Salman Khan: Let's use video to reinvent education
-
0:16 - 0:18Хан Академията е известна най-вече
-
0:18 - 0:20със своята колекция от видео клипове
-
0:20 - 0:22и преди да продължа,
-
0:22 - 0:25нека ви покажа един кратък монтаж.
-
0:25 - 0:28(Видео) Салман Хан: Така че хипотенузата е пет.
-
0:28 - 0:31Останките от тези животни се намират в тази част от Южна Америка -
-
0:31 - 0:33точно по тази лента тука -
-
0:33 - 0:35и тази част от Африка.
-
0:35 - 0:37Може да интегрираме по тази повърхност
-
0:37 - 0:40и това обикновено се отбелязва с главна сигма.
-
0:40 - 0:43Националната асамблея: те създали Комитета за публична безопасност,
-
0:43 - 0:45който звучи като много хубав комитет.
-
0:45 - 0:47Забележете, че това е алдехид,
-
0:47 - 0:49а също така и алкохол.
-
0:49 - 0:52Започват да се разделят на ефектори и паметни клетки.
-
0:52 - 0:54Галактика. Хей и още една галактика.
-
0:54 - 0:56Вижте, още една галактика.
-
0:56 - 0:59И в долари, за техните 30 милиона,
-
0:59 - 1:02плюс 20-те милиона от американския производител.
-
1:02 - 1:05И ако това не ви разтърси,
-
1:05 - 1:07то вие нямате никакви емоции.
-
1:07 - 1:09(Смях)
-
1:09 - 1:14(Аплодисменти)
-
1:14 - 1:16(СХ): В момента имаме около
-
1:16 - 1:182200 видео клипа,
-
1:18 - 1:20които покриват материала от основна аритметика,
-
1:20 - 1:22чак до векторен анализ
-
1:22 - 1:25и част от другите неща, които видяхте.
-
1:25 - 1:28Над милион ученици ползват сайта всеки месец,
-
1:28 - 1:32гледайки около 100 - 200 000 видео клипа на ден.
-
1:32 - 1:34Но сега ще поговорим за това,
-
1:34 - 1:36как ще преминем на следващото ниво.
-
1:36 - 1:38Но преди това,
-
1:38 - 1:41искам да ви разкажа как започнах всичко.
-
1:42 - 1:44Както може би знаете,
-
1:44 - 1:47преди пет години бях анализатор в инвестиционен фонд.
-
1:47 - 1:49Аз бях в Бостън
-
1:49 - 1:52и обучавах моите братовчеди в Ню Орлеанс, отдалечено.
-
1:52 - 1:55И тогава подготвих първите YouTube клипове,
-
1:55 - 1:57просто като нещо странично,
-
1:57 - 1:59като добавка за моите братовчеди,
-
1:59 - 2:02за да имат нещо като опреснителен курс или нещо подобно.
-
2:02 - 2:04И веднага след като пуснах първите клипове в YouTube,
-
2:04 - 2:06се случи нещо интересно -
-
2:06 - 2:08всъщност няколко интересни неща.
-
2:08 - 2:11Първото нещо дойде от братовчедите ми.
-
2:11 - 2:13Те ми казаха,
-
2:13 - 2:16че предпочитат да гледат клиповете от YouTube, а не аз лично да им преподавам.
-
2:16 - 2:23(Смях)
-
2:24 - 2:27И след като преодолях плесницата от това изказване,
-
2:27 - 2:29открих нещо с много дълбок смисъл.
-
2:29 - 2:31Те казваха,
-
2:31 - 2:33че предпочитат автоматизираната версия на своя братовчед,
-
2:33 - 2:35пред самия братовчед.
-
2:35 - 2:37Отначало, беше доста неинтуитивно,
-
2:37 - 2:40но като го погледнете от тяхната гледна точка, имаше доста смисъл.
-
2:40 - 2:42Пред тях се отдаваше възможността
-
2:42 - 2:44да карат братовчед си да спира и да повтаря,
-
2:44 - 2:47без да се чувстват все едно му губят времето.
-
2:47 - 2:50Ако трябва да преговорят нещо,
-
2:50 - 2:52което е трябвало да научат преди няколко седмици,
-
2:52 - 2:55или преди няколко години,
-
2:55 - 2:57те могат да го направят без да се притесняват да попитат братовчед си.
