Return to Video

Risky Safety ep19

  • 0:01 - 0:06
    Warning! When y'all watch TV, it's best to sit away
    from the screen and keep the lights on.
  • 0:06 - 0:13
    Ah! Suzuko and Kotone!
  • 0:13 - 0:15
    The human heart cannot be seen.
  • 0:15 - 0:21
    And even if it could, it wouldn't mean that
    everything inside would be easily understood.
  • 0:21 - 0:24
    There would still be many incomprehesible things
    lying beneath the surface.
  • 0:24 - 0:28
    That is why people make an effort to try
    to understand each other.
  • 0:28 - 0:31
    And it is the reason why they suffer.
  • 0:31 - 0:38
    This is even true for dogs.
  • 0:38 - 0:41
    Lani? It's time for lunch!
  • 0:41 - 0:44
    Come home now! Lani!
  • 0:44 - 0:45
    Lately, I haven't received any
    messages from Heaven.
  • 0:45 - 0:47
    I'm So Happy
  • 0:47 - 0:49
    I'm tired of just patrolling around.
  • 0:49 - 0:58
    I'm tired of just patrolling around.
  • 0:58 - 0:59
    Huh?
  • 0:59 - 1:04
    Lani-san!
  • 1:04 - 1:09
    Whaaaaaaat!?
  • 1:09 - 1:11
    Lani! Where are you going?
  • 1:11 - 1:13
    Do as you wish!
  • 1:13 - 1:19
    Well! Then you can just not come home at all!
  • 1:19 - 1:36
    Thank goodness, Moe-san left the window open for me.
  • 1:36 - 1:48
    I have to do something,
    or I'll end up having to marry Lani-san.
  • 1:48 - 1:53
    I'm nothing special, but thank you for having me.
  • 1:53 - 1:56
    Oh, what can I be thinking?
  • 1:56 - 2:02
    I can't even imagine what would happen after that!
  • 2:02 - 2:06
    Oh, I know!
  • 2:06 - 2:11
    I'll write a letter and explain my position.
  • 2:11 - 2:15
    Dear Lani-sama,
  • 2:15 - 2:21
    How are you?
  • 2:21 - 2:26
    I am fine.
  • 2:26 - 2:31
    The temperatures have started to fall, but...
  • 2:31 - 2:35
    Ah! A rat!
  • 2:35 - 2:38
    That Safety! Is she an idiot?
  • 2:38 - 2:42
    What does she think she's doing,
    writing a letter to a dog?
  • 2:42 - 2:46
    Wait a sec.
  • 2:46 - 3:10
    I haven't had any assignments lately,
    so why don't I tease her a bit?
  • 3:10 - 3:17
    Darn it! Somehow, I have the feeling that my
    strategy is lacking something.
  • 3:17 - 3:18
    Watch, Safety!
  • 3:18 - 3:21
    Love, peace, helpfulness, good fortune,
    perseverance, friendship, victory!
  • 3:21 - 3:38
    The pain...!
  • 3:38 - 3:45
    Wh-Wh-Wh-Why?
  • 3:45 - 3:48
    You animal!
  • 3:48 - 3:55
    He's a dog. Of course he's an animal.
  • 3:55 - 3:57
    Stop, Lani-san!
  • 3:57 - 4:00
    I'm an apprentice angel from the heavenly realms,
  • 4:00 - 4:03
    and you are a Pomeranian from
    the world of humans.
  • 4:03 - 4:05
    There are too many differences between us.
    Please reconsider.
  • 4:05 - 4:10
    Give it up!
  • 4:10 - 4:13
    This won't work. Let's give it up.
  • 4:13 - 4:18
    But I love you! Who cares about a difference in ages?
  • 4:18 - 4:28
    I think their circumstances are a
    little different from ours.
  • 4:28 - 4:33
    A monkey!
  • 4:33 - 4:37
    It's too late for you to come home now, Lani.
  • 4:37 - 4:41
    Our new family pet is this monkey, Terry.
  • 4:41 - 4:45
    Right, Terry?
  • 4:45 - 4:48
    Shall we have lunch now, Terry?
