Return to Video

Indepco

  • 0:20 - 0:21
    Ein Teil dieses Projektes
  • 0:21 - 0:26
    ist es, Partner zu finden, einen Verein
  • 0:26 - 0:29
    oder ein staatliches Unternehmen, um Menschen mit Behinderung integrieren zu können.
  • 0:29 - 0:32
    Die Aufgabe war es also,
  • 0:32 - 0:33
    dieses Unternehmen zu finden,
  • 0:33 - 0:35
    mit dem Firmenchef Herrn Garoute,
  • 0:35 - 0:38
    der bereit war, Menschen mit Behinderung eine Chance zu geben,
  • 0:38 - 0:40
    sie hier auszubilden, damit sie Zugang
  • 0:40 - 0:42
    zu einer Erwerbstätigkeit haben.
  • 0:53 - 0:56
    Das hier sind Taschen aus Recyclingmaterial,
  • 0:56 - 1:00
    hergestellt aus alten Kleidungsstücken, die wir aufkaufen.
  • 1:01 - 1:05
    Ich denke, dass wir uns nach dem Erdbeben
  • 1:05 - 1:11
    mit einer veränderten Realität auseinanderstzen müssen,
  • 1:11 - 1:13
    und dass wir Anstrengungen unternehmen müssen, um
  • 1:13 - 1:18
    der großen Anzahl von Haitianern zu helfen, die leider
  • 1:18 - 1:22
    durch das Erdbeben Leid erlitten haben.
  • 1:22 - 1:25
    Wir müssen sehen, was wir tun können, um ihnen zu helfen,
  • 1:25 - 1:31
    um sie zu integrieren, damit sie wieder ganz an der Gesellschaft teil haben können.
  • 1:38 - 1:43
    Wir haben uns mit unseren Technikern zusammen gesetzt,
  • 1:43 - 1:50
    um zu sehen,
  • 1:50 - 1:51
    wie wir etwas für die Menschen mit Behinderung tun können.
  • 1:52 - 1:54
    Das war also eine ganze Menge Arbeit.
  • 1:54 - 1:57
    Als wir dann Handicap International kennengelernt haben,
  • 1:57 - 2:01
    war das die Gelegenheit, von euch zu lernen, denn:
  • 2:01 - 2:04
    Wie kann man die Menschen mit Behinderung unterbringen?
  • 2:04 - 2:06
    Wie kann man dies kommunizieren?
  • 2:06 - 2:08
    Das war die Lektion, die wir zu lernen hatten
  • 2:08 - 2:10
    und wir sind ganz bescheiden bereit zu lernen.
  • 2:11 - 2:13
    Sieh mal nimm das rechte Bein hierhin
  • 2:14 - 2:15
    Hier?
  • 2:16 - 2:17
    Dieses Bein, hier ist es....
  • 2:17 - 2:20
    Dieses Bein kann nicht bewegt werden, klar?
  • 2:20 - 2:21
    Sie muß das linke Bein bewegen
  • 2:21 - 2:23
    Versuch dich ein bisschen weiter nach rechts zu setzen.
  • 2:28 - 2:30
    Zu stark, zu stark...
  • 2:31 - 2:33
    Ich kann als Krankengymnastin
  • 2:33 - 2:37
    nur eine therapeutische Hilfe anbieten.
  • 2:37 - 2:42
    Man muß also den Menschen in seiner Gesamtheit sehen,
  • 2:42 - 2:45
    sehen was geht und was nicht,
  • 2:45 - 2:50
    und dann kann man wirklich eine Partnerschaft mit der Person aufbauen,
  • 2:50 - 2:52
    damit sie mir sagen kann:
  • 2:52 - 2:54
    "Hier, das ist ganz einfach für mich"
  • 2:54 - 2:57
    " Und dort habe ich große Schwierigkeiten, wie könnte man dafür eine Lösung finden,
  • 2:57 - 2:59
    damit ich wie alle anderen auch arbeiten kann
  • 2:59 - 3:03
    und nicht im Abseits stehe, oder nur weniger arbeiten kann"
  • 3:03 - 3:05
    Das Ziel ist, dass sie wirklich voll mitarbeiten kann.
  • 3:06 - 3:08
    Das ist korrekt!
  • 3:08 - 3:11
    Das heißt, ich bin zwar behindert,
  • 3:11 - 3:17
    aber ich kann trotzdem... also ich versuche trotzdem alles zu machen
  • 3:17 - 3:22
    Jetzt ist es noch schwierig, aber ich denke später wird es gehen.
  • 3:27 - 3:30
    Wir müssen alles tun, um sie zu integireren.
  • 3:30 - 3:34
    Denn das hätte jedem von uns passieren können,
  • 3:34 - 3:36
    also müssen wir alles dafür tun,
  • 3:36 - 3:40
    damit sie gleichberechtigt am Leben teilhaben können.
  • 3:40 - 3:43
    Also ich werde meinen Teil tun.
Title:
Indepco
Video Language:
French
HandicapInternationalBelgium edited German subtitles for Indepco
HandicapInternationalBelgium added a translation

German subtitles

Revisions