Return to Video

Simpla putere a spălatului pe mâini

  • 0:01 - 0:06
    Imaginați-vă că un avion
    cu 250 de copii și bebeluși
  • 0:06 - 0:09
    e pe cale să se prăbușească,
  • 0:09 - 0:12
    și dacă ați ști cum să-l opriți,
    ați face-o?
  • 0:12 - 0:14
    Acum imaginați-vă
  • 0:14 - 0:18
    că 60 de avioane pline cu copii
    mai mici de 5 ani
  • 0:18 - 0:21
    se prăbușesc în fiecare zi.
  • 0:21 - 0:23
    Acesta e numărul de copii
  • 0:23 - 0:25
    care nu ajung la 5 ani.
  • 0:25 - 0:29
    6,6 milioane de copii
  • 0:29 - 0:32
    nu ajung la 5 ani.
  • 0:32 - 0:35
    Majoritatea acestor decese
    pot fi prevenite
  • 0:35 - 0:37
    iar asta nu numai că mă întristează,
  • 0:37 - 0:38
    mă înfurie
  • 0:38 - 0:41
    și mă motivează.
  • 0:41 - 0:43
    Diareea și pneumonia
  • 0:43 - 0:45
    sunt printre primele două cauze de deces
  • 0:45 - 0:47
    la copii sub 5 ani.
  • 0:47 - 0:49
    Măsurile preventive împotriva
    acestor boli
  • 0:49 - 0:52
    nu sunt niște inovații tehnologice
  • 0:52 - 0:54
    foarte avansate.
  • 0:54 - 0:59
    E una din invențiile cele mai vechi
    ale omenirii:
  • 0:59 - 1:02
    săpunul.
  • 1:02 - 1:04
    Spălatul mâinilor cu săpun,
  • 1:04 - 1:06
    atât de obișnuit,
  • 1:06 - 1:08
    poate înjumătăți cazurile de diaree
  • 1:08 - 1:12
    și reduce la o treime
    infecțiile respiratorii.
  • 1:12 - 1:14
    Spălatul mâinilor cu săpun
  • 1:14 - 1:16
    poate avea impact
  • 1:16 - 1:21
    în reducerea cazurilor de gripă,
    trachoma și SARS.
  • 1:21 - 1:24
    Iar mai recent, în epidemiile de holeră
  • 1:24 - 1:26
    și de Ebola,
  • 1:26 - 1:27
    intervenția de bază o constituie
  • 1:27 - 1:30
    spălatul mâinilor cu săpun.
  • 1:30 - 1:33
    Spălatul mîinilor cu săpun
    ține copiii la școală.
  • 1:33 - 1:36
    Salvează viața bebelușilor.
  • 1:36 - 1:38
    Spălatul pe mâini cu săpun
  • 1:38 - 1:41
    e printre cele mai eficiente moduri
  • 1:41 - 1:43
    de a salva viața copiilor.
  • 1:43 - 1:47
    Poate salva peste 600 000 de copii
    în fiecare an,
  • 1:47 - 1:50
    echivalent cu oprirea
  • 1:50 - 1:52
    a 10 avioane de pasageri mari
  • 1:52 - 1:54
    pline cu bebeluși și copii
  • 1:54 - 1:57
    de la prăbușire, în fiecare zi.
  • 1:57 - 1:59
    Cred că sunteți de acord
  • 1:59 - 2:02
    că asta-i o intervenție eficientă
    în sistemul de sănătate.
  • 2:02 - 2:05
    Acum să facem o pauză
  • 2:05 - 2:07
    să cunoașteți persoana de lângă voi.
  • 2:07 - 2:09
    De ce nu dați mâna?
  • 2:09 - 2:11
    Vă rog dați mâna.
  • 2:11 - 2:13
    Faceți cunoștință,
  • 2:13 - 2:14
    arată foarte bine.
  • 2:14 - 2:16
    OK.
  • 2:16 - 2:18
    Și dacă vă spun
  • 2:18 - 2:21
    cu persoana cu care tocmai ați dat mâna
  • 2:21 - 2:23
    nu s-a spălat de fapt pe mâini
  • 2:23 - 2:25
    când au fost la baie?
