Một hiến chương Magna Carta cho thế giới web
-
0:01 - 0:03TED đã 30 tuổi.
-
0:03 - 0:05Thế giới Internet sẽ tổ chức
lần sinh nhật thứ 25 -
0:05 - 0:07vào tháng này.
-
0:07 - 0:10Vì vậy tôi có một câu hỏi cho các bạn.
-
0:10 - 0:15Hãy nói về hành trình,
chủ yếu là trong tương lai -
0:15 - 0:17Hãy nói về thực trạng.
-
0:17 - 0:19Hãy nói về loại web nào mà chúng ta muốn
-
0:19 - 0:2225 năm trước, tôi đang làm việc tại CERN
-
0:22 - 0:25Tôi được nhận vào sau khoảng một năm
-
0:25 - 0:27cơ bản là làm việc này như một dự án phụ .
-
0:27 - 0:29Tôi đã viết code.
-
0:29 - 0:31Tôi nghĩ
tôi là người dùng đầu tiên của www -
0:31 - 0:34Có rất nhiều sự quan ngại
-
0:34 - 0:35mà mọi người không muốn đối mặt
-
0:35 - 0:37bởi vì nó quá phức tạp.
-
0:37 - 0:39Rất nhiều sự hợp tác giữa mọi người,
-
0:39 - 0:40đều rất thuyết phục, rất tuyệt vời,
-
0:40 - 0:43và từng chút một, nó có hiệu quả.
-
0:43 - 0:45Nó thành công. Thật tuyệt vời.
-
0:45 - 0:48Trên thực tế, vài năm sau đó, năm 2000,
-
0:48 - 0:52năm phần trăm dân số thế giới
-
0:52 - 0:54sử dụng world wide web.
-
0:54 - 0:56Trong năm 2007, bảy năm sau đó ,
17 phần trăm. -
0:56 - 1:00Năm 2008, chúng tôi đã lập
Tổ chức World Wide Web Foundation -
1:00 - 1:01Một phần để giám sát nó
-
1:01 - 1:04và chăm lo cho nó
-
1:04 - 1:06Và giờ đây chúng ta đang ở năm 2014,
-
1:06 - 1:09và có đến 40 phần trăm dân số thế giới
-
1:09 - 1:13đang sử dụng world wide web .
-
1:13 - 1:15Rõ ràng là nó đang ngày càng tăng trưởng.
-
1:15 - 1:18Tôi muốn bạn suy nghĩ về cả hai mặt đó.
-
1:18 - 1:20Được rồi, rõ ràng với ai hiện diện ở TED,
-
1:20 - 1:23câu hỏi đầu tiên bạn hỏi là,
chúng ta phải làm gì -
1:23 - 1:25để 60% kia cũng tham gia vào thế giới web
-
1:25 - 1:27càng nhanh càng tốt?
-
1:27 - 1:29Nhiều thứ quan trọng
sẽ xoay quanh cái di động. -
1:29 - 1:31Nhưng, tôi muốn bạn suy nghĩ về số 40%,
-
1:31 - 1:32Vì nếu bạn ngồi đó tự mình
-
1:34 - 1:35hưởng một cuộc sống có web
-
1:35 - 1:36bạn không còn ghi nhớ nữa,
-
1:36 - 1:38bạn chỉ cần tra cứu,
-
1:38 - 1:42sau đó bạn có thể cảm thấy rằng
đó là một thành công -
1:42 - 1:44và chúng ta có thể hài lòng nghỉ ngơi
-
1:44 - 1:47Nhưng trên thực tế, đúng,
nó là một thành công, -
1:47 - 1:49có rất nhiều thứ, Khan Academy
-
1:49 - 1:52có thể kể đến, đó là Wikipedia,
-
1:52 - 1:53có một lượng lớn sách điện tử miễn phí
-
1:53 - 1:55mà bạn có thể đọc trực tuyến,
-
1:55 - 1:57những thứ tuyệt vời cho giáo dục,
-
1:57 - 1:58cho nhiều lĩnh vực khác nhau.
-
1:58 - 2:01Bán hàng qua mạng có khi
-
2:01 - 2:03đã đảo lộn hoàn toàn
ngành thương mại truyền thống, -
2:03 - 2:05các loại hình thương mại ra đời
-
2:05 - 2:07mà trước đó chưa từng có bao giờ.
-
2:07 - 2:11Ngành thương mại hầu như
đã bị ảnh hưởng toàn cầu. -
2:11 - 2:13Nhưng chính phủ hầu như
không bị ảnh hưởng, -
2:13 - 2:15nhưng một ngày nào đó
lại bị ảnh hưởng lớn -
2:15 - 2:18hàng loạt các dữ liệu mở,
các chính phủ điện tử, -
2:18 - 2:21vì vậy hàng loạt thứ nhìn thấy được
-
2:21 - 2:22xuất hiện trên web.
