Return to Video

Athene's Theory of Everything

  • 0:03 - 0:08
    Atenina teorija svega
  • 0:08 - 0:12
    Ovaj dokumentarni film predstavlja nove razvoje u oblasti neurologije
  • 0:12 - 0:18
    i nudi rješenja za mnoga, još neriješena pitanja fizike.
  • 0:18 - 0:21
    Ne baveći se metafizičkim korelacijama
  • 0:21 - 0:24
    jedino se fokusirajući na naučno provjerene činjenice
  • 0:24 - 0:33
    ona ima filozofske posljedice koje se tiču života, smrti i porijekla svemira.
  • 0:33 - 0:36
    Zbog svojih mnogih slojeva i kompaktnosti prezentacije,
  • 0:36 - 0:41
    bilo bi dobro video više puta pogledati, da bi se u potpunosti shvatila njegova svrha,
  • 0:41 - 0:43
    iako je uloženo mnogo truda,
  • 0:43 - 0:48
    da se pojednostave kompleksni naučni termini o kojima ćemo govoriti.
  • 0:48 - 0:51
    Želio bih da se zahvalim autoru
  • 0:51 - 0:54
    što mi je dopustio da pratim i opišem njegov rad
  • 0:54 - 0:57
    pošto je željeo da ostane posvećen svom istraživačkom radu
  • 0:57 - 1:02
    i izbjegne medijsko pojavljivanje.
  • 1:08 - 1:11
    Athene napisanla i istražila
  • 1:11 - 1:14
    Reese015 redigovao i napisao
  • 1:14 - 1:16
    muzika: Professor Kliq
  • 1:19 - 1:21
    Prvi dio
  • 1:21 - 1:24
    Bog je u neuronima
  • 1:30 - 1:36
    Ljudski mozak je mreža koja se sastoji od približno sto milijardi neurona.
  • 1:36 - 1:39
    Različita iskustva stvaraju različite neuralne veze
  • 1:39 - 1:42
    koje aktiviraju različite emocije.
  • 1:42 - 1:45
    Ovisno od toga koji neuroni budu stimulisani
  • 1:45 - 1:48
    određene veze postaju jače i efikasnije
  • 1:48 - 1:51
    dok druge postaju slabije.
  • 1:51 - 1:53
    To nazivamo neuralnom plastičnošću.
  • 1:53 - 1:55
    Osoba koja vježba da postane muzičar
  • 1:55 - 1:58
    će formirati jače neuralne veze koje povezuju
  • 1:58 - 2:03
    njegove dvije hemisfere mozga tako da budu muzički kreativne.
  • 2:03 - 2:08
    Praktično bilo koja sposobnost ili vještina se mogu istrenirati.
  • 2:08 - 2:11
    Rudiger Damm, koji je sebe smatrao "beznadežnim studentom",
  • 2:11 - 2:15
    je propadao u osnovnoj matematici, pa je počeo da trenira svoje sposobnosti
  • 2:15 - 2:18
    i postao je poznati "ljudski računač"
  • 2:18 - 2:22
    sposoban da izvrši vrlo komplikovane proračune.
  • 2:23 - 2:27
    Racionalnost i emocionalna otpornost funkcionišu na isti način.
  • 2:27 - 2:31
    To su neuralne veze koje se mogu ojačati.
  • 2:31 - 2:38
    Bilo šta da radite, vi fizički mijenjate svoj mozak i tako postajete bolji u tome.
  • 2:38 - 2:41
    Pošto je ovo jedan tako fundmentalan mehanizam rada mozga,
  • 2:41 - 2:46
    biti samo-svjestan može u velikoj mjeri obogatiti naše životno iskustvo.
  • 2:51 - 2:56
    Prvi dio: Socijalna Neurologija
  • 2:58 - 3:02
    Određeni neuroni i neurotransmiteri, kao što je norepinefrin
  • 3:02 - 3:09
    aktiviraju odbrambeno stanje, koda osjećamo da naše misli trebamo zaštiti od uticaja drugih.
  • 3:09 - 3:13
    Ako smo suočeni sa razlikama u mišljenu,
  • 3:13 - 3:16
    hemikalije koje mozak tada proizvodi su iste
  • 3:16 - 3:21
    kao one koje obezbjeđuju naš opstanak u opasnim situacijama.
  • 3:22 - 3:24
    U ovom odbrambenom stanju,
  • 3:24 - 3:29
    primitivniji dio mozga ometa racionalno razmišljanje
  • 3:29 - 3:33
    i limbički sistem tada može stopirati većinu naše radne memorije,
  • 3:33 - 3:36
    fizički prouzrokujući "uskogrudnost".