    (Râsete)
  • 2:25 - 2:29
    Nu mai arată bine, nu-i așa?
  • 2:29 - 2:32
    Dezgustător, ați fi de acord cu mine.
  • 2:32 - 2:34
    Statisticile arată de fapt
  • 2:34 - 2:36
    că 4 din 5 persoane
  • 2:36 - 2:39
    nu se spală pe mâini
    după ce merg la toaletă,
  • 2:39 - 2:41
    la nivel global.
  • 2:41 - 2:43
    La fel cum n-o facem
  • 2:43 - 2:45
    când avem toalete echipate,
  • 2:45 - 2:48
    apă potabilă și săpun la dispoziție,
  • 2:48 - 2:50
    la fel nu o fac nici cei din țări
  • 2:50 - 2:53
    cu rata de mortalitate infantilă ridicată.
  • 2:53 - 2:55
    Ce se întâmplă? Nu există săpun?
  • 2:55 - 2:58
    De fapt, au săpun.
  • 2:58 - 3:01
    În 90% din casele din India,
  • 3:01 - 3:04
    94% din casele din Kenya
  • 3:04 - 3:06
    veți găsi săpun.
  • 3:06 - 3:09
    Chiar și țările care au puțin săpun,
  • 3:09 - 3:13
    ca Etiopia, tot au un procent de 50%.
  • 3:13 - 3:14
    De ce?
  • 3:14 - 3:17
    De ce nu se spală oamenii pe mâini?
  • 3:17 - 3:19
    De ce Mayank,
  • 3:19 - 3:22
    un băiat pe care l-am cunoscut în India,
  • 3:22 - 3:23
    nu se spală pe mâini?
  • 3:23 - 3:25
    Ei bine, în familia lui,
  • 3:25 - 3:28
    săpunul e folosit pentru baie,
  • 3:28 - 3:30
    pentru spălatul hainelor,
  • 3:30 - 3:33
    pentru spălatul vaselor.
  • 3:33 - 3:35
    Părinții lui cred uneori
  • 3:35 - 3:37
    că e un bun de mare preț,
  • 3:37 - 3:39
    așa că-l țină în dulap.
  • 3:39 - 3:42
    Îl țin ascuns ca el să nu-l irosească.
  • 3:42 - 3:44
    În medie, în familia lui Mayank,
  • 3:44 - 3:47
    se folosește săpun pentru
    spălatul mîinilor
  • 3:47 - 3:48
    o dată pe zi
  • 3:48 - 3:50
    în cel mai bun caz, iar uneori
  • 3:50 - 3:53
    chiar și o dată pe săptămână
    pentru spălatul mâinilor cu săpun.
  • 3:53 - 3:55
    Care-i rezultatul?
  • 3:55 - 3:57
    Copiii contractează boli
  • 3:57 - 4:00
    din locul care ar trebui să-i îngrijească
  • 4:00 - 4:04
    și să-i protejeze cel mai mult,
    casele lor.
  • 4:04 - 4:06
    Gândiți-vă unde ați învățat
    să vă spălați pe mâini.
  • 4:06 - 4:09
    Ați învățat să vă spălați pe mâini acasă?
  • 4:09 - 4:12
    Ați învățat să vă spălați pe mâini
    la școală?
  • 4:12 - 4:14
    Cred că psihologii vor spune
  • 4:14 - 4:18
    cât de dificil e de schimbat obiceiurile
  • 4:18 - 4:22
    formate timpuriu în viață.
  • 4:22 - 4:25
    Cu toate acestea,
    toți copiem ce fac ceilalți,
  • 4:25 - 4:28
    iar normele culturale locale sunt ceva
  • 4:28 - 4:31
    ce ne modelează comportamentul
  • 4:31 - 4:33
    și aici intră în joc sectorul privat.
  • 4:33 - 4:37
    În fiecare secundă în Asia și în Africa,
  • 4:37 - 4:40
    111 mame
  • 4:40 - 4:44
    vor cumpăra acest articol
    pentru a-și proteja familia.
  • 4:44 - 4:46
    Multe femei din India vă vor spune
  • 4:46 - 4:49
    că au învățat totul despre igienă și boli
  • 4:49 - 4:52
    de la acest săpun marca Lidebuoy.
