Return to Video

Velika povelja prava za internet

  • 0:01 - 0:03
    TED ima 30 godina.
  • 0:03 - 0:05
    Svetska mreža ovog meseca
  • 0:05 - 0:07
    slavi svoju 25. godišnjicu.
  • 0:07 - 0:10
    Imam pitanje za vas.
  • 0:10 - 0:15
    Hajde da pričamo o putovanju,
    uglavnom o budućnosti.
  • 0:15 - 0:17
    Hajde da pričamo o državi.
  • 0:17 - 0:19
    Hajde da pričamo o tome
    kakav internet želimo.
  • 0:19 - 0:22
    Pre 25 godina, radio sam u CERN-u.
  • 0:22 - 0:25
    Na kraju sam, nakon oko godinu dana
  • 0:25 - 0:27
    dobio dozvolu da ovo radim
    kao projekat sa strane.
  • 0:27 - 0:29
    Napisao sam kod.
  • 0:29 - 0:31
    Pretpostavljam da sam bio prvi korisnik.
  • 0:31 - 0:34
    Bilo je dosta brige o tome da ljudi
  • 0:34 - 0:35
    neće hteti da koriste ovo
  • 0:35 - 0:37
    jer bi bilo previše komplikovano.
  • 0:37 - 0:39
    Uz dosta ubeđivanja, dosta predivne
  • 0:39 - 0:40
    saradnje s drugim ljudima,
  • 0:40 - 0:43
    i malo-pomalo, funkcionisalo je.
  • 0:43 - 0:45
    Krenulo je. Bilo je prilično kul.
  • 0:45 - 0:48
    Zapravo, nekoliko godina kasnije u 2000,
  • 0:48 - 0:52
    5% svetske populacije
  • 0:52 - 0:54
    je koristilo svetsku mrežu.
  • 0:54 - 0:56
    Sedam godina kasnije, u 2007, 17%.
  • 0:56 - 1:00
    Osnovali smo Fondaciju
    svetsku mreže 2008.
  • 1:00 - 1:01
    delom da to pogledamo
  • 1:01 - 1:04
    i da se zabrinemo o toj brojci.
  • 1:04 - 1:06
    Sada smo u 2014.
  • 1:06 - 1:09
    i 40% sveta
  • 1:09 - 1:13
    koristi svetsku mrežu,
    a ta brojka se menja.
  • 1:13 - 1:15
    Očigledno je da raste.
  • 1:15 - 1:18