  • 3:36 - 3:41
    To možemo vidjeti u politici straha, u strategiji igrača pokera
  • 3:41 - 3:45
    ili jednostavno kada je neko tvrdoglav u diskusiji.
  • 3:45 - 3:48
    Bez obzira koliko je neka ideja vrijedna,
  • 3:48 - 3:53
    mozak se muči da je obradi kada je u ovakvom stanju.
  • 3:53 - 3:57
    Na neuralnom nivou, mozak reaguje kao da mu nešto prijeti,
  • 3:57 - 4:00
    iako ova prijetnja dolazi u obliku bezopasnih stavova ili činjenica
  • 4:00 - 4:06
    koje su u drugom kontekstu korisne i sa kojima se racionalno možemo složiti.
  • 4:18 - 4:22
    Ali kad se izražavamo i kada su naši stavovi prihvaćeni,
  • 4:22 - 4:25
    nivo ovih "odbrambenih hemikalija" u mozgu se smanji
  • 4:25 - 4:29
    i prenos dopamina aktivira "nagrađujuće" neurone,
  • 4:29 - 4:33
    što čini da se osjećamo sposobnima i naše samopouzdanje raste.
  • 4:33 - 4:38
    Naša vjerovanja imaju prefinjen uticaj na hemiju našeg tijela,
  • 4:38 - 4:41
    zbog toga je placebo tako efektivan.
  • 4:41 - 4:47
    Samopouzdanje ili samopovjerenje su blisko povezani sa neurotransmiterom serotoninom.
  • 4:47 - 4:50
    Kada njegov nedostatak dostigne ozbiljan nivo,
  • 4:50 - 4:56
    to obično vodi u depresiju, samouništavajuće ponašanje ili u krajnjem slučaju samoubistvo.
  • 4:57 - 5:02
    Socijalno priznanje povećava nivo dopamina i serotonina u mozgu
  • 5:02 - 5:10
    i dozvoljava nam da otpustimo emocionalne fiksacije i da lakše postanemo samosvjesni.
  • 5:17 - 5:21
    Drugi dio
  • 5:21 - 5:24
    Drugi dio: Neuroni ogledala i Svijest
  • 5:25 - 5:29
    Socijalna psihologija se često bavi osnovnom ljdskom potrebom da se uklopimo
  • 5:29 - 5:34
    i to naziva "normativni socijalni uticaj".
  • 5:34 - 5:41
    Tokom odrastanja je naš moralni i etički kompas skoro potpuno stvoren uticajem sredine.
  • 5:41 - 5:48
    Tako da su naše akcije često rezultat priznanja koje nam daje društvo.
  • 5:48 - 5:50
    Ali novi razvoji u oblasti Neurologije
  • 5:50 - 5:57
    nam nude bolje razumjevanje kulture i identiteta.
  • 5:57 - 6:03
    Novija istraživanja u neurologiji su potvrdila postojanje empatičnih neurona ogledala.
  • 6:03 - 6:08
    Kada doživimo neku emociju ili obavimo neku radnju, određeni neuroni se aktiviraju.
  • 6:08 - 6:13
    Ali kad posmatramo nekog drugog kako obavlja ovu istu radnju, ili kad to samo zamislimo,
  • 6:13 - 6:20
    mnoštvo istih neurona će se aktivirati, kao da sami izvodimo tu istu radnju.
  • 6:20 - 6:26
    Ovi empatički neuroni nas povezuju sa drugim ljudima i omogućavaju nam da osjetimo šta drugi ljudi osjećaju.
  • 6:26 - 6:30
    Pošto ovi neuroni reaguju i na našu maštu,
  • 6:30 - 6:35
    možemo doživjeti emocionalni feedback kao da je došao od nekog drugog.
  • 6:35 - 6:40
    Ovaj sistem omogućava samorefleksiju.
  • 6:41 - 6:45
    Neuroni ogledala ne poznaju razliku između sebe i drugih
  • 6:45 - 6:52
    i to je razlog zašto smo ovisni od priznanja drugih ljudi i zašto težimo ka tome da se uklopimo.
  • 6:52 - 6:59
    mi smo u konstantnoj dualnosti između viđenja sebe i kako nas drugi vide.
  • 6:59 - 7:04
    Ovo može završiti u zbunjenosti, što se tiče identiteta i samopouzdanja.
