu nguồn gốc dầu khí.
-
Chúng tôi dùng vịt để kiểm soát sên phá hoại.
-
Chúng tôi đã nuôi vịt 22 năm.
-
Và giống Khaki Campbell là giống ăn sên giỏi nhất.
-
Đó là một mẹo hay đó
-
Rất khó tìm thấy sen ở đây vào mùa hè. Điều này rất tuyệt.
-
Vườn rau của Chris trông lộn xộn với một người làm vườn bình thường,
-
nhưng cũng giống như đất rừng, mỗi loài thực vật đều có mục đích.
-
Ví dụ như một số ngăn chặn sâu, một số chống úng.
-
Một số giúp ong phát triển để thụ phấn cho cây,
-
số khác có rễ ăn sâu, hút lên các chất dinh dưỡng nằm sâu dưới đất.
-
Trảng cỏ lớn nhất trong mảnh đất rừng này được giữ làm nơi chăn thả gia súc.
-
Nhưng những con vật ở đây không chỉ ăn cỏ,
-
chúng còn hưởng lợi từ cây cối.
-
Các loại lá liễu, chanh, tần bì đều được dùng là thức ăn gia súc.
-
Cho động vật ăn lá cây,
-
là điều tôi chưa bao giờ nghĩ tới.
-
Chúng tôi không có nhiều rừng ở nông trại, nhưng cái chúng tôi có là
-
những bụi rậm khổng lồ, bây giờ tôi nhìn chúng bằng một đôi mắt khác.
-
Tôi thường nghĩ về hàng rào là ranh giới phân chia các cánh đồng.
-
luôn như vậy..
-
Tôi cũng đã nghĩ rằng trong nông trại này, nó là một hành lang cho động thực vật hoang dã.
-
Nhưng tôi chưa từng nghĩ rằng nó có thể cho thu hoạch.
-
Nhưng ngay cả tiềm năng để làm thức ăn dặm cho gia súc đã rất lớn.
-
Tôi chưa từng để ý về việc gia súc thích ăn lá tần bì.
-
Và còn có nhiều loại trái cây ở đây
-
và không cần phải động tay chân gì hết.
-
Chỉ một chút định hướng,
-
ai có thể biết một hàng rào có thể cho thu hoạch bao nhiêu.
-
Điều trớ trêu là tôi học được rằng các hàng rào có thể cho năng suất
-
cao hơn cả cánh đồng được nó bao bọc
và cần ít nhân công hơn nhiều.
-
Bạn không cần thêm vào gì hết.
Nó tự sinh trưởng.
-
Không cần phải chăm sóc,
-
Nó cứ sinh sôi nảy nở.
-
Và vì sao nó sinh sôi nảy nở?
Vì nó muốn sinh trrưởng ở đó.
-
Đó là thực phẩm tự nhiên. Nó nên ở đó.
-
Sự khác biệt duy nhất là nó đang tăng trưởng chiều cao và không phải bề ngang.
-
Thực ra bởi tối đa hóa chiều cao của cây và các bụi rậm,
-
bạn có thể cho năng suất cao hơn nhiều trong cùng một mảnh đất.
-
Hóa ra phía đầu đường gần nông trại nhà tôi có một ví dụ tốt nhất
-
châu Âu về việc bạn có thể phát triển mô hình này tới mức độ nào.
-
Mới đây thôi, tôi vẫn không biết là nó tồn tại.
-
Người đang ông phía sau hệ thống tiên tiến này là Martin Crawford.
-
Đây là một vườn rừng với sự đa dạng cao các loại cây lớn, cây bụi, cây lương thực
-
tất cả sinh trưởng cùng nhau, chúng được thiết kế rất công phu
-
để mọi thứ hòa hợp với nhau, cho thu hoạch nhiều loại thực phẩm khác nhau trên cùng một diện tích.
-
Các cây được trồng cẩn thận để luôn có đủ ánh sáng
-
chiếu tới bên dưới, để bạn có thể trồng một giống gì đó năng suất cao.
