Tim Berners-Lee e a próxima Web
-
0:00 - 0:02O tempo voa.
-
0:02 - 0:04Há quase 20 anos
-
0:04 - 0:08quando procurava mudar a forma de usarmos a informação,
-
0:08 - 0:11a forma de trabalharmos em conjunto, eu inventei a Web.
-
0:11 - 0:14Agora, 20 anos depois, aqui no TED,
-
0:14 - 0:18Eu peço ajuda a vocês em uma nova reestrutura.
-
0:19 - 0:23Vamos voltar para 1989,
-
0:23 - 0:26Eu sugeri o sistema global de hipertexto.
-
0:26 - 0:29Ninguém realmente fez algo de bom com ele.
-
0:29 - 0:33Mas, 18 anos depois. É como a inovação acontece.
-
0:33 - 0:37Meu chefe disse que eu poderia trabalhar em paralelo,
-
0:37 - 0:39com se fosse um hobby,
-
0:39 - 0:41aproveitando um novo computador que tinhamos.
-
0:41 - 0:44E então me arrumou um time para codificar.
-
0:44 - 0:49Basicamente rabisquei o que o HTML deveria ser,
-
0:49 - 0:52protocolo de hipertexto, HTTP.
-
0:52 - 0:55a idéia de URLs, nomes para as coisas
-
0:55 - 0:57que rodam com HTTP.
-
0:57 - 0:59Eu escrevi o código e coloquei ali.
-
0:59 - 1:01Por que eu fiz isso?
-
1:01 - 1:03Bem, era um frustração só.
-
1:03 - 1:07Eu era frustrado. Eu trabalhava como engenheiro de software
-
1:07 - 1:09nesse laboratório imenso,
-
1:09 - 1:11com várias pessoas de todo lugar.
-
1:11 - 1:14Trouxeram todo tipo de computador.
-
1:14 - 1:17Tinham todo tipo de dado em diferentes formatos.
-
1:17 - 1:19Toda uma forma diferente de documentar.
-
1:19 - 1:22E então, nessa diversidade toda,
-
1:22 - 1:24para descobrir como construir algo
-
1:24 - 1:26sem um pouco disso e com um pouco daquilo,
-
1:26 - 1:30com tudo que eu vi. Tive que conectar maquinas diferentes,
-
1:30 - 1:32Eu tive que aprender a rodar novos programas,
-
1:32 - 1:37Eu procurei a informação em diversos formatos.
-
1:37 - 1:39E eram todos incompatíveis.
-
1:39 - 1:41Foi muito frustrante.
-
1:41 - 1:43A frustração era por conta das infinitas possibilidades.
-
1:43 - 1:46De fato, em todos esses discos havia documentos.
-
1:46 - 1:49Então se imaginar tudo isso
-
1:49 - 1:54sendo parte de algo maior, um sistema de documentos virtuais,
-
1:54 - 1:56por exemplo, na Internet,
-
1:56 - 1:58então a vida seria mais fácil.
-
1:58 - 2:02Bem, quando você tem uma idéia dessas, ela te arrepia
-
2:02 - 2:04mesmo quando ninguém lê o que você escreve.
-
2:04 - 2:07Na realidade leu. Foi encontrada após sua morte, uma cópia.
-
2:07 - 2:10Onde escreveu "Vago, mas excitante", a lápis, no cantinho.
-
2:10 - 2:12(Risos)
-
2:12 - 2:16Mas no geral foi difícil. Foi realmente difícil explicar
-
2:16 - 2:18com era a Web.
-
2:18 - 2:20É difícil explicar às pessoas agora o que era difícil explicar.
-
2:20 - 2:23Mas então -- OK, quando começou o TED, não havia Web
-
2:23 - 2:26e coisas como clicar não tinham o mesmo significado.
-
2:26 - 2:28Eu posso mostrar a alguém um pedaço de hipertexto,
-
2:28 - 2:30uma página que tem links,
-
2:30 - 2:34e nós clicamos no link e "bing". Ta lá outra página de hipertexto.
-
2:34 - 2:36Nada impressionante.
-
2:36 - 2:39Nós temos coisas em hipertexto nos CD-ROMs.
-
2:39 - 2:42Foi difícil fazê-los imaginar.
-
2:42 - 2:46Então, imagine que o link poderia ter direcionado
-
2:46 - 2:48virtualmente para qualquer tipo de documento.
-
2:49 - 2:53Está bem, é um passo muito difícil para as pessoas.