  • 4:52 - 4:54
    Branduri consacrate ca acesta
  • 4:54 - 4:56
    au responsabilitatea de a face bine
  • 4:56 - 4:58
    în locurile unde își vând produsele.
  • 4:58 - 5:01
    Această convingere,
    plus amploarea mărcii Unilever,
  • 5:01 - 5:04
    ne permit să vorbim în continuare
  • 5:04 - 5:08
    despre spălatul pe mâini cu săpun
    și despre igienă acestor mame.
  • 5:08 - 5:11
    Marile branduri și afaceri pot schimba
  • 5:11 - 5:13
    și influența normele culturale
  • 5:13 - 5:15
    și pot modifica obiceiurile
  • 5:15 - 5:17
    atât de înrădăcinate.
  • 5:17 - 5:18
    Gândiți-vă:
  • 5:18 - 5:22
    Oamenii din marketing
    își petrec tot timpul
  • 5:22 - 5:26
    făcându-ne să trecem
    de la un brand la altul.
  • 5:26 - 5:29
    Știu cum să transforme
  • 5:29 - 5:32
    realitățile științifice
    în mesaje convingătoare.
  • 5:32 - 5:34
    Doar pentru un minut, imaginați-vă
  • 5:34 - 5:37
    cum ar fi dacă își unesc forțele
    pentru realizarea
  • 5:37 - 5:40
    unui mesaj puternic
    cum e spălatul mâninilor cu săpun.
  • 5:40 - 5:43
    Profitul influențează sănătatea
  • 5:43 - 5:45
    în această lume.
  • 5:45 - 5:47
    Dar a fost așa de secole:
  • 5:47 - 5:50
    brandul Lifebuoy a fost lansat în 1894
  • 5:50 - 5:52
    în Anglia victoriană
  • 5:52 - 5:54
    pentru a combate holera.
  • 5:54 - 5:56
    Săptămâna trecută am fost în Ghana
  • 5:56 - 5:58
    cu ministrul sănătății,
  • 5:58 - 5:59
    pentru că, dacă nu știți,
  • 5:59 - 6:02
    există o epidemie de holeră în Ghana
    în prezent.
  • 6:02 - 6:04
    180 de ani mai târziu,
  • 6:04 - 6:06
    soluția este exact aceeași:
  • 6:06 - 6:08
    trebuie să ne asigurăm că au acces
  • 6:08 - 6:10
    la acest săpun,
  • 6:10 - 6:11
    și că îl utilizează,
  • 6:11 - 6:13
    pentru că e primul mod
  • 6:13 - 6:17
    de oprire a răspândirii holerei.
  • 6:17 - 6:19
    Cred că această motivație a profitului
  • 6:19 - 6:21
    este extrem de puternică,
  • 6:21 - 6:22
    uneori mai puternică
  • 6:22 - 6:26
    decât cea mai devotată caritate
    sau guvern.
  • 6:26 - 6:27
    Guvernele fac ce pot,
  • 6:27 - 6:31
    în special în legătură cu pandemii
  • 6:31 - 6:33
    sau epidemii precum holera,
  • 6:33 - 6:35
    sau Ebola în prezent,
  • 6:35 - 6:38
    dar având și alte priorități
    în același timp.
  • 6:38 - 6:40
    Nu există mereu bugete.
  • 6:40 - 6:42
    Când te gândești la asta,
  • 6:42 - 6:44
    te gândești la ce e nevoie
  • 6:44 - 6:46
    ca să faci spălatul pe mâini
    un obicei zilnic;
  • 6:46 - 6:50
    E nevoie de finanțări susținute
  • 6:50 - 6:53
    pentru a îmbunătăți acest comportment.
  • 6:53 - 6:58
    Pe scurt, cei ce luptă
    pentru sănătatea publică,
  • 6:58 - 7:00
    depind de fapt de companiile de săpun
  • 7:00 - 7:03
    pentru a continua să promoveze
    spălatul pe mâini cu săpun.
  • 7:03 - 7:07
    Avem parteneri ca USAID,
  • 7:07 - 7:10
    Parteneriatul privat-public global
    pentru spălatul pe mâini,
  • 7:10 - 7:12
    London School of Hygiene
    and Tropical Medicine,
  • 7:12 - 7:14
    Plan, WaterAid,
  • 7:14 - 7:16
    care cred într-un parteneriat
  • 7:16 - 7:19
    benefic pentru toate părțile.
