Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.

Return to Video

Malcolm X: Make It Plain (Full PBS Documentary)

  • Not Synced
    Chi vi ha insegnato ad odiare il colore della vostra pelle?
  • Not Synced
    Chi vi ha insegnato ad odiare la consistenza dei vostri capelli?
  • Not Synced
    Chi vi ha insegnato ad odiare la forma del vostro naso e delle vostre labbra?
  • Not Synced
    Chi vi ha insegnato ad odiarvi dalla testa ai piedi?
  • Not Synced
    Chi vi ha insegnato ad odiare la vostra stessa natura?
  • Not Synced
    Chi vi ha insegnato ad odiare così tanto la vostra razza di appartenenza,
  • Not Synced
    da evitare di ritrovarvi insieme?
  • Not Synced
    Sapete, prima di chiedervi se il signor Muhammad vi insegni l'odio,
  • Not Synced
    dovreste innanzitutto chiedere a voi stessi chi vi ha insegnato ad odiare ciò che Dio ha voluto voi foste.
  • Not Synced
    La maggior parte di noi neri - o negri, come ci chiamavano -
  • Not Synced
    pensava davvero di poter essere libera, senza essere consapevole che nei nostri subconsci
  • Not Synced
    tutte quelle catene, che pensavamo fossero state spezzate, erano ancora lì,
  • Not Synced
    e che c'erano molte situazioni in cui ciò che davvero ci motivava
  • Not Synced
    era il nostro desiderio di essere amati dall'uomo bianco.
  • Not Synced
    Malcolm intendeva colpire al cuore questo senso di inferiorità.
  • Not Synced
    Sapeva che sarebbe stato doloroso.
  • Not Synced
    Sapeva che la gente l'avrebbe potuto ammazzare per questo,
  • Not Synced
    ma egli ebbe il coraggio di correre questo rischio.
  • Not Synced
    Malcolm X stava dicendo qualcosa ben al di là di chiunque altro leader di allora.
  • Not Synced
    Mentre gli altri leader supplicavano i loro oppressori di lasciarli entrare nelle loro case,
  • Not Synced
    egli ci diceva di costruircene una nostra.
  • Not Synced
    Egli eliminò la paura dal cuore degli afroamericani.
  • Not Synced
    Disse: " Affermerò a alta voce ciò che pensiamo".
  • Not Synced
    E disse: "Vedrete, la gente ascolterà e non ci faranno nulla per forza di cose, OK.
  • Not Synced
    "Ma io ora sto parlando per le masse".
  • Not Synced
    Quando egli disse ciò in quel modo così potente, così coraggioso, in quel modo di dire:
  • Not Synced
    "Io non ho paura di dire ad alta voce ciò che voi state pensando in tutti questi anni",
  • Not Synced
    ecco perché noi lo amavamo.
  • Not Synced
    Egli lo disse ad alta voce, non dietro a porte chiuse.
  • Not Synced
    Ha affrontato l'America per noi.
  • Not Synced
    Quanto a me, come mussulmano, credo che i bianchi siano abbastanza intelligenti.
  • Not Synced
    Se fossero in grado di comprendere cosa prova realmente la gente di colore, e quanto siamo stufi,
  • Not Synced
    facendo a meno di tutti quei vecchi discorsi falsamente compiacenti ,
  • Not Synced
    perché siete voi stessi a complicarvi le cose.
  • Not Synced
    I bianchi vi credono quando li riempite di paroline dolci,
  • Not Synced
    perché voi li lusingate da quando vi hanno portato qui.
  • Not Synced
    Basta leccargli i piedi!
  • Not Synced
    Ditegli cosa provate.
  • Not Synced
    Ditegli in che razza di inferno siete intrappolati,
  • Not Synced
    e fategli sapere che se non sono pronti a pulirsi le loro stesse case,
  • Not Synced
    se non sono pronti a fare questo,
  • Not Synced
    non dovrebbero proprio avercela una casa.
  • Not Synced
    Dovrebbe andare a fuoco... e incenerirsi.
  • Not Synced
    Per la maggior parte di questo secolo, agli angoli delle strade di Harlem,
  • Not Synced
    i neri hanno celebrato la loro cultura,
  • Not Synced
    e sollevato il problema della razza in America.
  • Not Synced
    È qui che Malcolm si è unito per la prima volta ai predicatori di strada,
  • Not Synced
    che davano voce alle speranze e alla rabbia di Harlem.
  • Not Synced
    Io ho insegnato ad amare la propria patria,
  • Not Synced
    e questo mi porta a voler andar via da questa nazione di bianchi,
  • Not Synced
    perché qui l'integrazione razziale non avverrà mai.
  • Not Synced
    Mai, finché vivrete, vi integrerete nel sistema dei bianchi!
  • Not Synced
    La Centoventicinquesima e la Settima strada rappresentavano il quartier generale
  • Not Synced
    per gli attivisti neri di strada.
  • Not Synced
    Quando Malcolm arrivò,
  • Not Synced
    praticamente non era rimasto nessun angolo libero,
  • Not Synced
    così egli stabilì, quella che potremmo chiamare, la sua base operativa,
  • Not Synced
    di fronte alla libreria di Elder Michaux.
  • Not Synced
    Ogni volta che Malcolm saliva sulla piccola tribuna,
  • Not Synced
    non parlava, non poteva parlare, per i primi 4 o 5 minuti.
  • Not Synced
    La gente lo acclamava così a squarciagola,
  • Not Synced
    che egli non poteva far altro che rimanere lì a prendersi ciò che meritava.
  • Not Synced
    Solo allora potava iniziare ad aprire bocca.
  • Not Synced
    Dicono che il signor Muhammad professi l'odio,
  • Not Synced
    perché vi insegna ad odiare le droghe e l'alcool.
  • Not Synced
    Dicono che il signor Muhammad è un fautore della supremazia della razza nera,
  • Not Synced
    perché insegna a me e a voi non solo che siamo uguali ai bianchi,
  • Not Synced
    ma che siamo anche meglio dei bianchi!
  • Not Synced
    Si, meglio dei bianchi.
  • Not Synced
    Voi siete migliori dei bianchi, e questa non è poca cosa.
  • Not Synced
    Questo non significa che siamo semplicemente uguali a loro.
  • Not Synced
    Chi sono per credersi uguali a noi?
  • Not Synced
    Prendete la loro carnagione, per esempio.
  • Not Synced
    Potete forse comparare la vostra pelle alla loro?
  • Not Synced
    La vostra pelle è oro rispetto alla loro.
  • Not Synced
    C'è stato un tempo in cui sbavavamo dietro ai bianchi.
  • Not Synced
    E pensavamo di essere buoni, perché eravamo ciechi,
  • Not Synced
    eravamo muti.
  • Not Synced
    Non riuscivamo a vederli per quello che realmente erano.
  • Not Synced
    Ma da quando l'Onorevole Elijah Muhammad ci ha insegnato i precetti dell'Islam,
  • Not Synced
    ha purificato le nostre menti,
  • Not Synced
    e ci ha insegnato a vedere con i nostri stessi occhi,
  • Not Synced
    noi ora siamo in grado di vedere quella vecchia cosa pallida,
  • Not Synced
    esattamente per quello che è,
  • Not Synced
    nient'altro che una vecchia cosa pallida.
Title:
Malcolm X: Make It Plain (Full PBS Documentary)
Description:

The 1994 PBS documentary on the life of Malcolm X

more » « less
Video Language:
English
Team:
Film & TV
Duration:
02:18:38

Italian subtitles

Revisions Compare revisions