The Feynman Series - Beauty
-
0:21 - 0:23Ho un amico
che fa l'artista -
0:23 - 0:27e a volte non sono molto d'accordo con le sue opinioni.
-
0:27 - 0:29Prende un fiore in mano e dice:
-
0:29 - 0:31"Guarda come e' bello!"
-
0:31 - 0:33E sono d'accordo.
Ma poi aggiunge: -
0:33 - 0:36"e' proprio perché sono un artista
che posso vedere che e' bello" -
0:36 - 0:40"Ma tu, come scienziato,
lo scomponi in cosi' tanti pezzi
che diventa una cosa senza vita" -
0:40 - 0:43E a quel punto penso che sia uno svitato.
-
0:43 - 0:44Innanzitutto
-
0:44 - 0:48la bellezza che lui vede e' disponibile
alle altre persone e credo anche a me. -
0:48 - 0:52Anche se magari non avro' il suo senso estetico e raffinato,
-
0:52 - 0:55posso ugualmente apprezzare la bellezza di un fiore.
-
0:56 - 0:59Ma allo stesso tempo
io vedo nel fiore qualcosa in piu' rispetto a lui. -
1:00 - 1:01Posso immaginare le cellule li dentro,
-
1:01 - 1:04e i meccanismi interni, anch'essi con una loro bellezza!
-
1:04 - 1:08Voglio dire...
la bellezza non esiste solo alla scala dei centimetri -
1:08 - 1:10ma la si trova anche a scale piu' piccole.
-
1:10 - 1:12nella struttura interna
-
1:12 - 1:13e anche nei processi.
-
1:14 - 1:15Il fatto che...
-
1:15 - 1:18i colori e i fiori si siano evoluti
-
1:19 - 1:21per far si' che gli insetti li impollinassero
-
1:22 - 1:25e' interessante:
vuol dire che gli insetti possono vedere i colori. -
1:26 - 1:27E le domande aumentano.
-
1:27 - 1:31Anche le forme di vita inferiori possiedono un senso estetico?
-
1:32 - 1:33In che senso e' "estetico"?
-
1:33 - 1:35Tutta una serie di domande interessanti...
-
1:36 - 1:40che mostrano come una conoscenza scientifica non puo' che far aumentare
-
1:40 - 1:43il senso di meraviglia, di mistero, di ammirazione suscitati da un fiore.
-
1:43 - 1:46Puo' solo aggiungere. Non capisco davvero cosa possa sottrarre.
-
1:51 - 1:54Se ti aspetti che la scienza possa dare tutte le risposte alle meravigliose domande
-
1:54 - 1:58chi siamo? dove siamo diretti? qual e' il significato dell'universo? e cosi' via
-
1:59 - 2:01penso che potresti facilmente disilluderti
-
2:01 - 2:04e quindi cercare qualche risposta mistica per queste domande.
-
2:04 - 2:07Non capisco come uno scienziato possa accettare delle risposte mistiche
-
2:07 - 2:12perché l'atteggiamento e' quello di capire... lasciamo stare... non lo capisco.
-
2:12 - 2:14Ad ogni modo
-
2:15 - 2:17Se ci pensate - quello che io penso
-
2:17 - 2:22e' che quello che facciamo e' esplorare e scoprire tutto il possibile sul mondo.
-
2:22 - 2:26La gente mi chiede: "Stai cercando la legge ultima della fisica?"
-
2:26 - 2:29Certo che no! Cerco solo di capire qualcosa in piu' sul mondo.
-
2:29 - 2:33E se si scoprisse che esiste una legge ultima che spiega tutto, ben venga.
-
2:33 - 2:35Sarebbe una bella scoperta.
-
2:35 - 2:39Se invece scoprissimo che, come in una cipolla, ci sono cosi' tanti strati da non saper piu' che fare
-
2:39 - 2:41allora sara' quello il giusto modo di procedere.
-
2:41 - 2:43Qualunque cosa salti fuori, la sua natura e' li'
-
2:44 - 2:46e si manifestera' per cio' che e'.