-
2:53 - 2:55Mas algumas pessoas deram esse passo.
-
2:55 - 2:58Ainda assim, foi difícil explicar, mas houve uma popularização
-
2:59 - 3:03E isso é o que o tornou mais divertido.
-
3:03 - 3:05Tem sido a parte mais excitante,
-
3:05 - 3:07não a tecnologia, nem as coisas que as pessoas fizeram com isso,
-
3:07 - 3:09mas a comunidade, o espírito de todas essas pessoas
-
3:09 - 3:11se juntando, enviando emails.
-
3:11 - 3:13Foi o que aconteceu.
-
3:13 - 3:16Sabem o que mais? É engraçado, mas agora mesmo está se repetindo.
-
3:16 - 3:18Eu perguntei a todos, mais ou menos, para colocar seus documentos.
-
3:18 - 3:21Eu disse, "Poderiam colocar seus documentos nessa tal Web?"
-
3:21 - 3:24E, colocaram.
-
3:24 - 3:25Obrigado.
-
3:25 - 3:27Tem sido o máximo, não?
-
3:27 - 3:29Quero dizer, foi realmente interessante
-
3:29 - 3:31porque descobrimos que as coisas que acontecem na Web
-
3:31 - 3:33realmente nos levam longe.
-
3:33 - 3:35Elas são muito mais que havíamos imaginado
-
3:35 - 3:37do que quando nós juntamos o site inicial
-
3:37 - 3:39no qual começamos.
-
3:39 - 3:42Agora, Eu quero que vocês coloquem seus dados na Web.
-
3:42 - 3:46Perceba que ainda existe essa enorme possibilidade.
-
3:46 - 3:48Ainda existe uma grande frustração
-
3:48 - 3:52que as pessoas tem porque não tem os dados na Web como dados.
-
3:52 - 3:54O que você quer dizer com dados? Qual a diferença? Documentos, dados?
-
3:54 - 3:57Documentos vocês podem ler, OK?
-
3:57 - 4:00Mais ou menos, vocês os lêem, vocês podem seguir os links dele, e é isso ai.
-
4:00 - 4:02Dados. Vocês podem fazer todo tipo de coisa com um computador.
-
4:02 - 4:08Quem aqui viu a palestra do Hans Rosling?
-
4:08 - 4:12Um dos melhores. Muita gente viu.
-
4:12 - 4:14uma das melhores palestras do TED.
-
4:14 - 4:16Hans os colocou nessa apresentação
-
4:16 - 4:21que ele mostrou, para vários países diferente, em várias cores.
-
4:21 - 4:24Mostrou níveis de renda em um eixo
-
4:24 - 4:27e mostrou mortalidade infantil, e tudo isso animado no tempo.
-
4:27 - 4:31Então, ele obteve os dados e fez uma apresentação
-
4:31 - 4:34que derrubou vários mitos que as pessoas tinham
-
4:34 - 4:38sobre economia no mundo em desenvolvimento.
-
4:38 - 4:40Ele colocou na tela algo como isso.
-
4:40 - 4:42tinha por baixo todos os dados
-
4:42 - 4:45OK, dado é sem graça e chato,
-
4:45 - 4:47e é assim que nós pensamos, não é?
-
4:47 - 4:50Porque vocês não podem usar os dados sozinhos
-
4:50 - 4:54Mas de fato, os dados ditam boa parte do que acontece em nossas vidas
-
4:54 - 4:57e isso acontece porque alguém os pegou e fez algo com eles.
-
4:57 - 4:59Nesse caso, o Hans juntou os dados
-
4:59 - 5:04que achou em sites que tinha a ver com as Nações Unidas.
-
5:04 - 5:06Ele juntou tudo isso,
-
5:06 - 5:09combinando em algo mais interessante que as partes originais
-
5:09 - 5:14e depois colocou dentro desse software,
-
5:14 - 5:16que eu acho que seu filho desenvolveu, originalmente,
-
5:16 - 5:19e produziu essa maravilhosa apresentação.
-
5:19 - 5:21E o Hans fez questão
-
5:21 - 5:25de dizer, "Olhem, é realmente importante ter muitos dados."
-
5:25 - 5:28E eu fui feliz em ver essa parte na noite passada
-
5:28 - 5:32na qual ele ainda dizia, enfático, "É realmente importante ter muitos dados."