-
2:57 - 3:00Могат просто да гледат клиповете. Ако са отегчени, могат да прескочат части.
-
3:00 - 3:02Могат да го гледат в избрано от тях време и със свое собствено темпо.
-
3:02 - 3:07И вероятно най-неоценената страна в тази история
-
3:07 - 3:09е факта, че първия път,
-
3:09 - 3:11най-първия път,
-
3:11 - 3:14когато се опитвате да разберете ново понятие,
-
3:14 - 3:16нещото от което най-малко се нуждаете
-
3:16 - 3:19е друго човешко същество да ви пита: "Разбра ли това"?
-
3:19 - 3:22И точно това се случваше, когато аз ги обучавах преди.
-
3:22 - 3:25А сега те можеха свободно да го правят,
-
3:25 - 3:28в спокойствието на собствените си стаи.
-
3:29 - 3:31Другото което се случи, беше -
-
3:31 - 3:34просто пуснах клиповете в YouTube,
-
3:34 - 3:36без да ги маркирам като "лични"
-
3:36 - 3:38и така други хора можеха да ги гледат.
-
3:38 - 3:40И различни хора започнаха да попадат на тях.
-
3:40 - 3:43И аз започнах да получавам коментари и писма,
-
3:43 - 3:45и други видове обратна връзка
-
3:45 - 3:47от различни хора от цял сват.
-
3:47 - 3:50Ето няколко.
-
3:50 - 3:53Това е от един от първите клипове по висша математика.
-
3:53 - 3:55Някой просто написа това в YouTube -
-
3:55 - 3:57коментар в YoutTube:
-
3:57 - 4:00"За първи път се усмихвам докато смятам производни."
-
4:00 - 4:02(Смях)
-
4:02 - 4:04Нека направим пауза.
-
4:04 - 4:06Този човек е пресметнал производна
-
4:06 - 4:09и се е усмихнал.
-
4:09 - 4:12И после в отговор на този коментар - те са цяла поредица.
-
4:12 - 4:14Може да влезете в YouTube и да прочетете коментарите -
-
4:14 - 4:16някой друг написа: "Същото стана и с мен.
-
4:16 - 4:19Направо ми оправи настроението за целия ден.
-
4:19 - 4:21Спомням си как виждам,
-
4:21 - 4:24този текст от "Матрицата" в час,
-
4:24 - 4:27а сега направо мога да кажа:'Знам кунг-фу'."
-
4:27 - 4:31(Смях)
-
4:31 - 4:33Получихме много обратна връзка в коментарите.
-
4:33 - 4:35И стана ясно, че клиповете наистина помагат на хората.
-
4:35 - 4:38И после публиката продължи да расте и расте.
-
4:38 - 4:41Започнах да получавам писма от различни хора,
-
4:41 - 4:43и на мен ми направи впечатление,
-
4:43 - 4:45че тези клипове са всъщност повече от едно просто допълнение към материала.
-
4:45 - 4:47Това е само извадка
-
4:47 - 4:49от едно такова писмо.
-
4:49 - 4:51"Дванадесет годишният ми син страда от аутизъм
-
4:51 - 4:53и му е много трудно по математика.
-
4:53 - 4:55Опитахме какво ли не,
-
4:55 - 4:57гледахме какво ли не, купихме какво ли не.
-
4:57 - 5:00Натъкнахме се на вашето видео за десетични числа и той ги разбра.
-
5:00 - 5:03После продължихме с омразните дроби. Отново, разбра и тях.
-
5:03 - 5:05Не можахме да повярваме.
-
5:05 - 5:07Той е толкова развълнуван."
-
5:07 - 5:09Както можете да си представите,
-
5:09 - 5:12като имате предвид, че бях анализатор в инвестиционен фонд,
-
5:12 - 5:15за мен беше много странно да правя нещо от полза за другите.
-
5:15 - 5:18(Смях)
-
5:18 - 5:25(Аплодисменти)
-
5:25 - 5:28Но бях развълнуван и продължих.
-
5:28 - 5:30И тогава осъзнах още няколко неща.