-
2:46 - 2:48Quindi, quando facciamo degli esperimenti
-
2:49 - 2:51non dovremmo avere preconcetti sul da farsi
-
2:51 - 2:53se non solo scoprire qualcosa in piu'.
-
2:54 - 2:55Vedi...
-
2:55 - 2:57il fatto e' che
-
2:57 - 2:59io posso vivere nel dubbio
-
2:59 - 3:01nell'incertezza e nell'ignoranza.
-
3:01 - 3:04Penso anzi che sia piu' interessante
-
3:04 - 3:07vivere senza sapere che avere le risposte sbagliate.
-
3:09 - 3:10Le mie risposte sono approssimative
-
3:10 - 3:13le mie teorie plausibili, e possiedo diversi gradi di certezza su cose diverse
-
3:14 - 3:16ma non sono assolutamente certo di niente
-
3:16 - 3:17e di molte cose non so proprio nulla.
-
3:18 - 3:20Ma io non devo avere una risposta
-
3:20 - 3:25non sono spaventato dal non conoscere le cose
-
3:25 - 3:29dall'essere perso in un misterioso universo senza scopo
-
3:29 - 3:32che e' proprio cosi' per quel che ne so, probabilmente.
-
3:32 - 3:34Non mi spaventa.
-
3:34 - 3:35Quindi, ricapitolando
-
3:35 - 3:40io non posso credere a queste storie costruite per
-
3:40 - 3:42spiegare la nostra relazione con l'universo
-
3:42 - 3:44perché...
-
3:45 - 3:47sembrano...
-
3:49 - 3:51troppo semplicistiche, troppo comuni...
-
3:52 - 3:53cosi' locali, cosi' provinciali.
-
3:53 - 3:55"Sulla Terra! e' venuto sulla Terra!"
-
3:56 - 3:58"Uno degli aspetti di Dio si e' manifestato sulla Terra!"
-
3:59 - 4:00Ma pensa.
-
4:00 - 4:01E guarda cosa c'e' la fuori
-
4:01 - 4:04non c'e' confronto.
-
4:07 - 4:09Ad ogni modo, non e' possibile argomentare.
-
4:10 - 4:12Cerco solo di farti capire che col modo scientifico di vedere
-
4:12 - 4:14(che e' lo stesso di mio padre, e cioe' che
-
4:14 - 4:18dovremmo distinguere cosa e' vero da cosa potrebbe non esserlo)
-
4:18 - 4:20una volta che inizi a dubitare
-
4:20 - 4:24(che e' una parte fondamentale della mia anima
-
4:24 - 4:27quella di dubitare e fare domande)
-
4:27 - 4:30quando dubiti e fai domande diventa piu' difficile...
-
4:30 - 4:31credere.
- Title:
- The Feynman Series - Beauty
- Description:
-
The Feynman Series is a companion project with The Sagan Series https://www.facebook.com/thesaganseries in hopes to promote scientific education and scientific literacy in the general population.
CREDITS
MUSIC : Goldmund - Threnody - http://itunes.apple.com/us/album/the-malady-of-elegance/id286067899
NARRATION: Carl Sagan - The Pale Blue Dot (Audiobook) - http://en.wikipedia.org/wiki/Pale_Blue_Dot_(book)
Home - http://www.homethemovie.org/
BBC Planet Earth - http://en.wikipedia.org/wiki/Planet_Earth_(TV_series)
BBC Life - http://en.wikipedia.org/wiki/Life_(BBC_TV_series)
BBC The Grand Rift - http://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Rift:_Africa's_Wild_Heart
BBC The Secret Life Of Chaos - http://www.bbc.co.uk/programmes/b00pv1c3
Microcosmos - http://www.imdb.com/title/tt0117040/
NASA - http://www.youtube.com/user/NASAtelevision
Chronos - http://www.imdb.com/title/tt0088919/
BBC The South Pacific - http://en.wikipedia.org/wiki/South_Pacific_(TV_series) - Video Language:
- English
- Duration:
- 05:11
bugmenot edited Italian subtitles for The Feynman Series - Beauty | ||
bugmenot edited Italian subtitles for The Feynman Series - Beauty | ||
bugmenot added a translation |