Return to Video

Malcolm X: Make It Plain (Full PBS Documentary)

  • 0:02 - 0:31
    [Musica]
  • 0:31 - 0:35
    Chi vi ha insegnato a odiare il colore della vostra pelle?
  • 0:35 - 0:38
    Chi vi ha insegnato a odiare la fibra dei vostri capelli?
  • 0:38 - 0:43
    Chi vi ha insegnato a odiare la forma del vostro naso e delle vostre labbra?
  • 0:43 - 0:49
    Chi vi ha insegnato a odiarvi dalla testa ai piedi?
  • 0:49 - 0:52
    Chi vi ha insegnato a odiare la vostra stessa natura?
  • 0:52 - 0:56
    Chi vi ha insegnato a odiare la vostra razza di appartenenza
  • 0:56 - 0:59
    così tanto da evitare di incontrarvi?
  • 0:59 - 1:05
    Sapete, prima di venire a chiedere se Muhammad predicasse l'odio, dovreste chiedervi
  • 1:05 - 1:11
    chi vi abbia insegnato a odiare il modo in cui Dio vi ha creati.
  • 1:11 - 1:15
    La maggior parte di noi neri, o negri come ci chiamava,
  • 1:15 - 1:17
    pensava davvero di essere libero,
  • 1:17 - 1:25
    senza rendersi conto che nel nostro subconscio, tutte quelle catene che pensavamo fossero state spezzate erano ancora lì
  • 1:25 - 1:30
    e c'erano molte situazioni in cui ciò che realmente ci motivava
  • 1:30 - 1:36
    era il nostro desiderio di essere amati dall'uomo bianco.
  • 1:36 - 1:39
    Malcolm intendeva colpire al cuore quel senso di inferiorità.
  • 1:39 - 1:40
    Sapeva che sarebbe stato doloroso.
  • 1:40 - 1:43
    Sapeva che la gente l'avrebbe potuto ammazzare per questo,
  • 1:43 - 1:50
    ma osò correre quel rischio.
  • 1:50 - 1:59
    Malcolm X diceva qualcosa che andava ben oltre ciò che diceva qualunque altro leader dell'epoca.
  • 1:59 - 2:05
    Mentre gli altri leader supplicavano di entrare nella casa del loro oppressore,
  • 2:05 - 2:11
    lui vi diceva di costruire la vostra casa.
  • 2:11 - 2:14
    Eliminò la paura per gli afroamericani.
  • 2:14 - 2:16
    Disse: "Dirò ad alta voce ciò che pensate"
  • 2:16 - 2:22
    e aggiunse "Vedrete, la gente ascolterà, e non per forza ci farà qualcosa, ok?
  • 2:22 - 2:25
    Ma non parlerò per le masse."
  • 2:25 - 2:31
    Quando lo disse in modo così forte, in modo così virile:
  • 2:31 - 2:34
    "Io non ho paura di dire quello che pensate da tutti questi anni,"
  • 2:34 - 2:36
    ecco perché l'amavamo.
  • 2:36 - 2:39
    Lo disse ad alta voce, non a porte chiuse,
  • 2:39 - 2:44
    Ha affrontato l'America per noi.
  • 2:44 - 2:49
    E io, come musulmano, credo che l'uomo bianco sia abbastanza intelligente.
  • 2:49 - 2:54
    Se gli si facesse capire come ci sentiamo realmente noi neri
  • 2:54 - 2:58
    e quanto siamo stufi senza usare quelle vecchie paroline dolci accomodanti
  • 2:58 - 3:01
    Perché siete voi stessi a complicarvi le cose.
  • 3:01 - 3:04
    L'uomo bianco vi crede quando lo riempite di quelle vecchie paroline dolci
  • 3:04 - 3:07
    perché gli avete parlato in maniera dolce sin da quando vi ha portato qui
  • 3:07 - 3:09
    Smettetela di adularlo!
  • 3:09 - 3:10
    Ditegli come vi sentite!