-
5:30 - 5:33Така ще помогна не само на братовчедите ми сега,
-
5:33 - 5:35и на тези хора, които изпращаха писмата,
-
5:35 - 5:37но и че тези материали никога няма да остареят,
-
5:37 - 5:39че могат да помогнат и на техните деца
-
5:39 - 5:41или техните внуци.
-
5:41 - 5:43Ако Исак Нютон
-
5:43 - 5:45беше правил клипове по висша математика в YouTube,
-
5:45 - 5:47аз нямаше да се налага да го правя.
-
5:47 - 5:49(Смях)
-
5:49 - 5:52Ако предположим че е бил добър преподавател. Не се знае...
-
5:52 - 5:54(Смях)
-
5:54 - 5:56Другото, което се случи -
-
5:56 - 5:58дори в този момент си мислех: "Окей, може би е добро допълнение към материала
-
5:58 - 6:00Помага на мотивирани ученици.
-
6:00 - 6:02Може би е добро за тези, които се обучават вкъщи."
-
6:02 - 6:04Но не мислех, че това ще е нещо,
-
6:04 - 6:06което ще проникне в класните стаи.
-
6:06 - 6:08И тогава започнах да получавам писма от учители.
-
6:08 - 6:10И учителите ми писаха:
-
6:10 - 6:12"Ние използвахме вашите клипове, за да преобърнем класната стая.
-
6:12 - 6:15Вие вече сте изнесли лекцията и сега ние... "
-
6:15 - 6:18и това може да се случи във всяка класна стая в Америка още утре,
-
6:18 - 6:21" ...и сега аз давам лекциите за домашно.
-
6:21 - 6:23И това, което преди оставаше за домашно,
-
6:23 - 6:26сега се прави в класната стая."
-
6:26 - 6:29Искам да направя кратка пауза -
-
6:29 - 6:33(Аплодисменти)
-
6:33 - 6:35Искам да направя кратка пауза,
-
6:35 - 6:37защото тук има няколко интересни неща.
-
6:37 - 6:39Първо, когато учителите приемат този подход,
-
6:39 - 6:41получават очевидното предимство,
-
6:41 - 6:43че техните ученици сега
-
6:43 - 6:45могат да използват клиповете, точно както моите братовчеди.
-
6:45 - 6:47Те могат да спират, повтарят със собствено темпо
-
6:47 - 6:49и по тяхно усмотрение.
-
6:49 - 6:51Но по-интересното тук е -
-
6:51 - 6:54и това е неочакваното, когато говорим за технологии в класната стая -
-
6:54 - 6:57като премахнем лекциите във формат "един размер за всички" от класната стая
-
6:57 - 7:00и като позволим на учениците да чуят лекцията, като сами определят темпото вкъщи,
-
7:00 - 7:03и когато те влезят в класната стая и започнат работа там,
-
7:03 - 7:05с учителя, който им помага,
-
7:05 - 7:08с връстниците, с които наистина могат да взаимодействат,
-
7:08 - 7:11тези учители всъщност са използвали технологиите,
-
7:11 - 7:13за да направят класните стаи по-човечни.
-
7:13 - 7:16Те превръщат това поначало нелично преживяване -
-
7:16 - 7:1830 деца с пръсти на устните,
-
7:18 - 7:20които нямат право да си говорят.
-
7:20 - 7:22Един учител, независимо колко добър,
-
7:22 - 7:24трябва да изнесе една лекция, която да е подходяща за всички,
-
7:24 - 7:26на 30 ученици -
-
7:26 - 7:28бледи лица, леко враждебни -
-
7:28 - 7:30в едно по-човешко преживяване.
-
7:30 - 7:32Сега те наистина си взаимодействат.
-
7:32 - 7:34Така се появи Хан Академията -
-
7:34 - 7:36напуснах работа
-
7:36 - 7:38и станахме истинска организация -
-
7:38 - 7:40с идеална цел -
-
7:40 - 7:43и сега въпроса е, как да стигнем до следващото ниво?
-
7:43 - 7:45Как да доведем това, което тези учители правят,
-
7:45 - 7:47до естествения му завършек?
-
7:47 - 7:49И това, което ще ви покажа,
-
7:49 - 7:51са истинските упражнения,
-
7:51 - 7:54които започнах да пиша за братовчедите ми.
-
7:54 - 7:56Тези, които използвах в началото бяха доста по-примитивни.