-
2:22 - 2:25Tương tự , rất nhiều thứ trở nên lu mờ
-
2:25 - 2:27Ngành chăm sóc sức khỏe,
cuối ngày, họ lo lắng về -
2:27 - 2:29loại ung thư nào đó
-
2:29 - 2:31mà một vài người họ quan tâm có thể bị,
-
2:31 - 2:36khi họ nói chuyện qua Internet
với người nào đó -
2:36 - 2:40người cũng đang rất lo lắng về ung thư
ở một đất nước khác -
2:40 - 2:44Những thứ này không thuộc ngoại lệ,
-
2:44 - 2:48và thực tế chúng đòi hỏi
một sự riêng tư nhất định. -
2:48 - 2:50Vì vậy, chúng ta không thể giả định rằng
một phần của web, -
2:50 - 2:52một phần của các thỏa thuân liên quan tới web
-
2:52 - 2:53là khi tôi sử dụng web
-
2:53 - 2:56nó chỉ là một môi trường minh bạch
trung lập. -
2:56 - 2:59Tôi có thể không sợ gì khi nói với bạn về
-
2:59 - 3:02những gì chúng tôi
thực sự biết đang diễn ra -
3:02 - 3:04mà không cần phải lo lắng về thực tế là
-
3:04 - 3:06không chỉ sự giám sát diễn ra
-
3:06 - 3:09mà nó còn được thực hiện bởi những người
có thể lạm dụng các dữ liệu này. -
3:09 - 3:10Vì vậy trong thực tế, chúng tôi nhận ra
vài điều là, -
3:10 - 3:12chúng ta không thể chỉ sử dụng web,
-
3:12 - 3:14mà chúng ta còn phải lo lắng về
-
3:14 - 3:17toàn bộ cơ sở hạ tầng của nó,
-
3:17 - 3:21là nó có thực sự là thứ chất lượng
mà chúng ta cần? -
3:21 - 3:26Chúng ta say sưa trong thực tế là ta
có thứ tự do ngôn luận tuyệt vời này. -
3:26 - 3:29Chúng ta có thể tweet, và,
rất rất nhiều người -
3:29 - 3:32có thể nhìn thấy các dòng tweet
của chúng ta, ngoại trừ khi họ không thể, -
3:32 - 3:36ngoại trừ khi Twitter bị block ở nước họ,
-
3:36 - 3:39hoặc bằng cách nào đó,
chúng ta cố gắng biểu lộ suy nghĩ bản thân -
3:39 - 3:42bằng cách đưa một vài thông tin
về chính quyền của chúng ta, -
3:42 - 3:43chính quyền ta đang sống,
-
3:43 - 3:46thì sẽ không được nhìn thấy bởi
bất kỳ ai khác. -
3:46 - 3:49Vì vậy chúng tôi phải phải đối
và đảm bảo rằng -
3:49 - 3:51sự kiểm duyệt phải được gỡ bỏ,
-
3:51 - 3:52thế giới web phải được mở tự do
-
3:52 - 3:55ở những nơi bị kiểm duyệt.
-
3:55 - 3:58Chúng ta yêu sự thực là
thế giới web là mở. -
3:58 - 4:00Nó cho phép ta trò chuyện. Bất kể ai cũng
có thể chuyện trò với bất cứ ai -
4:00 - 4:02Nó không quan tâm chúng ta là ai.
-
4:02 - 4:03Và ta được tham gia vào
-
4:03 - 4:06các công ty mạng xã hội lớn này
-
4:06 - 4:09,những công ty đã xây dựng như
những hầm chứa hữu hiệu trên thực tế, -
4:09 - 4:11do đó sẽ dễ dàng hơn để
nói chuyện với ai đó -
4:11 - 4:13trong cùng một mạng xã hội
-
4:13 - 4:15hơn là trò chuyện
trong một mạng xã hội khác, -
4:15 - 4:19vì vậy thực tế đôi khi lại
giới hạn chúng ta. -
4:19 - 4:22Và chúng tôi cũng đã đọc được
cuốn sách về bong bóng bộ lọc -
4:22 - 4:24hiện tượng bong bóng bộ lọc có nghĩa là
-
4:24 - 4:26chúng ta cần sử dụng các cỗ máy
-
4:26 - 4:28giúp ta tìm kiếm
các cụm từ chúng ta cần. -
4:28 - 4:30Vì vậy khi ta đắm mình trong đó
ta sẽ thích nó -
4:30 - 4:32Chúng ta thích click vào những gì,
-
4:32 - 4:34thì cỗ máy sẽ tự động
cung cấp cho chúng ta -
4:34 - 4:36kết quả mình muốn và ta sẽ
-
4:36 - 4:40chỉ nhìn thấy quanh mình
một thế giới toàn màu hồng -
4:40 - 4:42được gọi là một bong bóng bộ lọc.