  • 7:19 - 7:21
    Benefic pentru sectorul public,
  • 7:21 - 7:24
    pentru că-i ajutăm
    să-și atingă obiectivele.
  • 7:24 - 7:26
    Benefic pentru sectorul privat,
  • 7:26 - 7:28
    determinând noile generații
  • 7:28 - 7:29
    să se spăle pe mâini.
  • 7:29 - 7:32
    Și mai important,
  • 7:32 - 7:34
    benefic pentru cei mai vulnerabili.
  • 7:34 - 7:36
    Pe 15 octombrie,
  • 7:36 - 7:39
    sărbătorim Ziua Internațională
    a Spălatului pe Mâini.
  • 7:39 - 7:40
    Școli, comunități,
  • 7:40 - 7:42
    prietenii noștri din sectorul public
  • 7:42 - 7:45
    și prietenii noștri din sectorul privat.
  • 7:45 - 7:47
    În acea zi chiar și competitorii noștri
  • 7:47 - 7:49
    dau mâna pentru a sărbători
  • 7:49 - 7:51
    cea mai importantă intervenție
  • 7:51 - 7:53
    a lumii asupra sănătății publice.
  • 7:53 - 7:54
    Ceea ce este necesar,
  • 7:54 - 7:58
    și din nou, unde sectorul privat
    poate avea un impact mare,
  • 7:58 - 8:01
    vine odată cu această gândire
    creativă
  • 8:01 - 8:03
    care duce la susținere.
  • 8:03 - 8:06
    Cu campania noastră
    „Ajută un copil să ajungă la 5 ani”
  • 8:06 - 8:08
    am creat filme foarte bune
  • 8:08 - 8:11
    care transmit mesajul
    spălatului pe mâini cu săpun
  • 8:11 - 8:13
    persoanelor de rând
  • 8:13 - 8:15
    așa încât acestea să se regăsească în ele.
  • 8:15 - 8:17
    Am avut peste 30 de milioane
    de vizualizări.
  • 8:17 - 8:20
    Majoritatea acestor discuții
    au încă loc online.
  • 8:20 - 8:21
    Vă rog să dedicați 5 minute
  • 8:21 - 8:25
    acestor filme.
  • 8:25 - 8:26
    Vin din Mali,
  • 8:26 - 8:29
    una dintre țările cele mai sărace
    de pe glob.
  • 8:29 - 8:32
    Am crescut într-o familie unde
    fiecare conversație la cină
  • 8:32 - 8:34
    era despre justiție socială.
  • 8:34 - 8:37
    Am învățat în cea mai bună școală
    europeană de sănătate publică.
  • 8:37 - 8:40
    Cred că mă număr printre
    puținele femei din țata mea
  • 8:40 - 8:42
    cu această diplomă superioară
    în sănătate,
  • 8:42 - 8:44
    și singura
  • 8:44 - 8:48
    cu un doctorat în spălatul pe mâini
    cu săpun.
  • 8:48 - 8:49
    (Râsete)
  • 8:49 - 8:53
    (Aplauze)
  • 8:56 - 8:58
    Acum nouă ani, m-am hotărât,
  • 8:58 - 9:01
    fiind la începutul unei cariere
    de succes în sănătate publică
  • 9:01 - 9:05
    că aș putea avea cel mai mare impact
  • 9:05 - 9:08
    vânzând și promovând
    cea mai bună invenție
  • 9:08 - 9:10
    în domeniul sănătății:
    săpunul.
  • 9:10 - 9:12
    Astăzi desfășurăm cel mai de amploare
  • 9:12 - 9:14
    program global de spălat pe mâini
  • 9:14 - 9:16
    conform oricărui standard global.
  • 9:16 - 9:20
    Am atins peste 183 de milioane de oameni
  • 9:20 - 9:23
    în 16 țări.
  • 9:23 - 9:25
    Împreună cu echipa mea, am ambiția
  • 9:25 - 9:29
    de a atinge un miliard până în 2020.