-
7:56 - 7:59Това е доста по-разширена версия.
-
7:59 - 8:02Но идеята тук е: ние ще генерираме колкото въпроси ви трябват,
-
8:02 - 8:04докато схванете идеята,
-
8:04 - 8:06докато направите 10 последователно без грешка.
-
8:06 - 8:08И видео клиповете от Хан Академията са на разположение.
-
8:08 - 8:10И можете да получите съвет за правилните стъпки за решаване на задачата,
-
8:10 - 8:12ако не знаете как да се справите.
-
8:12 - 8:14Идеята тук е, знам че звучи много просто:
-
8:14 - 8:1610 без грешка и продължаваш.
-
8:16 - 8:19Но това е коренно различно, от случващото се в класните стаи.
-
8:19 - 8:21В класните стаи,
-
8:21 - 8:23получавате домашно,
-
8:23 - 8:25домашно, лекция, домашно, лекция
-
8:25 - 8:27и после се явявате на изпит.
-
8:27 - 8:29И независимо дали получавате 70 процента, 80 процента,
-
8:29 - 8:3290 процента или 95 процента,
-
8:32 - 8:34класа продължава със следващия материал.
-
8:34 - 8:36И дори учениците с 95 процента успех,
-
8:36 - 8:38кои са тези 5 процента, които те не знаят?
-
8:38 - 8:41Може би не знаят какво се получава, когато повдигнеш нещо на степен нула.
-
8:41 - 8:43Но ние ще градим върху това знание.
-
8:43 - 8:45Това е същото като
-
8:45 - 8:47да ви уча да карате велосипед,
-
8:47 - 8:50и ви изнеса една лекция отначалото,
-
8:50 - 8:52и после ви дам един велосипед за 2 седмици.
-
8:52 - 8:54И после се връщам след две седмици
-
8:54 - 8:56и казвам: "Добре, да видим. Не можете да завивате наляво,
-
8:56 - 8:58Не можете да спирате както трябва.
-
8:58 - 9:00Вие сте 80 процентов велосипедист."
-
9:00 - 9:04Слагам ви един печат "Добър" на челото,
-
9:04 - 9:07и казвам: "Ето ви един едноколесен велосипед."
-
9:07 - 9:09Но колкото и смешно да звучи,
-
9:09 - 9:11точно това се случва
-
9:11 - 9:13в момента в класните стаи.
-
9:13 - 9:16И ако превъртим лентата напред
-
9:16 - 9:18виждаме как добрите ученици започват да не се справят с алгебрата
-
9:18 - 9:21и изведнъж не могат да разберат висшата математика,
-
9:21 - 9:23въпреки че са умни, въпреки че имат добри учители.
-
9:23 - 9:25И това е заради тези празнини като в швейцарско сирене,
-
9:25 - 9:27които са се натрупвали в основите на тяхното образование.
-
9:27 - 9:29По нашия модел
-
9:29 - 9:31математика се учи по начина, по който се учи всяко друго нещо,
-
9:31 - 9:33както се учим да караме велосипед.
-
9:33 - 9:36Задръжте се на велосипеда. Паднете от велосипед.
-
9:36 - 9:39Правете го колкото е нужно, докато не се научите.
-
9:39 - 9:41Традиционния модел
-
9:41 - 9:43ви наказва за експериментите и грешките,
-
9:43 - 9:45но не очаква познание.
-
9:45 - 9:48Ние ви окуражаваме да експериментирате. Ние ви окуражаваме да грешите.
-
9:48 - 9:51Но очакваме познание.
-
9:51 - 9:53Това е още един модул.
-
9:53 - 9:55Това е тригонометрия.
-
9:55 - 9:58Това е транслиране и отразяване на функции.
-
9:58 - 10:00И те всички се допълват.
-
10:00 - 10:02Имаме около 90 такива в момента.
-
10:02 - 10:05И може да отидете на сайта още сега. Безплатно е. Не се опитвам да ви продам нищо.
-
10:05 - 10:08Но основната идея е, че всички модули пасват заедно в тази карта на знанието.
-
10:08 - 10:11Това на върха най-отгоре, е буквално събиране на едноцифрени числа.
-
10:11 - 10:14Като едно плюс едно равно на две.