    Želim da razmislite o obe strane toga.
  • 1:18 - 1:20
    Očigledno je svima ovde na TED-u
  • 1:20 - 1:23
    prvo pitanje, šta možemo da uradimo
  • 1:23 - 1:25
    da uključimo ostalih 60%
  • 1:25 - 1:26
    što je brže moguće?
  • 1:26 - 1:29
    Mnogo toga bitnog. Očigledno će se ticati
    mobilne tehnologije.
  • 1:29 - 1:31
    Ali želim i da razmislite o 40%,
  • 1:31 - 1:33
    jer ako i vi sedite tu
  • 1:33 - 1:35
    sa životom koji je omogućen internetom,
  • 1:35 - 1:36
    više se ne sećate stvari,
  • 1:36 - 1:38
    jednostavno ih potražite,
  • 1:38 - 1:42
    onda možda mislite da je to uspeh
  • 1:42 - 1:44
    i da svi možemo da se opustimo.
  • 1:44 - 1:47
    Zapravo, da, bio je to uspeh,
  • 1:47 - 1:49
    ima dosta stvari, Akademija Kan,
  • 1:49 - 1:51
    i pobogu, tu je Vikipedija,
  • 1:51 - 1:53
    ogroman broj
    besplatnih elektronskih knjiga
  • 1:53 - 1:55
    koje možete čitati na internetu,
  • 1:55 - 1:57
    dosta divnih stvari za obrazovanje,
  • 1:57 - 1:58
    u različitim poljima.
  • 1:58 - 2:01
    U nekim slučajevima, onlajn trgovina je
  • 2:01 - 2:03
    potpuno preokrenula način
    na koji funkcioniše sva trgovina,
  • 2:03 - 2:05
    omogućila je tipove trgovine
  • 2:05 - 2:07
    koji uopšte nisu bili mogući pre toga.
  • 2:07 - 2:11
    Na trgovinu je skoro globalno
    izvršen uticaj.
  • 2:11 - 2:13
    Na vladu nije globalno,
  • 2:13 - 2:15
    ali je izvršen priličan uticaj,
    i u dobrim danima,
  • 2:15 - 2:18
    tu je dosta otvorenih podataka,
    dosta elektronske uprave,
  • 2:18 - 2:21
    dosta vidljivih stvari
  • 2:21 - 2:22
    se dešava na internetu.
  • 2:22 - 2:25
    Takođe se dešava dosta
    manje vidljivih stvari.
  • 2:25 - 2:27
    Zdravstvo, kada se kasno noću brinu
  • 2:27 - 2:29
    o tome koju vrstu raka
  • 2:29 - 2:31
    ima možda neko do koga im je stalo,
  • 2:31 - 2:36
    kada samo pričaju putem interneta s nekim
  • 2:36 - 2:40
    do koga im je veoma stalo,
    u drugoj zemlji.
  • 2:40 - 2:44
    Ovakve stvari se ne vide,
  • 2:44 - 2:48
    i zapravo su dostigle
    određenu količinu privatnosti.
  • 2:48 - 2:50
    Ne možemo onda da pretpostavimo
    da taj deo mreže,
  • 2:50 - 2:52
    deo dogovora s mrežom,
  • 2:52 - 2:53
    kada koristim internet,
  • 2:53 - 2:56
    da je to transparentan, neutralan medij.
  • 2:56 - 2:59
    Mogu sa vama da pričam
    o tome a da ne brinem
  • 2:59 - 3:02
    o tome šta zapravo znamo da se dešava,
  • 3:02 - 3:04
    a da ne brinem o činjenici
  • 3:04 - 3:06
    da ne samo da se neće ništa nadgledati
  • 3:06 - 3:09
    nego da će to raditi ljudi
    koji mogu da zloupotrebe podatke.
  • 3:09 - 3:10
    Zapravo, shvatili smo nešto -
  • 3:10 - 3:12
    ne možemo samo
  • 3:12 - 3:14
    da koristimo internet, moramo da brinemo
  • 3:14 - 3:17
    o tome šta je osnovna
    infrastruktura svega toga,
  • 3:17 - 3:21
    da li je to zapravo kvalitet
    koji nam je potreban?
  • 3:21 - 3:26
    Uživamo u činjenici da imamo
    ovu predivnu slobodu govora.
  • 3:26 - 3:29
    Možemo da tvitujemo, i dosta, dosta ljudi
  • 3:29 - 3:32
    može da vidi naše tvitove,
    osim kada ne mogu,
  • 3:32 - 3:36
    osim kada je Tviter zapravo
    blokiran u njihovoj zemlji,
  • 3:36 - 3:39
    ili kada je na neki način
    to kako pokušavamo da se izrazimo
  • 3:39 - 3:42
    pružilo neke informacije
    o našem stanju,
  • 3:42 - 3:43
    stanju države u kojoj živimo,
  • 3:43 - 3:46
    a te informacije
    nisu dostupne nikom drugom.
  • 3:46 - 3:49
    Moramo da protestujemo i postaramo se
  • 3:49 - 3:51
    da se cenzura ukine,
  • 3:51 - 3:52
    da se internet otvori
  • 3:52 - 3:55
    tamo gde ima cenzure.
  • 3:55 - 3:57
    Obožavamo to što je internet otvoren.
  • 3:57 - 4:00
    To nam dozvoljava da pričamo.
    Svako može da priča sa svakim.
  • 4:00 - 4:02
    Bez obzira ko smo.
  • 4:02 - 4:03
    A onda se priključimo ovim velikim
  • 4:03 - 4:06
    kompanijama društvenih mreža
  • 4:06 - 4:09
    koje su zapravo napravljene kao silosi
  • 4:09 - 4:11
    tako da je mnogo lakše
    da pričate s nekim
  • 4:11 - 4:13
    sa iste društvene mreže
  • 4:13 - 4:15