-
Vườn rừng là một phần của nông nghiệp vĩnh cữu nơi việc thiết kế được truyền cảm hứng từ thiên nhiên.
-
Lý do rừng tự nhiên luôn sinh trưởng mạnh là nó phát triển trên nhiều tầng lớp.
-
Cứ giống như là cả nửa tá cánh đồng xếp chồng lên nhau.
-
Một vườn rừng học từ tán rừng tự nhiên nhưng sử dụng các loại cây ăn được và được ưa chuộng hơn.
-
Giống dâu rất thấp dưới chân tôi đây gọi là dâu Nepal.
-
Đó là một giống cây tuyệt vời, nó bảo vệ đất khỏi các cơn mưa mùa đông.
-
-Và nó ngăn cỏ dại phát triển.
-Vâng, vì vậy không phải làm cỏ.
-Rõ rồi.
-
Đất nền của vườn được bao phủ bởi trái cây, rau củ và phía trên
-
các loại cây bụi cũng dày đặc không kém.
-
Đây là giống táo gai.
-
Những cái gai lớn, nhưng trái cũng to và ngon hơn nhiều.
-
Phía bên kia là cây dâu tằm.
-
Ngày nay, khó mà thấy mấy bụi dâu tằm này.
-
Đúng rồi, nhưng chúng là thực phẩm tốt và rất dễ trồng.
-
Một giống rau dùng để làm món rau trộn là lá đoạn.
-
Nó là một phần cơ bản của món salad.
-
Như rau xà lách.
-
-OK, chúng là món thay thế rau xà lách?
-Đúng rồi.
-
Xà lách lớn đấy Martin!
-
Cao hơn một chút là các cây ăn quả như táo, lê, sơn trà, mận, mộc qua.
-
Tầng trên cùng là các loại cây
-
không cho thực phẩm nhưng cũng có những công dụng quan trọng
-
như chuyển hóa chất dinh dưỡng.
-
Cây tổng quán sủi Ý là một điển hình.
-
Chúng lớn rất nhanh và cung cấp nhiều ni-tơ cho các loại cây xung quanh.
-
Qua hệ thống rễ à?
-
Qua các lá mục, chúng chứa nhiều ni-tơ.
-
Cũng qua rễ, qua các loại nấm mốc có lợi,
-
chúng liên kết mọi thứ dưới mặt đất và di chuyển chất dinh dưỡng đi khắp nơi.
-
Nếu có nhiều ni-tơ ở một nơi
-
và thiếu ni-tơ ở một nơi khác, nấm mốc sẽ di chuyển chúng cho bạn.
-
Mọi thứ đều có lý do tồn tại, đúng không?
-
Mọi thứ đều có lý do, thường thì nhiều lý do.
-
Phía sau chúng ta là cây bạc hà,
-
Cây bạc hà ngựa này là giống bản địa Anh.
-
Ích lợi chính của nó là thu hút các loại côn trùng có lợi.
-
Chúng thu hút mạnh giống ruồi giả ong, giống ruồi này ăn nhiều rệp.
-
Do đó, vì có các loại cây thu hút côn trùng có lợi,
-
Tôi không phải lo gì tới sâu bọ.
-
Không thuốc trừ sâu?
-
-Đúng rồi.
-Thật tuyệt.
-
Martin có hơn 550 loại thực vật trong vườn.
-
Chắc rằng một hệ thống phát triển và phức tạp như vậy cần rất nhiều công chăm sóc?
-
Tính trung bình chỉ khoảng một ngày trong tuần,
-
chủ yếu là thu hoạch.
-Tuyệt!
-
Tính riêng việc chăm sóc,
-
khoảng 10 ngày mỗi năm.
-
Thật buồn cười!
-
so sánh với một nông trại thông thường, đó không là gì cả.
-
Nhưng nó cho bao nhiêu thực phẩm?
-
Nếu tối ưu hóa thiết kế. Sẽ rất nhiều.