-
10:14 - 10:16И идеята е, след като направите 10 без грешка в това,
-
10:16 - 10:19ви се препоръчват по-сложни модули.
-
10:19 - 10:22И ако продължите по тази карта на знанието,
-
10:22 - 10:25навлизаме в по-сложна аритметика.
-
10:25 - 10:28По-надолу, навлизате в пред-алгебра и основна алгебра.
-
10:28 - 10:32После идват алгебра 1, алгебра 2,
-
10:32 - 10:34части от висша математика.
-
10:34 - 10:37И идеята е, че по този начин, ние можем да преподаваме всичко,
-
10:37 - 10:39или поне всичко, което може да се преподава
-
10:39 - 10:41в такъв вид среда.
-
10:41 - 10:43Така че можете да си представите - и ние работим над това -
-
10:43 - 10:45в тази карта на знанието
-
10:45 - 10:47да има логика, програмиране,
-
10:47 - 10:50граматика, генетика,
-
10:50 - 10:52всичко основаващо се на идеята,
-
10:52 - 10:54че ако знаете това и това,
-
10:54 - 10:56вече сте готови за следващите понятия.
-
10:56 - 10:59Това може да работи чудесно за отделния ученик
-
10:59 - 11:01и ви препоръчвам, първо, пробвайте го с децата си,
-
11:01 - 11:03но също така ви препоръчвам да пробвате и сами.
-
11:03 - 11:06Ще промени разговорите ви по време на вечеря.
-
11:06 - 11:08И също така искаме да използваме
-
11:08 - 11:10онова преобръщане на класната стая,
-
11:10 - 11:13за което учители ми бяха писали.
-
11:13 - 11:15Това, което ви показвам са
-
11:15 - 11:17истински данни от пилотен проект в училището в Лос Алтос,
-
11:17 - 11:20в което взехме две паралелки от пети клас и две паралелки от седми клас
-
11:20 - 11:22и напълно променихме курса по математика.
-
11:22 - 11:24Тези деца не използват учебници,
-
11:24 - 11:26те нямат лекции от типа "един размер за всички".
-
11:26 - 11:28Те използват Хан Академията и този софтуер,
-
11:28 - 11:30за близо половината си материал по математика.
-
11:30 - 11:33И искам да поясня, че ние не считаме това за пълен курс по математика.
-
11:33 - 11:35Това, което правим - и това се случва в Лос Алтос - е
-
11:35 - 11:37да освободим време.
-
11:37 - 11:39Това са блокирането и справянето с проблема,
-
11:39 - 11:41да сме уверени, че знаем как да преминем през система уравнения.
-
11:41 - 11:44и това ни дава свободно време за симулации и игри,
-
11:44 - 11:46за механизмите, за строене на роботи,
-
11:46 - 11:49за изчисляване височината на хълма по сянката му.
-
11:49 - 11:52Идеята е, че учителя влиза в клас всеки ден,
-
11:52 - 11:54всяко дете работи само -
-
11:54 - 11:57и това е истинска таблица от училището в Лос Алтос -
-
11:57 - 11:59учителите преглеждат тази таблица.
-
11:59 - 12:01Всеки ред е отделен ученик.
-
12:01 - 12:03Всяка колона е определена част от материала.
-
12:03 - 12:05Зелено означава, че ученикът владее материала.
-
12:05 - 12:07Синьо, означава че работят по нея - няма нужда от притеснение.
-
12:07 - 12:09Червено означава, че е ученика е закъсал.
-
12:09 - 12:12И учителите буквално отиват и казват:
-
12:12 - 12:14"Нека помогнем на червените деца."
-
12:14 - 12:16Или по-добре, "Нека едно от зелените деца,
-
12:16 - 12:18които вече владеят този материал
-
12:18 - 12:20бъде първата линия на атака
-
12:20 - 12:23и да помогне на връстника си."
-
12:24 - 12:31(Аплодисменти)
-
12:31 - 12:33Аз идвам от реалност, силно въртяща се около данните,
-
12:33 - 12:35така че не искаме даден учител да се намесва
-
12:35 - 12:37и да задава неудобните въпроси:
-
12:37 - 12:39"О, какво не разбираш?" или "Какво разбираш?"
-
12:39 - 12:41и така нататък.