  • 3:10 - 3:24
    Ditegli in che razza di inferno vi sentite intrappolati, e fategli sapere che se non è disposto a pulirsi la casa, se non è disposto a pulirsi la casa,
  • 3:24 - 3:31
    non dovrebbe avercela una casa. [folla: Giusto!] Dovrebbe prendere fuoco e venire distrutta...
  • 3:31 - 3:39
    [applauso]
  • 3:39 - 3:51
    [tamburi e musica]
  • 3:51 - 3:57
    In questi angoli delle strade di Harlem, per la maggior parte di questo secolo, i neri hanno celebrato la loro cultura,
  • 3:57 - 4:02
    e discusso il problema razziale in America.
  • 4:02 - 4:10
    È qui che Malcolm si è unito per la prima volta ai predicatori di strada che davano voce alla speranza di Harlem, e alla sua rabbia.
  • 4:10 - 4:20
    Ho insegnato il nazionalismo e ciò significa che voglio andarmene da questo Paese di bianchi perché l'integrazione non avverrà mai.
  • 4:20 - 4:24
    Voi non verrette mai, finché vivrete,
  • 4:24 - 4:29
    integrati nel sistema dell'uomo bianco.
  • 4:29 - 4:32
    La 125esima strada e la Seventh Avenue sono state
  • 4:32 - 4:39
    il centro dell'attività degli oratori neri di strada.
  • 4:39 - 4:43
    Quando Malcolm arrivò, tecnicamente non aveva uno spazio.
  • 4:43 - 4:52
    Allora costituì la sua base, potremmo dire, di fronte alla libreria di Elder Michaux.
  • 4:52 - 5:09
    Quando Malcolm salì sul piccolo palco, per i primi 4, 5 minuti non poté parlare.
  • 5:09 - 5:16
    La gente lo acclamava a gran voce
  • 5:16 - 5:20
    e lui rimase lì, a prendersi ciò che meriava
  • 5:20 - 5:25
    e poi aprì la bocca.
  • 5:25 - 5:29
    Definirono il Signor Muhammad un insegnante di odio
  • 5:29 - 5:32
    perché vi fece odiare la droga e l'alcool.
  • 5:32 - 5:36
    Definirono il Signor Muhammad come la supremazia nera
  • 5:36 - 5:40
    perché insegnava a voi e a me non solo che siamo buoni come lo sono i bianchi,
  • 5:40 - 5:45
    ma che siamo meglio dei bianchi.
  • 5:45 - 5:48
    Sì, meglio dei bianchi.
  • 5:48 - 5:50
    Voi siete meglio dei bianchi
  • 5:50 - 5:52
    e non c'è nulla da aggiungere.
  • 5:52 - 5:55
    Nemmeno da dirlo, voi lo sapete che siamo come lui.
  • 5:55 - 5:58
    Lui a chi è uguale?
  • 5:58 - 5:59
    Guardate la vostra pelle.
  • 5:59 - 6:02
    Non potete paragonare la vostra pelle con la sua
  • 6:02 - 6:09
    perché la vostra pelle sembra oro in confronto alla sua.
  • 6:09 - 6:13
    C'è stato un tempo in cui sbavavamp per l'uomo bianco.
  • 6:13 - 6:18
    Pensavamo che fossero belli perché eravamo ciechi e stupidi.
  • 6:18 - 6:20
    Non riuscivamo a vederli come realmente sono.
  • 6:20 - 6:25
    ma quando l'onorevole Elijah Muhammad è arrivato e ci ha insegnato la religione dell'Islam.
  • 6:25 - 6:29
    che ci ha puliti, ci ha fatto vedere noi stessi
  • 6:29 - 6:34
    e ora vediamo quella vecchia creatura pallida esattamente per quello che è,
  • 6:34 - 6:41
    nient'altro che una vecchia creatura pallida.
  • 6:41 - 6:44
    Me ne sono andato da quel comizio con la sensazione che
  • 6:44 - 6:46
    una volta che lo si sente parlare,
  • 6:46 - 6:51
    non si torna più quelli che si era prima.
  • 6:51 - 6:57
    Dovete, anche mantenendo la vostra posizione, ripensarla.