  • 4:48 - 4:55
    Okay!
  • 4:55 - 4:56
    Lani-san...
  • 4:56 - 5:01
    Terry, I got your favorite: a hamburger!
  • 5:01 - 5:03
    Eat up now.
  • 5:03 - 5:10
    Okay!
  • 5:10 - 5:13
    Is that okay?
  • 5:13 - 5:17
    I'm sorry.
  • 5:17 - 5:25
    All this happened because I shot you
    with a love arrow.
  • 5:25 - 5:36
    I failed as an apprentice angel.
  • 5:36 - 5:43
    You are sweet!
  • 5:43 - 5:45
    So warm...
  • 5:45 - 5:54
    It reminds me of when I was in heaven.
  • 5:54 - 5:57
    If it's okay with you...
  • 5:57 - 6:01
    Lani? Lani?
  • 6:01 - 6:04
    Lani!
  • 6:04 - 6:05
    Lani!
  • 6:05 - 6:11
    It's Mrs. Adachi! Maybe you can still return home!
  • 6:11 - 6:17
    Lani-san, let me pull the love arrow out of you!
  • 6:17 - 6:20
    But...
  • 6:20 - 6:32
    I understand that,
    but are you sure you want to leave Mrs. Adachi?
  • 6:32 - 6:42
    Lani!
  • 6:42 - 6:51
    I'm sorry, Lani-san! Thank you for everything!
  • 6:51 - 6:55
    Lani! You came home, Lani!
  • 6:55 - 7:01
    That monkey went running off,
    as if he was looking for stronger opponents.
  • 7:01 - 7:07
    Only you really understand how I feel, Lani.
  • 7:07 - 7:18
    Lani...
  • 7:18 - 7:21
    Lani-san, be happy.
  • 7:21 - 7:24
    I'll miss you, and I'll never forget you.
  • 7:24 - 7:34
    But it was fun!
  • 7:34 - 7:34
    Safety
  • 7:34 - 7:37
    80 points
  • 7:37 - 7:39
    Why?
  • 7:39 - 7:47
    Even when everything seems hopeless
  • 7:47 - 7:56
    On a night when you feel like you're going to cry
  • 7:56 - 8:03
    Words that seem so trivial,
  • 8:03 - 8:10
    When I string them together,
  • 8:10 - 8:21
    I long to tell somebody.
  • 8:21 - 8:28
    Such a little flame has been ignited
  • 8:28 - 8:34
    In my body.
  • 8:34 - 8:42
    Now, finally, maybe I can show my gentle side.
  • 8:42 - 8:48
    Eyes so close to tears.
  • 8:48 - 8:52
    I remember
  • 8:52 - 8:55
    How you held me,
  • 8:55 - 9:09
    And how your smile always reflected the sky.
  • 9:09 - 9:10
    Next Episode
  • 9:10 - 9:14
    The instantaneous moment when good and evil
    overlap: the Moment of Destiny
  • 9:14 - 9:18
    The absolute future changes for all those who
    become entangled within it, and...
  • 9:18 - 9:18
    Next Episde: The Light Blue Stripe
  • 9:18 - 9:20
    The Light Blue Stripe
  • 9:20 - 9:25
    Yoroshiku, Baby, desuno!
  • 9:25 - 9:29
    Next Episode
  • 9:29 - 9:33
    The instantaneous moment when good and evil
    overlap: the Moment of Destiny
  • 9:33 - 9:36
    The absolute future, preordained by God.
  • 9:36 - 9:39
    of those who get entangled within this
    phenomenon, is bound to change.
  • 9:39 - 9:45
    And that phenomenon has appeared right above
    Moe-san and Yuya-san, and...
  • 9:45 - 9:47
    Omishi Magical Theater: Risky Safety
  • 9:47 - 9:48
    Episde 20: The Light Blue Stripe
  • 9:48 - 9:50
    The Light Blue Stripe
  • 9:50 -
    yoroshiku, Baby, desuno!
Title:
Risky Safety ep19
Description:

Nice anime by Rei Omishi.

more » « less
Video Language:
Japanese
Duration:
09:56
Amara Bot edited English subtitles for Risky Safety ep19
Amara Bot added a translation

English subtitles

Revisions