-
12:41 - 12:44Нашата идея е да въоръжим учителите с възможно най-много данни,
-
12:44 - 12:46както се очаква в другите области на работа,
-
12:46 - 12:48като например финанси, маркетинг или производство.
-
12:48 - 12:51И така учителите могат да разберат какъв е проблема на учениците,
-
12:51 - 12:54и тяхното взаимодействие да е по-продуктивно.
-
12:54 - 12:57Сега учителите знаят, точно какво правят учениците,
-
12:57 - 12:59колко време са учили всеки ден, кои клипове са гледали,
-
12:59 - 13:01кога са спирали клиповете, какво са спрели да гледат,
-
13:01 - 13:03кои упражнения са ползвали,
-
13:03 - 13:05върху какво са съсредоточени?
-
13:05 - 13:08Външния кръг показва използваните упражнения.
-
13:08 - 13:11Вътрешния кръг показва гледаните клипове.
-
13:11 - 13:13И данните са доста подробни,
-
13:13 - 13:16може да видите точно кои задачи ученикът е сбъркал или направил.
-
13:16 - 13:18Червеното е грешно, синьото - правилно.
-
13:18 - 13:20Най-левият въпрос е първия, който ученика е пробвал.
-
13:20 - 13:22Точно тук са гледали клипа.
-
13:22 - 13:25И после може да видите, че ученикът е направил 10 без грешка.
-
13:25 - 13:28Почти може да видите как се научава по време на последните 10 задачи.
-
13:28 - 13:30Също така са станали по-бързи.
-
13:30 - 13:32Височината показва колко време им е отнела дадена задача.
-
13:34 - 13:37И когато говорим за самостоятелно учене,
-
13:37 - 13:41то работи за всеки - като образование, разделно учене -
-
13:41 - 13:44но е много различно, ако го погледнем за целия клас.
-
13:44 - 13:46Защото всеки път когато сме правили това,
-
13:46 - 13:49за всеки клас, за който сме го правили,
-
13:49 - 13:51отново и отново, ако разгледаме пет дневен период,
-
13:51 - 13:53има група деца, които избързват,
-
13:53 - 13:55и група деца, който са малко по-бавни.
-
13:55 - 13:57И в традиционния модел, ако направим изпит,
-
13:57 - 14:00ще кажем: "Тези са надарените деца, тези са изостаналите деца.
-
14:00 - 14:02Може би трябва да ги оценяваме разделно.
-
14:02 - 14:04Може би те трябва да са в различни паралелки."
-
14:04 - 14:06Но когато оставим всеки ученик със свое темпо -
-
14:06 - 14:09и виждаме това отново и отново -
-
14:09 - 14:11виждаме ученици отделили малко повече време,
-
14:11 - 14:13на един или друг материал,
-
14:13 - 14:15но след като приключат с него,
-
14:15 - 14:17те просто препускат напред.
-
14:17 - 14:20И така същите деца, които мислехме за изоставащи преди шест седмици,
-
14:20 - 14:22сега считаме за надарени.
-
14:22 - 14:24И ние срещаме това отново и отново.
-
14:24 - 14:26И това ни кара да се замислим,
-
14:26 - 14:29колко от тези определения, от които може би всички тук сме се възползвали,
-
14:29 - 14:32са били всъщност стечение на обстоятелствата.
-
14:35 - 14:37Колкото и да е ценно това
-
14:37 - 14:40за район като Лос Алтос,
-
14:40 - 14:42нашата цел да използваме технологиите,
-
14:42 - 14:45да очовечим, не само Лос Алтос, но и в глобален мащаб,
-
14:45 - 14:47образованието.
-
14:47 - 14:49И това повдига друг интересен въпрос.
-
14:49 - 14:52Голямо внимание за очовечаването на класовете
-
14:52 - 14:55се обръща на съотношението ученици-учители.
-
14:55 - 14:57Според нас, важното съотношение
-
14:57 - 15:00е ученик-ценно-човешко-взаимоотношение-
-
15:00 - 15:02-с-учителя.
-
15:02 - 15:04При традиционния подход, повечето време на учителя
-
15:04 - 15:07се изразходва в преподаване на лекции, оценяване и какво ли не.
