Return to Video

Karma - Bond to Past and Future

  • 0:05 - 0:07
    Tại sao cuộc đời ta diễn ra như vậy?
  • 0:07 - 0:10
    (Tiếng chim hót và chuông ngân)
  • 0:11 - 0:17
    Chúng ta ra sao thì cũng khiến thế giới này như vậy.
  • 0:19 - 0:21
    (Tiếng gõ chuông)
  • 0:23 - 0:26
    Và việc chúng ta trở nên thế nào đều là vì Nghiệp báo.
  • 0:31 - 0:35
    Nghiệp Báo Dẫn Quá Khứ Đến Tương Lai
  • 0:36 - 0:37
    (Tiếng chim hót, chuông ngân, và chó sủa)
  • 0:42 - 0:47
    Mỗi sáng thức dậy là một ngày mới.
  • 0:55 - 1:02
    Nhưng mỗi ngày mới chúng ta lại quay về cuộc sống cũ.
  • 1:03 - 1:06
    Cuộc sống mà chúng ta đã tạo ra trong quá khứ.
  • 1:08 - 1:10
    (Tiếng kêu của thú rừng)
  • 1:11 - 1:12
    Tuần trước.
  • 1:12 - 1:15
    Năm trước.
  • 1:15 - 1:18
    Đời trước.
  • 1:18 - 1:21
    Đây chính là Nghiệp báo.
  • 1:21 - 1:24
    Chúng ta không thể nào thoát được.
  • 1:28 - 1:32
    Nghiệp báo và Cuộc đời
  • 1:40 - 1:41
    (Tiếng tụng kinh)
  • 1:41 - 1:46
    Nghiệp dịch ra tiếng Phạn nghĩa là "hành động."
  • 1:48 - 1:52
    Nếu thử để ý đến những việc đã xảy ra...
  • 1:53 - 1:56
    Chúng ta có thể nhận ra nghiệp của mình.
  • 1:56 - 1:57
    Hôm qua.
  • 1:57 - 1:59
    Năm ngoái.
  • 2:00 - 2:03
    Thời thơ ấu.
  • 2:05 - 2:07
    Thậm chí tiền kiếp.
  • 2:08 - 2:11
    Nếu chúng ta có thể nhớ lại được.
  • 2:12 - 2:17
    Dù làm gì đi nữa, chúng ta cũng tạo ra Nghiệp.
  • 2:17 - 2:20
    Đó nghiễm nhiên thuộc về cuộc sống của ta.
  • 2:20 - 2:22
    Bây giờ.
  • 2:27 - 2:30
    Nghiệp là từ những gì ta làm.
  • 2:34 - 2:37
    Đức Phật nói: "Đời là bể khổ."
  • 2:46 - 2:50
    Chúng ta hay thường tạo ra cái khổ.
  • 2:50 - 2:51
    Khổ cho mình.
  • 2:51 - 2:56
    Hay cho người khác. Ai cũng biết vậy.
  • 2:56 - 2:59
    Ta nói ra điều xấu.
  • 2:59 - 3:01
    Mất kiên nhẫn.
  • 3:01 - 3:03
    Chịu đau đớn.
  • 3:07 - 3:11
    Nghiệp báo - Chính ta tạo ra bể khổ.
  • 3:12 - 3:15
    Chúng ta gieo rắc nỗi khổ ở khắp nơi.
  • 3:16 - 3:21
    Nghĩa là chúng ta khiến thế giới này
    ngập chìm trong bể khổ.
  • 3:25 - 3:29
    Thế nên ngoài những nỗi khổ,
    ta còn có thể tìm được gì khác...
  • 3:29 - 3:32
    ... ở thế giới này?
  • 3:35 - 3:40
    Ta nhận lại những gì đã cho đi.
  • 3:40 - 3:43
    Tự tạo ra địa ngục...
  • 3:43 - 3:47
    ... hoặc cũng có thể tạo nên thiên đường.
  • 3:52 - 3:55
    Nghiệp Báo - Thiên Đường hay Địa Ngục
  • 3:58 - 4:00
    (Tiếng chợ búa, xe cộ)
  • 4:13 - 4:15
    Bất cứ sự việc nào ở vũ trụ này...
  • 4:15 - 4:19
    ... cũng đều có nhân quả của nó.
  • 4:19 - 4:22
    Chẳng có gì là tự nhiên mà có.
  • 4:27 - 4:30
    Định mệnh của chúng ta cũng không thoát khỏi...
  • 4:30 - 4:32
    ... luật nhân quả.
  • 4:32 - 4:36
    Đó là cách mà cuộc sống của ta đang diễn ra.
  • 4:36 - 4:40
    Những gì ta làm, ta nghĩ...
  • 4:40 - 4:43
    ... đều tác động đến cuộc đời của chính mình.
  • 4:43 - 4:47
    Dù chỉ là một chút.
  • 4:49 - 4:52
    Suy nghĩ và cảm xúc...
  • 4:52 - 4:56
    ... hình thành nên thế giới nội tâm của ta.
  • 4:58 - 4:59
    Từng lời nói và hành động...
  • 4:59 - 5:04
    ... hình thành thế giới bên ngoài của ta.
  • 5:18 - 5:22
    Chúng ta liên tục thay đổi thế giới xung quanh.
  • 5:24 - 5:29
    Và cả cuộc đời của mình, từng chút một.
  • 5:30 - 5:34
    Vì mỗi nhân...
  • 5:34 - 5:38
    ... đều gieo thành quả.
  • 5:45 - 5:48
    Nghiệp báo - Nhân và Quả.
  • 5:52 - 5:54
    (Tiếng chim hót)
  • 5:55 - 5:56
    Những gì ta làm, hay nghĩ...
  • 5:56 - 6:03
    ... đều thay đổi thế giới,
Title:
Karma - Bond to Past and Future
Description:

Why is my life the way it is? This film tries to answer this question. Please watch in HD.

This is my third film with Acharn Tippakorn. It was filmed in 1080 50p using a Panasonic SD707 and edited in Final Cut Pro.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
13:31

Vietnamese subtitles

Revisions Compare revisions