-
Vườn rừng này không được thiết kế cho năng suất cao nhất
-
vì tôi đang thử nghiệm rất nhiều giống mới. Chỉ thử thôi.
-
Bạn thấy đấy, nếu được tối ưu hóa,
-
một mẫu Anh sẽ cung cấp đủ thức ăn cho khoảng 10 người.
-Thật à?
-
-Đúng vậy.
-Gần gấp đôi số người mà
-
một mẫu Anh canh tác theo lối truyền thống cung cấp đủ thức ăn.
-
Cần rất ít năng lượng và công chăm sóc.
-
Nhưng bạn không thể trồng các loại ngũ cốc trong vườn rừng.
-
Và chúng ta vẫn thích ăn các thực phẩm nhiều carbohydrate hơn.
-
Nhưng vì giá dầu ngày càng tăng, nông nghiệp bắt đầu thay đổi,
-
Chúng ta cần mở rộng thực đơn của mình, bổ sung các loại thực phẩm mới.
-
phía cuối con đường từ vườn rừng của mình, Martin đã gầy dựng một vườn cây lấy hạt rộng 4 mẫu Anh.
-
Sẽ rất có lợi
-
nếu chúng ta có thể ăn nhiều hạt hơn và giảm ăn ngũ cốc.
-
chúng bền vững hơn, vì chúng ở trên cây lớn.
-
Ở các nước châu Âu khác như Pháp hay Ý, họ có truyền thống
-
trồng cây dẻ thơm, phỉ, óc chó.
-
Bạn biết đấy trồng một vườn như vườn phỉ
-
thì tốn ít năng lượng và chăm sóc hơn là một cánh đồng lúa mạch.
-
Ít năng lượng và chăm sóc hơn thì có thể,
-
nhưng sản lượng hạt có thể so sánh với ngũ cốc không?
-
Nếu nói về hạt phỉ thì, chừng 2 tấn một mẫu Anh.
-
Gần bằng năng suất trồng lúa mạch hữu cơ.
-
Thành phần hạt dẻ thơm thì gần tương tự như gạo.
-
Và nó gần giống các loại ngũ cốc nếu tính về giá trị năng lượng trong thức ăn.
-
Ngay cả ở giai đoạn thử nghiệm, vườn cây lấy hạt và vườn rừng
-
của Martin cho ra nhiều nông sản trong một diện tích rất nhỏ.
-
Trở về xứ Wales với khu vườn cũng nhỏ của Dixon,
-
câu chuyện sản lượng cũng tương tự như vậy.
-
Diện tích khu vườn là 7 mẫu Anh,
-
bây giờ sau 22 năm tái tạo tự nhiên và công sức chúng tôi bỏ ra,
-
gia đình tôi không thể thu hoạch hết.
-
Ồ
Vì vậy, nhỏ hơn sẽ tốt hơn.
-
Với tôi, đây là khác biệt lớn giữa làm nông và làm vườn.
-
Tôi không phải là nông dân, tôi xem mình như người làm vườn.
-
Có phải anh muốn nói rằng làm vườn là phương pháp tiến bộ hơn làm nông?
-
Tôi sẽ không nói rằng làm vườn tốt hơn làm nông,
-
làm vườn khác với làm nông.
-
Nhưng tôi nghĩ rằng, theo những gì đã làm,
-
theo kinh nghiệm thực tế, và những gì tôi đã thử,
-
thì làm vườn với các công cụ lao động tay chân thì cho năng suất cao
-
và hiệu quả hơn về mặt năng lượng so với làm nông.
-
Việc chú ý đến chi tiết đã giúp người làm vườn
-
tạo ra năng suất cao hơn.
-
Một vườn rau củ của một người làm vườn kinh nghiệm có thể cho sản lượng
-
tối đa trên một m2 gấp 5 lần một m2 ở các nông trại lớn.
-
Những siêu thị lệ thuộc vào hệ thống vận tải
-
và những nông trại công nghiệp
-
sẽ khó tồn tại khi dầu ngày càng khan hiếm.