    nego s nekim iz druge mreže,
  • 4:15 - 4:19
    tako da ponekad zapravo
    ograničavamo sami sebe.
  • 4:19 - 4:22
    Takođe imamo, ako ste pročitali
    knjigu o mehuriću sa fillterima,
  • 4:22 - 4:24
    a to je pojava kada
  • 4:24 - 4:26
    volimo da koristimo mašine
  • 4:26 - 4:28
    koje nam pomažu
    da nađemo stvari koje volimo.
  • 4:28 - 4:30
    Obožavamo kada smo preplavljeni
  • 4:30 - 4:32
    stvarima na koje volimo da klikćemo,
  • 4:32 - 4:34
    tako da nam mašina automatski daje
  • 4:34 - 4:36
    stvari koje volimo i dobijamo
  • 4:36 - 4:40
    ovaj pogled na svet
    iza ružičastih naočara
  • 4:40 - 4:42
    a to je mehurić sa filterima.
  • 4:42 - 4:44
    Evo nekih stvari koje možda prete
  • 4:44 - 4:47
    društvenoj mreži koju imamo.
  • 4:47 - 4:49
    Kakav internet vi želite?
  • 4:49 - 4:53
    Želim internet koji nije rasparčan
    na mnoštvo delova,
  • 4:53 - 4:55
    kao što su predlagale neke države
  • 4:55 - 4:58
    da se radi kao reakcija
    na skorašnje nadgledanje.
  • 4:58 - 5:02
    Želim internet koji ima, na primer,
  • 5:02 - 5:05
    veoma dobru osnovu za demokratiju.
  • 5:05 - 5:09
    Želim internet gde mogu
    da koristim zdravstvo
  • 5:09 - 5:11
    sa privatnošću i gde ima dosta
  • 5:11 - 5:13
    podataka o zdravstvu,
    gde su klinički podaci
  • 5:13 - 5:15
    dostupni naučnicima za istraživanje.
  • 5:15 - 5:19
    Želim internet gde će se ostalih 60%
  • 5:19 - 5:21
    priključiti što je brže moguće.
  • 5:21 - 5:26
    Želim internet koji je toliko moćna
    osnova za inovaciju,
  • 5:26 - 5:27
    da kada se desi nešto gadno,
  • 5:27 - 5:29
    neka katastrofa, da možemo da odgovorimo
  • 5:29 - 5:33
    tako što ćemo stvarati stvari
    da brzo odgovorimo na to.
  • 5:33 - 5:36
    Ovo su samo neke od stvari koje želim,
  • 5:36 - 5:39
    sa velikog spiska,
    očigledno je dosta duži.
  • 5:39 - 5:40
    Vi imate svoj spisak.
  • 5:40 - 5:43
    Želim da iskoristimo ovu 25. godišnjicu
  • 5:43 - 5:46
    da razmislimo o tome
    kakav internet želimo.
  • 5:46 - 5:47
    Možete otići na webat25.org
  • 5:47 - 5:48
    i pronaći neke linkove.
  • 5:48 - 5:49
    Postoji dosta sajtova
  • 5:49 - 5:52
    gde su ljudi počeli da sastavljaju
    Veliku povelju prava,
  • 5:52 - 5:54
    povelju prava za internet.
  • 5:54 - 5:55
    Kako da uradimo to?
  • 5:55 - 6:00
    Recimo da odlučimo da ovo, na neki način
  • 6:00 - 6:03
    postaju osnovna prava,
    prava da komuniciramo s kim želimo.
  • 6:03 - 6:06
    Šta bi bilo na vašem spisku
    za tu Veliku povelju prava?
  • 6:06 - 6:08
    Hajde da zajedno smislimo
    Veliku povelju prava
  • 6:08 - 6:10
    za internet.
  • 6:10 - 6:12
    Hajde da uradimo to ove godine.
  • 6:12 - 6:16
    Hajde da iskoristimo
    energiju 25. godišnjice
  • 6:16 - 6:18
    da zajedno smislimo Veliku povelju prava
  • 6:18 - 6:20
    za internet.
    (Aplauz)
  • 6:20 - 6:24
    Hvala vam. I učinite mi uslugu, može?
  • 6:24 - 6:27
    Borite se za nju zbog mene.
    U redu? Hvala.
  • 6:27 - 6:31
    (Aplauz)
Title:
Velika povelja prava za internet
Speaker:
Tim Berners-Li (Tim Berners-Lee)
Description:

Ser Tim Berners-Li izmislio je svetsku mrežu pre 25 godina. Stoga vredi poslušati kada nas upozorava - ispred nas je bitka. Neutralnost na internetu koja propada, mehurići s filterom i centralizovana korporativna kontrola, sve ovo preti otvorenim prostorima interneta. Na korisnicima je da se bore za prava pristupa i otvorenost. Pitanje je sledeće - kakav internet želimo?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:47
Mile Živković approved Serbian subtitles for A Magna Carta for the web
Anca Dimovska accepted Serbian subtitles for A Magna Carta for the web
Anca Dimovska edited Serbian subtitles for A Magna Carta for the web
Anca Dimovska edited Serbian subtitles for A Magna Carta for the web
Anca Dimovska edited Serbian subtitles for A Magna Carta for the web
Anca Dimovska edited Serbian subtitles for A Magna Carta for the web
Anca Dimovska edited Serbian subtitles for A Magna Carta for the web
Mile Živković edited Serbian subtitles for A Magna Carta for the web
Show all

Serbian subtitles

Revisions