  • 6:57 - 6:59
    Non eravamo abituati a sentirci dire che eravamo diavoli
  • 6:59 - 7:04
    e che eravamo degli oppressori, qui nella nostre bellissime città del nord.
  • 7:04 - 7:09
    Stava parlando per una massa silenziosa di neri
  • 7:09 - 7:19
    e gridò dall'etere degli stessi diavoli. Si trattava di un atto di guerra.
  • 7:19 - 7:22
    Quando scese dal palco, saltai dall'isola,
  • 7:22 - 7:27
    camminai verso di lui e ovviamente quando arrivai da lui le guardie del corpo
  • 7:27 - 7:31
    mi si pararono davanti e lui li spinse via.
  • 7:31 - 7:33
    Io andai di fronte a lui, gli allungai la mano
  • 7:33 - 7:42
    e gli dissi: "Mi piacciono alcune della cose che lei dice. Non sono d'accordo su tutto, ma su alcune cose sì.
  • 7:42 - 7:46
    Lui mi guardò, mi strinse la mano gentilmente e disse:
  • 7:46 - 7:53
    "Un giorno lo sarai, sorella. Un giorno lo sarai" e sorrise.
  • 7:53 - 7:59
    Per rendere più chiaro il suo messaggio, Malcolm ha usato la sua propria vita come una lezione ai neri americani.
  • 7:59 - 8:04
    Predicò con fiabe e parabole
  • 8:04 - 8:07
    e più tardi, scrivendo la sua autobiografia con Alex Haley,
  • 8:07 - 8:14
    cercò di controllare come la sua vita sarebbe stata interpretata in futuro.
  • 8:14 - 8:19
    Fui colpita in particolare da un'affermazione che aveva fatto su di sé.
  • 8:19 - 8:22
    Aveva detto: "Sono una parte di tutto quello che ho incontrato"
  • 8:22 - 8:28
    e ciò significa che tutto quello che aveva fatto da giovane lo aveva messo di frtonte a delle cose
  • 8:28 - 8:31
    e gli aveva insegnato abilità di diversa natura e
  • 8:31 - 8:40
    ognuna di queste avevano portato Malcolm a diventare il portavoce della Nazione dell'Islam.
  • 8:40 - 8:41
    Sei nata ad Omaha, giusto?
  • 8:41 - 8:42
    si, signore.
  • 8:42 - 8:45
    E tu e la tua famiglia avete lasciato Omaha quando avevi circa un anno?
  • 8:45 - 8:46
    Penso di aver avuto circa un anno.
  • 8:46 - 8:48
    Perchè andarono via da Omaha?
  • 8:48 - 8:55
    Beh', da quello che ho capito, il Ku Klux Klan aveva bruciato ona delle loro case ad Omaha
  • 8:55 - 8:56
    Il Ku Klux Klan era diffuso.
  • 8:56 - 8:58
    Sono sicuro che abbiano reso la tua famiglia molto triste.
  • 8:58 - 8:59
    se non infelice, sicuramente insicura.
  • 8:59 - 9:01
    Perciò avrai dei pregiudizi,
  • 9:01 - 9:03
    un punto di vista personale pregiudizievole.
  • 9:03 - 9:07
    In altre parole, non puoi avere un punto di vista aperto, accademico, giusto?
  • 9:07 - 9:10
    Penso non sia corretto perché nonostante quello che è successo ad Omaha
  • 9:10 - 9:14
    e benché una volta trasferiti a Lansing, in Michigan, ci bruciarono nuovamente la casa
  • 9:14 - 9:16
    e nonostante mio padre sia stato ucciso dal Ku Klux Klan,
  • 9:16 - 9:21
    nonostante tutto questo, nessuno era più integrato con i bianchi di me.
  • 9:21 - 9:25
    Nessuno ha vissuto di più nella società dei bianchi di me.
  • 9:25 - 9:28
    eravamo gli unici bambini bianchi del quartiere,
  • 9:28 - 9:33
    ma dietro casa nostra avevamo un pezzo di bosco
  • 9:33 - 9:37
    e così i bambini bianchi venivano tutti a casa nostra e poi andavano a giocare nel bosco.
  • 9:37 - 9:40
    Allora Malcolm diceva "Ok, andiamo a giocare a Robin Hood?"
  • 9:40 - 9:44
    E allora andavamo dietro casa a giocare a Robin Hood
  • 9:44 - 9:47
    e Robin Hood era Malcolm
  • 9:47 - 9:53
    e i bambini bianchi erano d'accordo.
  • 9:53 - 9:59
    Malcolm diceva di essere quello ad avere la pelle più chiara tra i sette figli nati a Earl e Louise Little,
  • 9:59 - 10:10
    ricordo, diceva, dell'uomo bianco che aveva violentato la madre di sua madre.
  • 10:10 - 10:15
    Nel 1929, quando Malcolm aveva 4 anni, suo padre, un carpentiere e predicatore,
  • 10:15 - 10:21
    trasferì la famiglia a Lansing, nel Michigan.
  • 10:21 - 10:29
    Lansing era una piccola cittadina e la zona est era quella in cui vivevano i neri.
  • 10:29 - 10:35
    Malcolm e la sua famiglia vivevano fuori dalla città
  • 10:35 - 10:40
    e avevano un terreno di quattro acri che ospitava una piccola casa,
  • 10:40 - 10:46
    quindi erano considerati dei contadini.
  • 10:46 - 10:54
    Tre mesi dopo l'arrivo dei Little, i vicini bianchi intrapresero un'azione legale per farli sfrattare.
  • 10:54 - 11:00
    Un giudice della Contea decise che soltanto i bianchi potessero possedere una proprietà agricola,
  • 11:00 - 11:07
    ma Earl Little si rifiutò di andarsene.
  • 11:07 - 11:15
    Qui nel Michigan, il Ku Klux Klan aveva almeno 70.000 membri, cinque volte di più che in Mississipi.
  • 11:15 - 11:22
    Per la famiglia di Malcolm, l'ostilità dei bianchi era un fatto.
  • 11:22 - 11:30
    Eravamo tutti a casa e stavamo dormendo quando improvvisamente sentimmo un'esplosione.
  • 11:30 - 11:39
    Quando ci svegliammo, c'era fuoco ovunque e tutti correvano da una stanza all'altra.
  • 11:39 - 11:42
    Tutto ciò che ricordo è mia madre che ci diceva:
  • 11:42 - 11:48
    "Sveglia, sveglia, sveglia, la casa sta bruciando" e di scappare fuori. questo è ciò che ricordo.
  • 11:48 - 11:51
    Sentivo mia madre e mio padre che urlavano.
  • 11:51 - 11:57
    E intanto si assicurarono di averci radunati e poratti fuori.
  • 11:57 - 12:03
    La casa era distrutta. Non arrivarono i pompieri, nulla e noi eravamo distrutti.
  • 12:03 - 12:09
    Il padre di Malcolm, Earl Little, accusò i bianchi del posto di aver appiccato il fuoco.
  • 12:09 - 12:18
    La polizia accusò Earl e lo arrestò per incendio doloso. Più tardi le accuse vennero ritirate.
  • 12:18 - 12:23
    nella città in cui siamo cresciuti, i bianchi ci definivano "quei negri boriosi" o
  • 12:23 - 12:27
    "quei negri scaltri che vivono nel sud della città".
  • 12:27 - 12:35
    In quei giorni, tutte le volte in cui un bianco si riferiva a te dicendo 'scaltro negro',era un modo per dire "Questo è un negro fa tenere d'occhio perché non è scemo".
  • 12:35 - 12:42
    Mio padre era indipendente. Non voleva che nessuno gli facesse l'elemosina.
  • 12:42 - 12:47
    Voleva coltivare il suo cibo. Non voleva che nessuno esercitasse un'autorità sui suoi figli.
  • 12:47 - 12:51
    Voleva essere lui ad esercitare l'autorità e lo fece.
Title:
Malcolm X: Make It Plain (Full PBS Documentary)
Description:

Il documentario del 1994 della PBS sulla vita di Malcolm X.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Film & TV
Duration:
02:18:38

Italian subtitles

Revisions Compare revisions