  • 9:29 - 9:31
    Pe decursul ultimilor 4 ani,
  • 9:31 - 9:33
    companiile și-au mărit porfiturile,
  • 9:33 - 9:35
    iar mortalitatea infantilă a fost redusă
  • 9:35 - 9:40
    în toate locurile unde a crescut
    utilizarea săpunului.
  • 9:40 - 9:42
    Ar putea fi incomod pentru unii de auzit:
  • 9:42 - 9:44
    mărirea profiturilor și viețile salvate
  • 9:44 - 9:48
    au ajuns cumva în același context,
  • 9:48 - 9:50
    dar este acel profil
  • 9:50 - 9:52
    care ne ajută să facem mai mult.
  • 9:52 - 9:55
    Fără el și fără a vorbi despre el,
  • 9:55 - 9:59
    nu putem atinge și schimba ce vrem.
  • 9:59 - 10:01
    Săptămâna trecută, echipa mea și cu mine
  • 10:01 - 10:04
    am petrectut timp vizitând mame
  • 10:04 - 10:07
    care au trecut prin același lucru:
  • 10:07 - 10:09
    moartea unui bebeluș.
  • 10:09 - 10:12
    Sunt mamă. Nu-mi pot închipui
  • 10:12 - 10:15
    ceva mai cumplit și mai dureros.
  • 10:15 - 10:18
    Aceasta este din Myanmar.
  • 10:18 - 10:20
    Avea cel mai frumos zâmbet,
  • 10:20 - 10:22
    zâmbetul pe care ți-l oferă viața
  • 10:22 - 10:24
    când ai avut o a doua șansă.
  • 10:24 - 10:28
    Fiul ei, Myo, este al doilea ei fiu.
  • 10:28 - 10:30
    A avut o fiică
  • 10:30 - 10:32
    care a murit la 3 săptămâni,
  • 10:32 - 10:34
    și știm că majoritatea
  • 10:34 - 10:36
    copiilor care mor,
  • 10:36 - 10:38
    mor în prima lună de viață
  • 10:38 - 10:41
    și știm că dacă dăm câte un săpun
  • 10:41 - 10:42
    fiecărei moașe
  • 10:42 - 10:45
    și dacă săpunul e folosit
    înaintea atingerii bebelușilor
  • 10:45 - 10:49
    putem reduce și schimba aceste numere.
  • 10:49 - 10:51
    Acest lucru mă inspiră,
  • 10:51 - 10:53
    mă inspiră să continui această misiune,
  • 10:53 - 10:55
    să știu că o pot echipa
  • 10:55 - 10:57
    cu ceea ce e necesar
  • 10:57 - 10:59
    pentru ca ea să poată face
  • 10:59 - 11:01
    cea mai frumoasă meserie din lume:
  • 11:01 - 11:03
    să aibă grijă de noul ei născut.
  • 11:03 - 11:05
    Data viitoare când vă gândiți la un dar
  • 11:05 - 11:07
    pentru o nouă mamă și pentru familia ei
  • 11:07 - 11:10
    nu căutați prea mult: dați-i săpun.
  • 11:10 - 11:13
    E cea mai frumoasă invenție
    din sănătatea publică.
  • 11:13 - 11:16
    Sper că vă veți alătura nouă
  • 11:16 - 11:19
    și veți face spălatul pe mâini
    parte din viețile voastre cotidiene
  • 11:19 - 11:20
    și viețile noaste cotidiene
  • 11:20 - 11:22
    și veți ajuta mai mulți copii ca Myo
  • 11:22 - 11:24
    să-și serbeze a 5-a aniversare.
  • 11:24 - 11:26
    Vă mulțumesc!
  • 11:26 - 11:28
    (Aplauze)
Title:
Simpla putere a spălatului pe mâini
Speaker:
Myriam Sidibe
Description:

Myriam Sidibe subliniază cu convingere necesitatea spălării mâinilor cu săpun pentru evitarea bolilor ca diareea, pneumonia, holera etc.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:41
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for The simple power of handwashing
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The simple power of handwashing
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The simple power of handwashing
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The simple power of handwashing
Ariana Bleau Lugo accepted Romanian subtitles for The simple power of handwashing
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The simple power of handwashing
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The simple power of handwashing
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The simple power of handwashing
Show all

Romanian subtitles

Revisions