-
15:07 - 15:09Около 5 процента от времето си те прекарват със учениците
-
15:09 - 15:11и наистина работят с тях.
-
15:11 - 15:13Сега 100 % от времето е такова.
-
15:13 - 15:16И така, технологиите не само преобръщат класните стаи,
-
15:16 - 15:18но и очовечават това преживяване,
-
15:18 - 15:21петкратно до десетократно.
-
15:21 - 15:23Колкото и да е полезно в Лос Алтос,
-
15:23 - 15:25представете си какво може да значи това за възрастен ученик,
-
15:25 - 15:27който се притеснява да се върне и да учи неща,
-
15:27 - 15:29които е трябвало да знае, преди да се върне в колежа.
-
15:29 - 15:32Представете си какво означава това
-
15:32 - 15:35за дете от Калкута,
-
15:35 - 15:38което трябва да помага на семейството си през деня
-
15:38 - 15:40и затова не може да ходи на училище.
-
15:40 - 15:43Сега за 2 часа на ден, то може да преговори,
-
15:43 - 15:45или научи нови неща без да се притеснява
-
15:45 - 15:48от това което знае или не знае.
-
15:48 - 15:50Сега помислете за следното -
-
15:50 - 15:52говорихме за помощ между връстници
-
15:52 - 15:54в една класна стая.
-
15:54 - 15:56Но това е една цялостна система.
-
15:56 - 15:58Нищо не пречи да използваме
-
15:58 - 16:00тази помощ между връстници
-
16:00 - 16:02извън пределите на класната стая.
-
16:02 - 16:05Представете си как този ученик от Калкута,
-
16:05 - 16:07изведнъж може да обучава вашия син
-
16:07 - 16:10или вашия син да помогне на това дете в Калкута?
-
16:10 - 16:12И така се появява
-
16:12 - 16:18идеята за една глобална класна стая.
-
16:18 - 16:22И ние всъщност се опитваме да я построим.
-
16:22 - 16:24Благодаря ви.
-
16:24 - 17:05(Аплодисменти)
-
17:05 - 17:08Бил Гейтс: Забелязах някои промени, които правиш в системата,
-
17:08 - 17:10свързани с мотивацията и обратната връзка -
-
17:10 - 17:13енергийни точки, значки за постижения.
-
17:13 - 17:15Кажи ни за какво става въпрос?
-
17:15 - 17:17СХ: О, да. Всъщност имаме чудесен екип, който работи над това.
-
17:17 - 17:19И трябва да поясня, че вече не съм сам.
-
17:19 - 17:21Аз все още записвам всички клипове,
-
17:21 - 17:23но имаме един страхотен екип, който работи по софтуера.
-
17:23 - 17:25Да, добавихме няколко игрови механизми в сайта,
-
17:25 - 17:27вече получавате значки,
-
17:27 - 17:30ще има класации по успех, ще получавате точки.
-
17:30 - 17:32Всъщност е доста интересно.
-
17:32 - 17:35Самото наименование на значката и броя точки, който получавате от нещо,
-
17:35 - 17:37наблюдаваме в цялата система,
-
17:37 - 17:39как десетки хиляди петокласници или шестокласници,
-
17:39 - 17:41тръгват в определена посока,
-
17:41 - 17:43в зависимост от значката, която им дадем.
-
17:43 - 17:45(Смях)
-
17:45 - 17:48БГ: А това сътрудничество с Лос Алтос,
-
17:48 - 17:50как възникна?
-
17:50 - 17:52СХ: Лос Алтос, беше лудница.
-
17:52 - 17:55Още веднъж да спомена, че не очаквах тези неща да се използват в училище.
-
17:56 - 17:58Някой от техния борд на директорите ни се обади и каза:
-
17:58 - 18:00"Какво ще кажете ако ви дадем кард бланш за един клас"
-
18:00 - 18:03И аз отвърнах: "Ами, ще дадем на всеки ученик правото сам да определя темпото
-
18:03 - 18:05или нещо подобно и ще ви предоставим таблица с резултатите."
-
18:05 - 18:08И те казаха "О, това е доста радикално. Трябва да си помислим."
-
18:08 - 18:10Аз и останалата част от екипа си мислехме:
-
18:10 - 18:12"Никога няма да го направят."