-
5:32 - 5:34Eu quero que paremos para pensar
-
5:34 - 5:38não apenas em duas peças conectadas, ou seis como ele fez,
-
5:38 - 5:43mas pensem em um mundo onde todo mundo coloca dados na Web
-
5:43 - 5:45e tudo que você possa imaginar esteja na Web.
-
5:45 - 5:47e então chamem isso de dados vinculados.
-
5:47 - 5:49A tecnologia está no dado vinculado, e é extremamente simples.
-
5:49 - 5:53Se vocês quiserem colocar algo na Web por três anos
-
5:53 - 5:56a primeira coisa é que aqueles nomes HTTP.
-
5:56 - 5:58aquelas coisas que começam com http:
-
5:58 - 6:02agora nós as utilizamos não apenas para documentos,
-
6:02 - 6:04utilizamos para fazer o mesmo que os documentos fazem.
-
6:04 - 6:06utilizamos para pessoas, para lugares,
-
6:06 - 6:10utilizamos em nossos produtos, utilizamos para eventos.
-
6:10 - 6:14Todo tipo de conceito, agora tem nomes que começam com HTTP.
-
6:14 - 6:19Segunda regra, se eu pegar um desses nomes HTTP
-
6:19 - 6:21colocar algo na Web com ele e buscar os dados
-
6:21 - 6:23da Web usando o protocolo HTTP,
-
6:23 - 6:26Eu receberei alguns dados em um formato padronizado
-
6:26 - 6:31que é um tipo de dado que alguém talvez saiba
-
6:31 - 6:33sobre aquilo, sobre aquele fato.
-
6:33 - 6:35Quem está no fato? Qualquer que seja ele é sobre aquele pessoa,
-
6:35 - 6:37onde nasceram, coisas desse tipo.
-
6:37 - 6:39Então a segunda regra é que eu recebo informação importante.
-
6:39 - 6:43A terceira regra é que quando eu recebo a informação
-
6:43 - 6:46não é apenas saber a altura e peso de alguém e onde nasceram,
-
6:46 - 6:48é ter seus relacionamentos.
-
6:48 - 6:50Dados são relacionamentos.
-
6:50 - 6:52Curiosamente, dados são relacionamentos.
-
6:52 - 6:56Esta pessoa nasceu em Berlim, Berlim é na Alemanha.
-
6:56 - 6:59E quando tem relacionamentos, qualquer que seja expressa uma relação.
-
6:59 - 7:02Então a outra coisa a que está relacionado
-
7:02 - 7:06é dado um desses nomes que iniciam o HTTP.
-
7:06 - 7:08Então, eu posso ir adiante e procurar aquilo.
-
7:08 - 7:11Então eu procuro por uma pessoa. Eu posso visitar a cidade onde nasceu
-
7:11 - 7:14Eu posso visitar a região dela, e a vila onde ela fica,
-
7:14 - 7:17e a população de lá, e assim por diante.
-
7:17 - 7:19Eu posso navegar por tudo isso.
-
7:19 - 7:21Na verdade, é isso ai.
-
7:21 - 7:23Isso são os dados vinculados.
-
7:23 - 7:26Eu escrevi um artigo chamado "Dados Vinculados" alguns anos atrás
-
7:26 - 7:30e logo depois, as coisas começaram a acontecer.
-
7:30 - 7:34A idéia de dados vinculados é que nós ficamos com um monte
-
7:34 - 7:36dessas caixas do Hans,
-
7:36 - 7:38e ficamos com um monte dessas coisas brotando.
-
7:38 - 7:41Não é apenas um série de outras plantas.
-
7:41 - 7:43Não é apenas uma raiz de uma planta,
-
7:43 - 7:46mas para cada uma das plantas, qualquer que seja.
-
7:46 - 7:49Uma apresentação, uma análise, a procura por padrões nos dados.
-
7:49 - 7:52Eles obtêm todos os dados
-
7:52 - 7:54e os conectam,
-
7:54 - 7:56e a coisa mais importante sobre os dados
-
7:56 - 7:58é que quanto mais você tem para conectar, mais poderosos eles são.
-
7:58 - 8:00Então, dados vinculados.
-
8:00 - 8:02O significado veio de lá.
-
8:02 - 8:06E, tão logo Chis Spitzer* da Universidade Freie em Berlim
-
8:06 - 8:08que foi uma das primeiras pessoas a colocar coisas interessantes,
-
8:08 - 8:10ele notou que a Wikipedia.
-
8:10 - 8:13A Wikipedia, aquela enciclopédia online
-
8:13 - 8:15que tem um monte de documentos interessantes.