-
Nhưng một tập hợp các vườn rau nhỏ
-
có thể dễ dàng bù đắp phần thiếu hụt của họ.
-
Nhưng chỉ khi chúng ta có thêm nhiều người làm vườn.
-
Tôi nghĩ xu hướng dịch chuyển nhân khẩu chủ đạo trong
-
thế kỷ 21 sẽ là tái nông thôn hóa.
-
Ý tôi không phải là các thành phố sẽ biến mất,
-
nhưng bộ phận dân số tham gia trực tiếp vào sản xuất thực phẩm sẽ tăng lên.
-
Ví dụ như hãy nghĩ về Thế Chiến Thứ 2,
-
có cuộc cách mạng vườn Victory, mọi người đều có một khu vườn nhỏ, và khoảng 40% trái cây
-
rau củ đã được sản xuất từ sân trước, sân sau, các khoảng đất trống của mỗi nhà.
-
Đó là một mô hình để hình dung và nhìn lại.
-
Nhưng chúng ta cũng cần thêm nhiều nông dân chuyên nghiệp, nếu không chúng ta sẽ ăn gì?
-
Cung cấp đủ đồ ăn trong khi dầu mỏ ngày càng ít đi rõ ràng là cần
-
nỗ lực của cả quốc gia, và lý tưởng là sự lãnh đạo của chính phủ.
-
Tất cả tôi có thể làm là giảm sự lệ thuộc của nông nghiệp vào nhiên liệu hóa thạch.
-
Những nhà tiên phong tôi mới gặp là một nguồn động lực to lớn.
-
Giờ đây, tôi học cách quan sát đất, làm việc với đất chứ không còn chống lại nó.
-
Tôi rất vui khi thấy những loại cỏ mà chúng ta có, và cách tôi có thể cải thiện đồng cỏ.
-
Làm thế nào chúng ta có thể dùng cây cối làm thức ăn cho gia súc.
-
Nhưng tôi cũng nghĩ rằng, chúng ta cần phải sản xuất không chỉ gia súc.
-
Ai mà biết, vài năm sau, chúng tôi có thể có một vườn rừng ở đây?
-
Mặc dù tôi không chắc bố sẽ làm thế nào.
-
Nhưng để thành hiện thực, điều cốt lõi là tiếp tục bảo vệ động thực vật hoang dã ở nông trại
-
và làm việc chăm chỉ hơn để khuyến khích đa dạng sinh học.
-
Đa dạng sinh học quan trọng cho chúng ta hơn tôi nghĩ nhiều.
-
Lúc trước tôi chỉ nghỉ là nó đẹp, nó là những sinh vật chung sống với chúng ta.
-
Giờ tôi học được một bài học lớn rằng
-
nó giúp chúng ta phát triển, cho chúng ta thực phẩm.
-
Bảo vệ nó là việc tối quan trọng.
-
Tôi cảm thấy biết ơn vì những gì bố và cậu tôi đã làm để giữ nó.
-
Vẫn còn nhiều việc phải làm.
-
Động lực khiến tôi biến nông trại này thành nông trại của tương lai
-
là ý thức rằng tôi không còn một lựa chọn nào khác ngoài thử nghiệm.
-
Trong những người tôi gặp,
-
Tiến sĩ Colin Campbell có lời kết xúc tích nhất.
-
Điều chúng ta có thể nói không chút nghi nghờ là
-
giống người dựa vào dầu khí sẽ tuyệt chủng vào cuối thế kỷ này.
-
Nó nêu lên một câu hỏi hóc búa: "Người Tinh Khôn có đủ khôn ngoan như cái tên ngụ ý
-
để tìm ra lối sống không cần tới dầu, trong khi dầu đang là huyết mạch của gần như mọi thứ?"
-
Theo tôi, chuyển đổi càng sớm
-
đến một tương lai ít dùng năng lượng
-
thì việc chuyển đổi càng dễ dàng.