-
4:42 - 4:44Vì vậy có cái gì đó ở đây có lẽ
-
4:44 - 4:47sẽ đe dọa tới các trang mạng xã hội
mà chúng ta đang có. -
4:47 - 4:49Vậy loại web nào mà chúng ta muốn?
-
4:49 - 4:53Điều tôi muốn là một thế giới web không
bị chia ra nhiều mảnh vụn nhỏ, -
4:53 - 4:55giống như nhiều quốc gia đã từng đề nghị
-
4:55 - 4:58như họ đã giám sát mạng trong
thời gian vừa qua. -
4:58 - 5:02Tôi muốn một thế giới web phải là,
chẳng hạn như, -
5:02 - 5:05là một nền tảng thực sự tốt cho dân chủ.
-
5:05 - 5:09Tôi muốn một thế giới web nơi mà tôi
có thể sử dụng dịch vụ chăm sóc sức khỏe -
5:09 - 5:11riêng tư và là một nơi
có thật nhiều -
5:11 - 5:13dữ liệu về sức khỏe
dữ liệu bệnh án cho phép -
5:13 - 5:15các nhà khoa học sử dụng để
nghiên cứu. -
5:15 - 5:19Tôi muốn có một thế giới web có hơn 60%
-
5:19 - 5:21người dùng được sử dụng tốc độ
nhanh nhất có thể. -
5:21 - 5:26Tôi muốn một thế giới web đóng vai trò là
một nền tảng mạnh mẽ cho các sáng kiến -
5:26 - 5:27khi có vấn đề nào đó xảy ra,
-
5:27 - 5:29khi có thảm họa nào đó xảy ra
ta có thể phản ứng -
5:29 - 5:33kịp thời bằng cách xây dựng
một đội phản ứng nhanh để đối phó với nó -
5:33 - 5:36Đó chỉ là vài điều mà tôi muốn,
-
5:36 - 5:39nếu đưa ra danh sách dài,
chắc chắn sẽ nhiều hơn. -
5:39 - 5:40Bạn có danh sách của bạn.
-
5:40 - 5:43Tôi muốn chúng ta sử dụng lần
sinh nhật thứ 25 này -
5:43 - 5:46để nghĩ về thế giới web theo
kiểu nào chúng ta muốn có. -
5:46 - 5:47Bạn có thể vào trang webat25.org
-
5:47 - 5:48và tìm thấy vài đường link.
-
5:48 - 5:49Có rất nhiều trang web nơi mọi người
-
5:49 - 5:52đã làm việc cùng nhau để soạn thảo
một đại hiến chương -
5:52 - 5:54một dự luật về quyền
thế giới web. -
5:54 - 5:55Chúng ta thực hiện như thế nào?
-
5:55 - 6:00Chúng ta ra quyết định như thế nào,
đó là, ở một góc độ nào đó -
6:00 - 6:03trở thành các quyền cơ bản, quyền được
trò chuyện với những người mà tôi muốn. -
6:03 - 6:05Danh sách bạn muốn bổ sung
ở hiến chương này là gì? -
6:05 - 6:08Hãy chung tay soạn thảo đại
hiến chương Magna Carta -
6:08 - 6:10cho thế giới web.
-
6:10 - 6:12Hãy thực hiện nó trong năm nay.
-
6:12 - 6:16Hãy sử dụng năng lượng
của lần sinh nhật thứ 25 này -
6:16 - 6:18để soạn thảo hiến chương Magna Carta
-
6:18 - 6:20cho thế giới web
-
6:20 - 6:24Cảm ơn các bạn.
Hãy cho tôi một đặc ân được chứ? -
6:26 - 6:30Chiến đấu vì nó cho tôi.
Được không? Xin cảm ơn.
- Title:
- Một hiến chương Magna Carta cho thế giới web
- Speaker:
- Tim Berners-Lee
- Description:
-
Tim Berners-Lee đã phát minh ra World Wide Web cách đây 25 năm. Vì vậy, đáng để lắng nghe khi ông cảnh báo: Có một trận chiến phía trước. Tính trung lập của internet sẽ bị xói mòn, các bong bóng bộ lọc và các doanh nghiệp tập trung sẽ điều khiển tất cả, không gian mở của web sẽ bị đe doạ. Kết quả của trận chiến này đều tùy thuộc vào người dùng trong công cuộc giành quyền truy cập và mã nguồn mở. Câu hỏi đặt ra: chúng ta muốn có loại Internet nào?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:47
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for A Magna Carta for the web | ||
Duy Lê edited Vietnamese subtitles for A Magna Carta for the web | ||
Duy Lê edited Vietnamese subtitles for A Magna Carta for the web | ||
Duy Lê edited Vietnamese subtitles for A Magna Carta for the web | ||
Duy Lê accepted Vietnamese subtitles for A Magna Carta for the web | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for A Magna Carta for the web | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for A Magna Carta for the web | ||
Nhu PHAM rejected Vietnamese subtitles for A Magna Carta for the web |