-
8:15 - 8:19Bem, nesses documentos, tem pequenos quadrados, pequenas caixas.
-
8:19 - 8:22E na maioria das caixas, existem dados.
-
8:22 - 8:26Ele então escreveu um programa obter os dados, extrair da Wikipedia,
-
8:26 - 8:28e colocar em forma de dados vinculados
-
8:28 - 8:31na web, que ele chamou de DBpedia.
-
8:31 - 8:35DBpedia é representada por esse balão azul no meio desse slide
-
8:35 - 8:37e se vocês realmente procurarem Berlim,
-
8:37 - 8:39irão ver que existem outros dados
-
8:39 - 8:42que também tem a ver com Berlim, e eles estão conectados.
-
8:42 - 8:45Assim se você puxar dados de Berlim do DBpedia,
-
8:45 - 8:47irá acabar puxando essas outras coisas também.
-
8:47 - 8:50E a parte excitante é que está começando a crescer.
-
8:50 - 8:52Isso novamente é apenas o começo, OK?
-
8:52 - 8:55Deixe-me pensar sobre os dados por um momento.
-
8:55 - 8:58Dados vem, de fato, em um monte de formas diferentes
-
8:58 - 9:01Pense na diversidade da web, é importante
-
9:01 - 9:04que a web deixe você colocar todo tipo de dado lá.
-
9:04 - 9:06Por isso, com os dados. Eu diria todo tipo de dados.
-
9:07 - 9:11Diríamos dados do governo, de empresas é realmente importante,
-
9:11 - 9:14tem dados científicos, os dados pessoais,
-
9:14 - 9:16dados de meterologia, tem dados sobre acontecimentos,
-
9:16 - 9:20dados sobre palestras, notícias e todo tipo de coisa.
-
9:20 - 9:23Estou apenas mencionando alguns deles
-
9:23 - 9:25para que você tenham idéia da diversidade,
-
9:25 - 9:29para que vejam quantas possibilidades.
-
9:29 - 9:31Vamos começar com dados do governo.
-
9:31 - 9:33Barack Obama disse, em um discurso,
-
9:33 - 9:38que os dados do governo americano estariam disponíveis na internet
-
9:38 - 9:40em formatos acessíveis.
-
9:40 - 9:42E eu espero que eles coloquem em forma de dados vinculados.
-
9:42 - 9:44É importante. Por que é importante?
-
9:44 - 9:47Não só pela transparência, pois transparência no governo é importante,
-
9:47 - 9:50mas os dados de todos os departamentos do governo
-
9:50 - 9:55Imagine quanto desses dados falam do modo de vida na América.
-
9:55 - 9:57É útil. Tem valor.
-
9:57 - 9:59Eu posso usar na minha empresa.
-
9:59 - 10:01Uma criança poderia usar na sua lição de casa.
-
10:01 - 10:04Estamos falando de fazer um mundo melhor
-
10:04 - 10:06ao deixar esse dados disponíveis.
-
10:06 - 10:10De fato se for responsável. Se você encontrar dados
-
10:10 - 10:12no governo, quase sempre irá achar
-
10:12 - 10:15essas pessoas, elas são tentadas a retê-los.
-
10:15 - 10:18O Hans chama isso de abraço no banco de dados.
-
10:18 - 10:20Você abraça seu banco, você não quer que vá embora
-
10:20 - 10:22até que você faça um belo site para ele.
-
10:22 - 10:24Bem, eu sugiro que ao invés disso,
-
10:24 - 10:26quero dizer, sim, faça um site lindo.
-
10:26 - 10:28Quem sou eu pra dizer para não fazer um belo site?
-
10:28 - 10:31Faça um belo site, mas primeiro
-
10:31 - 10:34nos dê os dados inalterados,
-
10:34 - 10:36nós queremos os dados.
-
10:36 - 10:38Nós queremos os dados inalterados.
-
10:38 - 10:41OK, nós vamos pedir os dados agora.
-
10:41 - 10:43e estou pedindo para vocês praticarem, OK?
-
10:43 - 10:44Digam "puros".
-
10:44 - 10:45Platéia: Puros.
-
10:45 - 10:46Tim: Podem dizer "dados"?
-
10:46 - 10:47Platéia: Dados.
-
10:47 - 10:48Tim: Podem dizer "agora"?
-
10:48 - 10:49Platéia: Agora!
-
10:49 - 10:51Tim: Vamos lá, dados puros agora!
