Return to Video

Karma - Bond to Past and Future

  • Not Synced
    (和尚經過時,林間發出了簌簌聲)
  • Not Synced
    (小鳥不停的吱喳聲,鋼琴聲)
  • Not Synced
    (水聲)
  • Not Synced
    (誦經聲)
  • Not Synced
    (談話聲,市場和馬路上的聲音)
  • Not Synced
    (鐘聲)
  • Not Synced
    (鳥兒的吱喳聲,和尚的誦經聲)
  • Not Synced
    (鳥聲和鐘聲)
  • Not Synced
    (鳥聲啾啾)
  • Not Synced
    (鳥聲啾啾,鐘聲響起,還有狗的吠叫聲)
  • Not Synced
    Ban Sawang Jai 的所有僧侶
    Kate Kamolmas Sringam
    Jeffery Wahl
  • Not Synced
    Karma 「業」是梵語中的一個字。它的意思是「行動」
  • Not Synced
    「業」
    以克制代替苦難
  • Not Synced
    「業」
    由我們自己掌握
  • Not Synced
    「業」
    聯繫前世與來生
  • Not Synced
    「業」
    我們的一生
  • Not Synced
    「業」 -- 因與果
  • Not Synced
    「業」 -- 天堂或地獄
  • Not Synced
    「業」 -- 我們創造苦難
  • Not Synced
    「業」 -- 我們所作為的一切
  • Not Synced
    「業」 -- 時間和努力
  • Not Synced
    「業」 -- 萬物合一
  • Not Synced
    「業」-- 塑造自身的世界
  • Not Synced
    「業」-- 從苦難中創造苦難
  • Not Synced
    「業」--積少成多
  • Not Synced
    一段時日過後,甕中將再度溢滿
  • Not Synced
    一滴一滴地﹔一點一點地
  • Not Synced
    一滴骯髒水珠
  • Not Synced
    上週
  • Not Synced
    下周
  • Not Synced
    不論我們做什麼或想什麼
  • Not Synced
    世界以原本樣貌呈現,因為我們也以原本樣貌呈現
  • Not Synced
    也創造了
  • Not Synced
    也就是現世
  • Not Synced
    也影響了他人的世界
  • Not Synced
    他們跟我們有不同的目的
  • Not Synced
    以憤怒及貪婪填滿
  • Not Synced
    但我們也能夠創造天堂
  • Not Synced
    但我們可以在甕中加入乾淨的水
  • Not Synced
    但每天早晨,我們也從過去的人生中醒來
  • Not Synced
    但畢竟,我們都是園丁
  • Not Synced
    佛家說:「人生是磨難。」
  • Not Synced
    來世,才能更好
  • Not Synced
    傷害他人
  • Not Synced
    像是天氣
  • Not Synced
    免於苦難嗎?
  • Not Synced
    前世
  • Not Synced
    創造較少的苦難
  • Not Synced
    即使只是微不足道的小事
  • Not Synced
    去年
  • Not Synced
    去年
  • Not Synced
    取代憤怒和貪婪
  • Not Synced
    只要想想我們曾經做過的事情
  • Not Synced
    因果法則也可以
  • Not Synced
    因此,我們需要以愛和良善
  • Not Synced
    因為從佛家的觀點來看,萬物合一
  • Not Synced
    因為過去我們已製造苦難
  • Not Synced
    在將來會製造新的苦難
  • Not Synced
    在我們已創造的人生中醒來
  • Not Synced
    如果我們有記憶
  • Not Synced
    如果我們細心照料
  • Not Synced
    如此,我們未來的生命
  • Not Synced
    季節或甚至是其他人
  • Not Synced
    孩提時期
  • Not Synced
    它們是一體
  • Not Synced
    它就在那裏
  • Not Synced
    對他人沒耐心
  • Not Synced
    對我們人生都有某些影響
  • Not Synced
    就像大甕底部的
  • Not Synced
    就像時鐘內的齒輪一樣相互作用
  • Not Synced
    就必有果
  • Not Synced
    幾近純淨的水
  • Not Synced
    形成我們的內在世界
  • Not Synced
    形成我們的外在世界
  • Not Synced
    影片製作
    Jorg Dittmar
  • Not Synced
    很明顯地,這是要時間和努力的
  • Not Synced
    從任何地方看這個宇宙
  • Not Synced
    從各式各樣的情境中辨識出
  • Not Synced
    思想以及感覺
  • Not Synced
    惡的「業」
  • Not Synced
    應用在我們的命運上
  • Not Synced
    應用在我們逐漸成形的人生上
  • Not Synced
    我們也可以避免苦難
  • Not Synced
    我們先前所創造的苦難
  • Not Synced
    我們可以增加我們的苦難
  • Not Synced
    我們可以輕易地預見我們自身「業」的一部分
  • Not Synced
    我們學會控制自身的行為、
  • Not Synced
    我們將決定我們的花園
  • Not Synced
    我們已將所處的世界