-
18:12 - 18:15Но буквално на следващия ден, те ни се обадиха и попитаха: "Можете ли да започнете след две седмици?"
-
18:15 - 18:17(Смях)
-
18:17 - 18:20БГ: Значи сега се занимавате с пети клас?
-
18:20 - 18:23СХ: Имаме 2 паралелки пети клас и две седми клас.
-
18:23 - 18:25И това става на регионално ниво.
-
18:25 - 18:28Най-важното е, че сега могат да наблюдават децата.
-
18:28 - 18:30Не само в училище.
-
18:30 - 18:32Дори, на Коледа, видяхме деца, които се занимаваха.
-
18:32 - 18:34И можем да следим всичко.
-
18:34 - 18:36И можем да ги проследим в целия регион.
-
18:36 - 18:38През лятото, когато сменят учители,
-
18:38 - 18:40имаме тези продължителни данни,
-
18:40 - 18:42които могат да се наблюдават на регионално ниво.
-
18:42 - 18:44БГ: А някои от тези таблици, които видяхме
-
18:44 - 18:46са за учителите,
-
18:46 - 18:49за да могат да следят какво точно правят децата.
-
18:49 - 18:51И вие получавате обратна връзка от учителите
-
18:51 - 18:54за тези таблици и как те ги използват?
-
18:54 - 18:57СХ: О да. Учителите изискаха повечето данни.
-
18:57 - 19:00Направихме няколко и за учениците, за да виждат данните,
-
19:00 - 19:03но много по-често работим със самите учители.
-
19:03 - 19:06И те буквално казват: "Хей, това е много хубаво, но..."
-
19:06 - 19:08За тази графика на вниманието, много учители казаха,
-
19:08 - 19:10"Имаме чувството, че децата просто скачат напред-назад
-
19:10 - 19:12и не се съсредоточават върху една тема."
-
19:12 - 19:14И затова направихме диаграмата на вниманието.
-
19:14 - 19:16Така че всичко се води от учителите.
-
19:16 - 19:18Голяма лудница.
-
19:18 - 19:20БГ: Готово ли е за масово употреба?
-
19:20 - 19:23Мислите ли, че повече класове трябва да го изпробват догодина?
-
19:23 - 19:25СХ: Да, готово е.
-
19:25 - 19:27Над милион души вече използват сайта,
-
19:27 - 19:29така че може да се справим с още.
-
19:29 - 19:32(Смях)
-
19:32 - 19:34Така че няма причина за да не се използва
-
19:34 - 19:36във всяка класна стая в Америка още утре.
-
19:36 - 19:39БГ: А идеята за взаимната помощ?
-
19:39 - 19:42Идеята е, че ако не разбирам дадена тема,
-
19:42 - 19:44някъде в сайта
-
19:44 - 19:46мога да намеря хора, доброволци,
-
19:46 - 19:48да видя техния рейтинг,
-
19:48 - 19:51и да се уговоря с тях и да се свържем?
-
19:51 - 19:53СХ: Напълно. И това е нещо,
-
19:53 - 19:55което предлагам на всеки от публиката.
-
19:55 - 19:58Тези таблици, които са достъпни за учителите, може веднага да ги видите
-
19:58 - 20:00и на практиката да станете наставник
-
20:00 - 20:03за вашите деца, племенници или братовчеди,
-
20:03 - 20:05или може би някое дете от скаутския клуб.
-
20:05 - 20:08И да, можете да станете ментор или учител,
-
20:08 - 20:10практически веднага.
-
20:10 - 20:12Но да, всичко си е там.
-
20:12 - 20:14БГ: Това е удивително.
-
20:14 - 20:16Мисля че току що погледнахме в бъдещето на образованието.
-
20:16 - 20:18Благодаря. (СХ: И аз благодаря.)
-
20:18 - 20:21(Аплодисменти)
- Title:
- Salman Khan: Let's use video to reinvent education
- Description:
-
http://www.ted.com Salman Khan talks about how and why he created the remarkable Khan Academy, a carefully structured series of educational videos offering complete curricula in math and, now, other subjects. He shows the power of interactive exercises, and calls for teachers to consider flipping the traditional classroom script -- give students video lectures to watch at home, and do "homework" in the classroom with the teacher available to help.
- Video Language:
- English
- Duration:
- 20:27