-
10:51 - 10:53Platéia: Dados puros agora!
-
10:53 - 10:57Pratique isso. É importante porque vocês não têm idéia das desculpas
-
10:57 - 10:59que as pessoas inventam para não liberarem os dados
-
10:59 - 11:03e não fornecem, mesmo que você já tenha pago o imposto para tê-las.
-
11:03 - 11:05e isso não é só na América. Acontece no mundo todo.
-
11:05 - 11:08e não é apenas no governo, é claro. Em empresas também.
-
11:08 - 11:11Eu vou mencionar algums pensamentos sobre os dados.
-
11:11 - 11:16Estamos aqui no TED, e todo o tempo muito conscientes
-
11:16 - 11:21do grande desafio que a sociedade tem agora.
-
11:21 - 11:24Cura do câncer, entendimento da doença de Alzheimer,
-
11:24 - 11:27compreensão de como ter uma economia mais estável,
-
11:27 - 11:29saber como o mundo funciona.
-
11:29 - 11:31As pessoas que resolvem isso, os cientistas,
-
11:31 - 11:33tem apenas parte das idéias na cabeça,
-
11:33 - 11:36eles tentam comunicá-las pela internet.
-
11:36 - 11:39Mas boa parte do conhecimento da humanidade nesse momento
-
11:39 - 11:42está nos bancos de dados, nos computadores deles,
-
11:42 - 11:45e realmente, não está compartilhado.
-
11:45 - 11:48Na verdade, vou entrar em uma área.
-
11:48 - 11:50Se você procurar por Alzheimer, por exemplo,
-
11:50 - 11:53buscar por drogas. Há um volume completo de dados sendo disponibilizados
-
11:53 - 11:55porque os cientistas dessa área entendem
-
11:55 - 11:58que é uma ótima forma de tirar daqueles prédios,
-
11:58 - 12:02porque eles tinham dados de genoma em um banco
-
12:02 - 12:05em um prédio, e tinham os dados de proteínas em outro.
-
12:05 - 12:08Agora, estão colocando eles como dados vinculados.
-
12:08 - 12:11E agora eles podem fazer algumas perguntas que vocês não fariam,
-
12:11 - 12:13Eu não ia perguntar. Eles deveriam.
-
12:13 - 12:15Quais proteínas fazem parte da transdução de sinal.
-
12:15 - 12:17e quais estão relacionadas aos neurônios piramidais?
-
12:17 - 12:20Bem, você pega tudo isso e coloca no Google.
-
12:20 - 12:23É claro, não existe uma página que irá responder a isso
-
12:23 - 12:25porque ninguém perguntou isso antes.
-
12:25 - 12:27O resultado é 223.000 páginas.
-
12:27 - 12:29Nenhuma delas pode ser usada.
-
12:29 - 12:32Ao perguntar aos dados vinculados, que agora estão conectados,
-
12:32 - 12:3632 resultados. Cada um deles uma proteína com essas propriedades
-
12:36 - 12:38e você pode observá-las.
-
12:38 - 12:41O poder de fazer esse tipo de perguntar, como um cientista.
-
12:41 - 12:43Questões que passam por diferentes disciplinas.
-
12:43 - 12:46É realmente uma mudança completa.
-
12:46 - 12:48É extremamente importante.
-
12:48 - 12:50Os cientistas estão travados nesse momento.
-
12:50 - 12:55O poder dos dados que outros cientistas coletaram está bloqueado
-
12:55 - 12:58e precisamos liberá-los para que possamos lidar com esses problemas.
-
12:58 - 13:02Se continuar assim, pensarão que todos os dados vêm de grandes instituições
-
13:02 - 13:05e não tem nada que possa ser feito.
-
13:05 - 13:07Mas, não é verdade.
-
13:07 - 13:09Na verdade, os dados são sobre nossas vidas.
-
13:09 - 13:12Apenas logue no seu site de rede social,
-
13:12 - 13:14no seu favorito, e diga, "Esse é meu amigo."
-
13:14 - 13:17Bing! Relacionamento. Dados.
-
13:17 - 13:20Diz, "Essa foto tem a ver com essa pessoa."
-
13:20 - 13:23Bing! São os dados. Dados, dados, dados.
-
13:23 - 13:25Cada vez que você mexe no site da rede social,
-
13:25 - 13:29o site da rede social está usando os dados e dando outro propósito a eles
-
13:29 - 13:33para que a vida das outras pessoas no site fique mais interessante.