  • Not Synced
    我們必須克制
  • Not Synced
    我們必須切斷這個連結
  • Not Synced
    我們所能發現的正好是之前我們所有的
  • Not Synced
    我們持續塑成我們的世界
  • Not Synced
    我們曾經所做的一切,就是我們的「業」
  • Not Synced
    我們會創造自己的地獄
  • Not Synced
    我們會為自己
  • Not Synced
    我們未來的苦難
  • Not Synced
    我們無法從中掙脫
  • Not Synced
    我們無法掙脫
  • Not Synced
    我們無法改變它
  • Not Synced
    我們的「業」是一種聯繫,它將我們
  • Not Synced
    我們的思想和感覺
  • Not Synced
    我們的未來和他人的未來
  • Not Synced
    我們的現世來自於我們的「業」
  • Not Synced
    我們的行為直接影響我們的世界
  • Not Synced
    我們的言語和行動
  • Not Synced
    我們確實創造了身邊的苦難
  • Not Synced
    我們要阻止
  • Not Synced
    我們造口業
  • Not Synced
    我們過去惡的「業」,
  • Not Synced
    我們還能在世上找到其他的東西嗎?
  • Not Synced
    我們都是密不可分的
  • Not Synced
    我們需要削弱
  • Not Synced
    我們需要防止苦難
  • Not Synced
    或是我們前世的所作所為
  • Not Synced
    或是為他人。我們深知這件事。
  • Not Synced
    所以,最終
  • Not Synced
    所以,真的有方法能使將來
  • Not Synced
    敘事者
    Morgan Deare
  • Not Synced
    新苦難的形成
  • Not Synced
    既然我們無法擺脫
  • Not Synced
    明年
  • Not Synced
    明白說來,花園裡有許多事物
  • Not Synced
    昨天
  • Not Synced
    是我們無法掌控的
  • Not Synced
    是要貪婪與憤怒
  • Not Synced
    是,是有的
  • Not Synced
    會以什麼樣貌呈現
  • Not Synced
    未來只是反映過去的所為
  • Not Synced
    未來,苦難將會繼續
  • Not Synced
    本片2012年2月攝於泰國北沖縣的Ban Sawang Jai
  • Not Synced
    每天早晨,我們在新的一天中醒來
  • Not Synced
    沒有事物是不相干的。一切皆緊緊相扣。
  • Not Synced
    沒有事物是無中生有
  • Not Synced
    漸漸地,也塑造了我們的人生
  • Not Synced
    為他人
  • Not Synced
    為何我的生命是以如此的樣貌呈現?
  • Not Synced
    為我們自己,
  • Not Synced
    無法移除它
  • Not Synced
    無論我們做了什麼,想了什麼
  • Not Synced
    特別感謝
  • Not Synced
    現在,世界就是這種樣貌
  • Not Synced
    由Pra Acharn Tippakorn Sukhito揭示
  • Not Synced
    精神導師
    Pra Acharn Tippakorn Sukhito
  • Not Synced
    經常,我們創造了苦難
  • Not Synced
    而我們會以原本樣貌呈現則是因為「業」
  • Not Synced
    聯繫到過去的苦難
  • Not Synced
    舉例來說,可以從身旁人們的反應和感覺中辨識出
  • Not Synced
    花園將是美麗的
  • Not Synced
    若想不受束縛
  • Not Synced
    萬物皆善
    無物為惡
    常保淨心
  • Not Synced
    藉由冥想,我們學會正念
  • Not Synced
    製片
    Mae Chee Brigitte Schrottenbacher
  • Not Synced
    讓我們將人生看作一座花園
  • Not Synced
    這取決於我們自己
  • Not Synced
    這成為我們的生命
  • Not Synced
    這是佛陀對於前世、今世與來世的教誨
  • Not Synced
    這是因為只要有因
  • Not Synced
    這是我們的「業」
  • Not Synced
    這表示苦難遍佈在我們的世界
  • Not Synced
    進而抵銷它
  • Not Synced
    還是要愛與良善
  • Not Synced
    都形成了我們的世界,即使只是小事
  • Not Synced
    都有因果
  • Not Synced
    長久以來,
  • Not Synced
    除了一再創造新的苦難
  • Not Synced
    除了苦難,
  • Not Synced
    音樂
    Kosinus
Title:
Karma - Bond to Past and Future
Description:

為什麼我們的人生會以如此樣貌呈現?這部影片嘗試解答這個問題。請以HD畫質觀賞。這是我和Acharn Tippakorn一同拍攝的第三部影片。本片使用Panasonic SD707型攝影機以1080 50p 高解析拍攝並以Final Cut Pro. 軟體剪輯。

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
13:31

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions