Return to Video

Простая эффективность мытья рук

  • 0:00 - 0:06
    Представьте себе самолёт,
    который вот-вот разобьётся
  • 0:06 - 0:09
    с 250 детьми на борту.
  • 0:09 - 0:12
    Если бы вы знали, как это остановить,
    вы бы это сделали?
  • 0:12 - 0:14
    Теперь представьте,
  • 0:14 - 0:18
    что каждый день
    терпят крушение 60 самолётов,
  • 0:18 - 0:21
    полные детей младше пяти лет.
  • 0:21 - 0:23
    Это то количество детей,
  • 0:23 - 0:25
    которые никогда не доживут
    до своего пятого дня рождения.
  • 0:25 - 0:29
    6,6 миллионов детей
  • 0:29 - 0:32
    никогда не отпразднуют
    свой пятый день рожденье.
  • 0:32 - 0:35
    Большинство этих смертей
    можно предотвратить,
  • 0:35 - 0:37
    и это не просто
    заставляет меня грустить,
  • 0:37 - 0:38
    это меня злит,
  • 0:38 - 0:41
    и даёт мне цель.
  • 0:41 - 0:43
    Диарея и пневмония
  • 0:43 - 0:44
    являются двумя
    самыми частыми причинами смерти
  • 0:44 - 0:47
    детей до пяти лет,
  • 0:47 - 0:49
    и чтобы предотвратить эти заболевания,
  • 0:49 - 0:51
    нет никаких заумных
  • 0:51 - 0:54
    новых технических инноваций.
  • 0:54 - 0:59
    Для этого существует
    одно из самых древних в мире изобретений —
  • 0:59 - 1:02
    кусочек мыла.
  • 1:02 - 1:04
    Мытьё рук с мылом —
  • 1:04 - 1:06
    привычка,
    которую мы принимаем как должное,
  • 1:06 - 1:08
    может уменьшить
    заболевание диареей вдвое,
  • 1:08 - 1:12
    может уменьшить респираторные инфекции
    в три раза.
  • 1:12 - 1:14
    Мытьё рук с мылом
  • 1:14 - 1:16
    может повлиять
  • 1:16 - 1:21
    на уменьшение заболевания гриппом,
    трахомой, ОРВИ,
  • 1:21 - 1:23
    и в последнее время
    в случае вспышки холеры
  • 1:23 - 1:26
    и Эболы
  • 1:26 - 1:27
    одним из ключевых действий
  • 1:27 - 1:30
    является мытьё рук с мылом.
  • 1:30 - 1:33
    Мытьё рук с мылом
    оставляет детей в школе.
  • 1:33 - 1:36
    Это не даёт малышам умирать.
  • 1:36 - 1:38
    Мытьё рук с мылом —
  • 1:38 - 1:41
    один из самых выгодных
  • 1:41 - 1:43
    способов спасения детских жизней.
  • 1:43 - 1:47
    Это может спасти
    более 600 тысяч детей в год.
  • 1:47 - 1:50
    Этому эквивалентно то,
    что предотвращает крушение
  • 1:50 - 1:52
    10 реактивных лайнеров
  • 1:52 - 1:54
    с маленькими детьми
  • 1:54 - 1:57
    каждый день.
  • 1:57 - 1:59
    Я уверена, вы со мной согласитесь,
  • 1:59 - 2:02
    что это довольно полезный способ
    поддержания здравоохранения.
  • 2:02 - 2:05
    На минуту отвлекитесь.
  • 2:05 - 2:07
    Мне кажется, вам нужно узнать человека,
    находящегося рядом с вами.
  • 2:07 - 2:09
    Почему бы вам просто не пожать
    друг другу руку.
  • 2:09 - 2:11
    Пожалуйста, пожмите руки.
  • 2:11 - 2:13
    Хорошо, узнайте друг друга.
  • 2:13 - 2:14
    Они выглядят действительно хорошо.
  • 2:14 - 2:16
    Хорошо.
  • 2:16 - 2:18
    Что, если бы я вам сказала,
  • 2:18 - 2:21
    что человек, которому вы только что
    пожали руку,
  • 2:21 - 2:23
    на самом деле не мыл руки,
  • 2:23 - 2:25
    когда выходил из туалета.
    (Смех)
  • 2:25 - 2:29
    Он больше не кажется таким приятным,
    не так ли?
  • 2:29 - 2:32
    Вы согласитесь со мной,
    довольно противно.
  • 2:32 - 2:34
    По статистике
  • 2:34 - 2:36
    четверо из пяти людей
  • 2:36 - 2:39
    не моют свои руки,
    когда выходят из туалета,
  • 2:39 - 2:40
    в глобальном масштабе.
  • 2:40 - 2:42
    И точно так же
  • 2:42 - 2:45
    мы этого не делаем,
    когда у нас модные туалеты,
  • 2:45 - 2:48
    есть вода, и есть мыло,
  • 2:48 - 2:50
    точно так же происходит в деревнях,
  • 2:50 - 2:53
    где детская смертность очень высока.
  • 2:53 - 2:55
    Так в чём же дело? Там нет мыла?
  • 2:55 - 2:58
    Вообще-то мыло есть.
  • 2:58 - 3:01
    В 90% хозяйств в Индии,
  • 3:01 - 3:04
    94% хозяйств в Кении
  • 3:04 - 3:05
    вы сможете найти мыло.
  • 3:05 - 3:09
    Даже в деревнях,
    где мыло плохого качества,
  • 3:09 - 3:13
    как в Эфиопии,
    этот показатель достигает 50%.
  • 3:13 - 3:14
    Почему так происходит?
  • 3:14 - 3:17
    Почему люди не моют руки?
  • 3:17 - 3:19
    Почему Маянк —
  • 3:19 - 3:22
    мальчик, которого я встретила в Индии,
  • 3:22 - 3:23
    не моет руки?
  • 3:23 - 3:26
    В семье Маянка
  • 3:26 - 3:28
    мыло используется для купания,
  • 3:28 - 3:30
    для стирки,
  • 3:30 - 3:33
    для мытья посуды.
  • 3:33 - 3:35
    Его родители иногда думают,
  • 3:35 - 3:37
    что это драгоценный продукт,
  • 3:37 - 3:39
    поэтому они его хранят в шкафу.
  • 3:39 - 3:42
    Они прячут мыло от мальчика, чтобы он
    не расходовал его напрасно.
  • 3:42 - 3:44
    В среднем в семье Маянка
  • 3:44 - 3:46
    мыло будет использоваться для мытья рук
  • 3:46 - 3:48
    в лучшем случае
  • 3:48 - 3:50
    только раз в день,
  • 3:50 - 3:53
    а иногда раз в неделю.
  • 3:53 - 3:55
    Каков же результат этого?
  • 3:55 - 3:57
    Дети подхватывают заболевания
  • 3:57 - 3:59
    в местах, которые должны были бы
  • 3:59 - 4:04
    любить их и защищать
    больше всего — дома.
  • 4:04 - 4:06
    Подумайте, где вы научились мыть руки.
  • 4:06 - 4:09
    Вы приучились мыть руки дома?
  • 4:09 - 4:12
    Вы приучились мыть руки в школе?
  • 4:12 - 4:14
    Я думаю, учёные, изучающие поведение,
    скажут вам,
  • 4:14 - 4:17
    что очень сложно изменить привычки,
  • 4:17 - 4:22
    которые вы приобрели
    в очень раннем возрасте.
  • 4:22 - 4:25
    Однако мы все копируем то,
    что делают другие люди,
  • 4:25 - 4:27
    и местные культурные нормы
    являются чем-то таким,
  • 4:27 - 4:31
    что подходит тому,
    как мы изменяем своё поведение,
  • 4:31 - 4:33
    и тут вступает в силу частный сектор.
  • 4:33 - 4:37
    Каждую секунду в Азии и Африке
  • 4:37 - 4:40
    111 матерей
  • 4:40 - 4:44
    покупают этот кусок,
    чтобы защитить свою семью.
  • 4:44 - 4:46
    Многие женщины из Индии скажут вам,
  • 4:46 - 4:48
    что они узнали всё о гигиене, болезнях,
  • 4:48 - 4:52
    от этого кусочка мыла Lifebuoy бренда.
  • 4:52 - 4:54
    Культовые бренды как этот
  • 4:54 - 4:56
    несут ответственность за то,
    чтобы делать добро
  • 4:56 - 4:58
    в местах, где они продают свои продукты.
  • 4:58 - 5:01
    Считается, учитывая масштаб Unilever,
  • 5:01 - 5:04
    что это позволяет нам
    продолжать говорить
  • 5:04 - 5:08
    о мытье рук с мылом и гигиене
    с этими матерями.
  • 5:08 - 5:11
    Большие бизнесы и бренды могут изменить
  • 5:11 - 5:13
    эти социальные нормы
  • 5:13 - 5:15
    и влиять на такие привычки,
  • 5:15 - 5:17
    которые упрямо не меняются.
  • 5:17 - 5:18
    Подумайте об этом.
  • 5:18 - 5:22
    Продавцы тратят всё своё время,
  • 5:22 - 5:26
    заставляя нас переключаться
    с одного бренда на другой.
  • 5:26 - 5:29
    И фактически они знают,
    как преобразовать
  • 5:29 - 5:32
    науку и факты в убедительные обращения.
  • 5:32 - 5:34
    Всего на минуту представьте,
  • 5:34 - 5:37
    когда они объединяют все усилия
  • 5:37 - 5:40
    на поддержку таких мощных призывов
    как мытьё рук с мылом.
  • 5:40 - 5:43
    Прибыльные мотивы
    преобразуют показатели здоровья
  • 5:43 - 5:45
    в этом мире.
  • 5:45 - 5:46
    Но это происходит в течении столетий.
  • 5:46 - 5:50
    Бренд Lifebuoy был запущен
  • 5:50 - 5:52
    в 1894 году в Викторианской Англии,
  • 5:52 - 5:54
    чтобы бороться с холерой.
  • 5:54 - 5:56
    На прошлой неделе я была в Гане
  • 5:56 - 5:58
    с министром здоровья,
  • 5:58 - 5:59
    потому что, если вы не знаете,
  • 5:59 - 6:02
    в Гане в настоящий момент
    вспышка холеры.
  • 6:02 - 6:04
    Сто восемнадцать лет спустя
  • 6:04 - 6:06
    решение точно такое же.
  • 6:06 - 6:08
    Речь о том,
    чтобы гарантировать доступ
  • 6:08 - 6:10
    к этому куску мыла,
  • 6:10 - 6:11
    и что они его используют,
  • 6:11 - 6:13
    потому что это лучший способ
  • 6:13 - 6:17
    остановить распространение холеры.
  • 6:17 - 6:19
    Я думаю, что стремление к прибыли
  • 6:19 - 6:21
    очень сильное,
  • 6:21 - 6:22
    иногда сильнее,
  • 6:22 - 6:26
    чем самые идейные благотворительности
    или государство.
  • 6:26 - 6:27
    Государство делает, что может,
  • 6:27 - 6:31
    особенно в условиях пандемии
  • 6:31 - 6:33
    и таких эпидемий как холера
  • 6:33 - 6:35
    или Эбола в настоящий момент,
  • 6:35 - 6:37
    но с конкурирующими приоритетами.
  • 6:37 - 6:40
    У них не всегда есть бюджет.
  • 6:40 - 6:42
    А когда вы об этом думаете,
  • 6:42 - 6:44
    вы думаете о том, что необходимо,
  • 6:44 - 6:46
    чтобы сделать мытьё рук
    ежедневной привычкой,
  • 6:46 - 6:50
    это требует устойчивого финансирования,
  • 6:50 - 6:53
    чтобы усовершенствовать это поведение.
  • 6:53 - 6:58
    Вкратце, те,
    кто борются за общее здоровье,
  • 6:58 - 7:00
    на самом деле зависят
    от компаний по производству мыла,
  • 7:00 - 7:03
    чтобы они могли продолжать
    продвигать мытьё рук с мылом.
  • 7:03 - 7:07
    У нас есть друзья как USAID,
  • 7:07 - 7:10
    Глобальное государственно-частное партнёрство
    по мытью рук с мылом,
  • 7:10 - 7:12
    Лондонская школа
    гигиены и тропической медицины,
  • 7:12 - 7:14
    Plan, WaterAid,
  • 7:14 - 7:15
    которые верят
  • 7:15 - 7:19
    в обоюдное взаимовыгодное партнёрство.
  • 7:19 - 7:21
    Выгодно для государственного сектора,
  • 7:21 - 7:24
    потому что мы помогаем им
    достигать их цели.
  • 7:24 - 7:26
    Выгодно для приватного сектора,
  • 7:26 - 7:28
    потому что мы создаём новые поколения
  • 7:28 - 7:29
    будущих мойщиков рук.
  • 7:29 - 7:32
    И что наиболее важно,
  • 7:32 - 7:34
    выгодно для наиболее уязвимых
    слоёв населения.
  • 7:34 - 7:36
    15 октября
  • 7:36 - 7:39
    мы будем праздновать
    Всемирный день мытья рук.
  • 7:39 - 7:40
    Школы, сообщества,
  • 7:40 - 7:42
    наши друзья из государственного сектора,
  • 7:42 - 7:45
    друзья из частного сектора —
  • 7:45 - 7:47
    да, в этот день даже наши противники,
  • 7:47 - 7:49
    мы все объединимся, чтобы отпраздновать
  • 7:49 - 7:51
    самое важное в мире
  • 7:51 - 7:53
    изобретение здравоохранения.
  • 7:53 - 7:54
    Что необходимо,
  • 7:54 - 7:57
    и опять же, где частный сектор
    может сильно повлиять,
  • 7:57 - 8:01
    так это творческое мышление,
  • 8:01 - 8:03
    которое управляет пропагандой.
  • 8:03 - 8:06
    Если вы примете нашу кампанию
    «Помогите детям достичь 5 лет»,
  • 8:06 - 8:09
    мы создали отличные фильмы,
  • 8:09 - 8:11
    которые доносят мысль
    о мытье рук с мылом
  • 8:11 - 8:13
    до каждого человека
  • 8:13 - 8:15
    в том виде,
    который относится именно к ним.
  • 8:15 - 8:17
    У нас более 30 миллионов просмотров.
  • 8:17 - 8:19
    Большинство этих обсуждений
    до сих пор происходят онлайн.
  • 8:19 - 8:21
    Я призываю вас потратить пять минут
  • 8:21 - 8:25
    и посмотреть эти фильмы.
  • 8:25 - 8:26
    Я родом из Мали,
  • 8:26 - 8:29
    одной из самых бедных стран в мире.
  • 8:29 - 8:32
    Я выросла в семье, где каждый раз
  • 8:32 - 8:34
    за ужином
    обсуждалось социальное правосудие.
  • 8:34 - 8:37
    Я училась в первой европейской школе
    общественного здравоохранения.
  • 8:37 - 8:39
    Я думаю, что, возможно,
    я единственная женщина
  • 8:39 - 8:42
    в моей стране с такой высокой
    степенью в области здравоохранения,
  • 8:42 - 8:44
    и единственная
  • 8:44 - 8:48
    с докторской степенью
    по мытью рук с мылом.
  • 8:48 - 8:49
    (Смех)
  • 8:49 - 8:53
    (Аплодисменты)
  • 8:56 - 8:58
    Девять лет назад я решила,
  • 8:58 - 9:01
    что имея успешную карьеру
    в области здравоохранения,
  • 9:01 - 9:05
    я могла бы больше всего повлиять
  • 9:05 - 9:08
    на продажу и продвижение
    лучших мировых изобретений
  • 9:08 - 9:10
    здравоохранения: мыло.
  • 9:10 - 9:12
    На данный момент мы ведём
    самую крупную в мире
  • 9:12 - 9:14
    кампанию по мытью рук
  • 9:14 - 9:16
    по любому стандарту здравоохранения.
  • 9:16 - 9:20
    Мы набрали больше 183 миллионов людей
  • 9:20 - 9:23
    в 16 странах.
  • 9:23 - 9:25
    Моя команда и я имеем амбиции
  • 9:25 - 9:29
    набрать один миллиард к 2020 году.
  • 9:29 - 9:31
    За последние четыре года
  • 9:31 - 9:33
    это дело увеличилось вдвое,
  • 9:33 - 9:35
    в то время как
    детская смертность уменьшается
  • 9:35 - 9:40
    во всех местах,
    где увеличивается использование мыла.
  • 9:40 - 9:42
    Для некоторых может быть
    неудобно слышать такое,
  • 9:42 - 9:44
    развитие бизнеса и спасённые жизни
  • 9:44 - 9:48
    определённым образом приравниваются
    друг к другу в одном предложении —
  • 9:48 - 9:50
    благодаря тому,
    что бизнес увеличивается,
  • 9:50 - 9:52
    мы можем продолжать делать больше.
  • 9:52 - 9:55
    Без этого и без обсуждения этого
  • 9:55 - 9:59
    мы не можем достичь изменений,
    к которым мы стремимся.
  • 9:59 - 10:01
    На прошлой неделе моя команда
  • 10:01 - 10:04
    провели время, посещая матерей,
  • 10:04 - 10:07
    которые пережили одно и то же:
  • 10:07 - 10:09
    смерть новорождённых детей.
  • 10:09 - 10:12
    Я тоже мать. Я не могу представить
    ничего более мощного
  • 10:12 - 10:15
    и более ужасного.
  • 10:15 - 10:18
    Эта женщина из Майнмар.
  • 10:18 - 10:20
    У неё великолепная улыбка,
  • 10:20 - 10:22
    улыбка, которую, по моему мнению,
    жизнь дарит вам,
  • 10:22 - 10:24
    когда у вас появляется второй шанс.
  • 10:24 - 10:28
    Её сын Мьо — её второй ребёнок.
  • 10:28 - 10:30
    У неё была дочь,
  • 10:30 - 10:32
    которая умерла три недели назад,
  • 10:32 - 10:34
    и мы знаем, что большинство
  • 10:34 - 10:36
    умерших детей
  • 10:36 - 10:38
    умирают в первый месяц своей жизни,
  • 10:38 - 10:41
    и мы знаем, что если мы дадим кусок мыла
  • 10:41 - 10:43
    каждому квалифицированному акушеру,
  • 10:43 - 10:45
    и если это мыло будет использовано
    до прикосновения к новорождённым,
  • 10:45 - 10:47
    мы можем уменьшить и изменить
  • 10:47 - 10:49
    эти числа.
  • 10:49 - 10:51
    И это меня вдохновляет.
  • 10:51 - 10:53
    Это вдохновляет меня
    продолжать эту миссию,
  • 10:53 - 10:55
    зная, что я могу дать ей то,
  • 10:55 - 10:57
    что ей необходимо,
  • 10:57 - 10:59
    таким образом, она сможет выполнять
  • 10:59 - 11:01
    самую прекрасную в мире работу:
  • 11:01 - 11:03
    заботиться о своём
    новорождённом ребёнке.
  • 11:03 - 11:05
    И в следующий раз,
    когда вы подумаете о подарке
  • 11:05 - 11:07
    для новоиспечённой матери и её семьи,
  • 11:07 - 11:10
    не заглядывайте далеко,
    подарите ей мыло.
  • 11:10 - 11:13
    Эта самое замечательное изобретение
    в здравоохранении.
  • 11:13 - 11:16
    Я надеюсь, вы присоединитесь к нам
  • 11:16 - 11:19
    и сделаете мытьё рук
    частью вашей ежедневной жизни
  • 11:19 - 11:20
    и нашей ежедневной жизни,
  • 11:20 - 11:23
    и сможете помочь
    большему количеству детей как Мьо
  • 11:23 - 11:24
    достичь пятилетнего возраста.
  • 11:24 - 11:26
    Спасибо.
  • 11:26 - 11:28
    (Аплодисменты)
Title:
Простая эффективность мытья рук
Speaker:
Мирьям Сидибе
Description:

Мирьям Сидибе воюет с детскими болезнями. Какое её любимое оружие? Кусок мыла! В погоне за экономной профилактикой болезней очень сложно обогнать мытье рук с мылом. Это снижает риск пневмонии, диареи, холеры и более страшных болезней. Сидибе, эксперт в общественном здравоохранении, выступает за партнёрство между общественными и частными инициативами для продвижения мытья рук и локального, экологичного предпринимательства.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:41
Aliaksandr Autayeu approved Russian subtitles for The simple power of handwashing
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for The simple power of handwashing
Aliaksandr Autayeu accepted Russian subtitles for The simple power of handwashing
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for The simple power of handwashing
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for The simple power of handwashing
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for The simple power of handwashing
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for The simple power of handwashing
Susanna Paravyan edited Russian subtitles for The simple power of handwashing
Show all

Russian subtitles

Revisions