-
13:33 - 13:35Mas, quando você vai até outro site através de um link.
-
13:35 - 13:38Digamos para um site de turismo,
-
13:38 - 13:41e você diz, "Eu quero enviar essa foto para todos do grupo".
-
13:41 - 13:43Você não consegue.
-
13:43 - 13:45Na revista The Economist tem um artigo sobre isso, varias pessoas dizendo
-
13:45 - 13:46que é uma frustração terrível.
-
13:46 - 13:48A forma de passar por isso seria a interoperabilidade
-
13:48 - 13:50entre os sites das redes sociais.
-
13:50 - 13:52Precisamos fazer isso com dados vinculados.
-
13:52 - 13:55O último tipo de dado que vou falar, talvez seja o mais excitante.
-
13:55 - 13:58Antes de chegar lá, eu procurei no OpenStreetMap
-
13:58 - 14:00É um mapa do OpenStreetMap, mas também é um Wiki.
-
14:00 - 14:03Aumentando naquele quadrado que é um teatro. Vamos lá.
-
14:03 - 14:05É o teatro "O Terraço". Aqui não tem um nome.
-
14:05 - 14:07Vou para modo de edição, eu posso selecionar o teatro,
-
14:07 - 14:12Eu posso adicionar logo abaixo do nome, e eu posso voltar atrás.
-
14:12 - 14:15e agora se vocês forem no OpenStreetMap.org
-
14:15 - 14:18e encontrar esse lugar, verão que o teatro "O Terraço" tem um nome.
-
14:18 - 14:20Eu fiz isso!
-
14:20 - 14:22Fiz isso no mapa. Apenas isso!
-
14:22 - 14:24Eu coloquei ali. Sabe uma coisa?
-
14:24 - 14:27Aquele mapa mostra cada um fazendo a sua parte
-
14:27 - 14:30e cria algo inacreditável
-
14:30 - 14:33pois cada um faz sua parte.
-
14:33 - 14:36É isso que são os dados vinculados.
-
14:36 - 14:39É sobre as pessoas fazendo sua parte
-
14:39 - 14:42para produzir uma pequena parte, e tudo conecta.
-
14:42 - 14:45É assim que os dados vinculados funcionam.
-
14:45 - 14:49Faça sua parte. Cada um faz a sua parte.
-
14:49 - 14:53Você não deve ter muitos dados pra colocar lá
-
14:53 - 14:56mas você sabe como exigir por eles.
-
14:56 - 14:58E nós praticamos isso.
-
14:58 - 15:02Dados vinculados são ótimos!
-
15:02 - 15:05Eu disse poucas coisas a vocês
-
15:05 - 15:07que existem dados em tudo na nossa vida,
-
15:07 - 15:10em cada parte do trabalho e no prazer,
-
15:10 - 15:13e não tem a ver com o número de lugares de onde vem os dados,
-
15:13 - 15:16tem a ver com conectá-los.
-
15:16 - 15:19E quando vocês conectam os dados, tem o poder
-
15:19 - 15:22de um jeito que não é só na Web, com os documentos.
-
15:22 - 15:26Vocês tem realmente um grande poder com eles.
-
15:26 - 15:29Estamos em um estágio
-
15:29 - 15:33onde temos que fazer isso. As pessoas que acreditam nessa idéia.
-
15:33 - 15:36E todos vocês. E acho que tem muita gente no TED que faz acontecer.
-
15:36 - 15:38Embora não haja um retorno imediato do investimento
-
15:38 - 15:41porque só haverá retorno quando todos tiverem feito sua parte.
-
15:41 - 15:45Farão isso porque são pessoas que fazem acontecer
-
15:45 - 15:48e como seria bom se todos fizessem.
-
15:48 - 15:50OK, esses são os dados vinculados.
-
15:50 - 15:52Eu quero vocês envolvidos.
-
15:52 - 15:54Eu quero que vocês exijam eles.
-
15:54 - 15:56Acho que essa idéia que vai pegar.
-
15:56 - 15:57Obrigado.
-
15:57 - 16:00(Aplausos)
- Title:
- Tim Berners-Lee e a próxima Web
- Speaker:
- Tim Berners-Lee
- Description:
-
Há 20 anos, Tim Berners-Lee inventou a Word Wide Web. Em seu próximo projeto, ele está construindo uma rede que vai vincular os dados, que fará aos números o mesmo que a Web fez com as palavras, imagens e videos: Libere seus dados e reestruture a forma de utilizá-los.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:32