  • 7:04 - 7:07
    Skeniranja mozga pokazuju da mi doživljavamo ove negativne emocije
  • 7:07 - 7:11
    prije nego što ih postanemo svjesni.
  • 7:13 - 7:18
    Ali kada smo samosvjesni, možemo promijeniti ove neprikladne emocije,
  • 7:18 - 7:21
    zato što mi kontrolišemo misli koje ih stvaraju.
  • 7:21 - 7:27
    Ovo je neuralno-hemijska posljedica toga da sjećanja postaju labilna kada se aktiviraju
  • 7:27 - 7:31
    i kako se restaurišu putem sinteze proteina.
  • 7:31 - 7:36
    Samo-posmatranje iz osnova mijenja način rada našeg mozga.
  • 7:36 - 7:39
    Ono aktivira samoregulirajuće oblasti neokorteksa
  • 7:39 - 7:44
    koje nam daju nevjerovatnu mogućnost kontrole naših osjećanja.
  • 7:44 - 7:50
    Svaki put kada to radimo, naša racionalnost i otpornost se jačaju.
  • 7:50 - 7:56
    Kada nismo samosvjesni, većina naših misli i radnji su impulsivne
  • 7:56 - 8:03
    i ideja da proizvoljno reagujemo i da ne donosimo racionalne odluke je instinktivno frustrirajuća.
  • 8:03 - 8:07
    Mozak to riješava tako što stvara objašnjenja za naše ponašanje
  • 8:07 - 8:12
    i fizički ih upisuje u naša sjećanja, putem reintegracije u postojeću memoriju
  • 8:12 - 8:17
    time stvarajući naše vjerovanje da imamo kontrolu nad našim ponašanjem.
  • 8:17 - 8:20
    Ovo se takođe zove i racionalizovanje unazad
  • 8:20 - 8:27
    što može ostaviti većinu naših emocija nerješenima i spremnima da se ponovo aktiviraju u bilo koje vrijeme.
  • 8:27 - 8:31
    Ove emocije postaju konstantni izvor goriva naše zbunjenosti pošto će naš mozak
  • 8:31 - 8:37
    konstantno nastojati da opravda naše iracionalno ponašanje.
  • 8:40 - 8:44
    Svo ovo složeno i skoro šizofrenično podsvjesno ponašanje
  • 8:44 - 8:50
    je rezultat široko rasprostranjenog sistema u našem mozgu.
  • 8:50 - 8:53
    Ne postoji poseban centar za svijest.
  • 8:53 - 8:59
    Izraz jedinstva je u stvari aktivnost i izražaj svakog od ovih odvojenih "strujnih kola"
  • 8:59 - 9:02
    u nekom određenom momentu.
  • 9:02 - 9:07
    Naša iskustva konstantno mijenjaju naše nervne veze,
  • 9:07 - 9:12
    fizički mijenjajući paralelni sistem koji jeste naša svijest.
  • 9:12 - 9:18
    Direktno modifikovanje ovog sitema može imati nestvarne posljedice, te se postavlja pitanje
  • 9:18 - 9:22
    Šta je i gdje se nalazi svijest?
  • 9:23 - 9:28
    Ako bi tvoju lijevu hemisferu mozga odvojili od desne,
  • 9:28 - 9:31
    kao što je slučaj sa pacijentima kojima su strane mozga odvojene hirurškim putem,
  • 9:31 - 9:35
    vjerovatno bi i tada mogao da pričaš i razmišljaš sa lijevom hemisferom,
  • 9:35 - 9:40
    dok bi tvoja desna hemisfera imala vrlo ograničene kognitivne kapacitete.
  • 9:40 - 9:43
    Tvojoj lijevoj strani mozga ne bi nedostajao njen desni dio,
  • 9:43 - 9:47
    iako bi to duboko promijenilo tvoju percepciju.
  • 9:47 - 9:53
    Jedna posljedica toga je da ne bi mogao da opišeš desnu polovinu nečijeg lica.
  • 9:53 - 9:58
    Ali to ne bi nikada spominjao, i to nikada ne bi vidjeo kao problem,
  • 9:58 - 10:02
    niti bi shvatio da se nešto u percepciji promijenilo.
  • 10:02 - 10:06
    Pošto to utiče ne samo na tvoju percepciju stvarnog svijeta,
  • 10:06 - 10:11
    već i na tvoje mentalne slike, to nije samo čulni problem,
  • 10:11 - 10:17
    već je to fundamentalna promjena u tvojoj svijesti.
  • 10:25 - 10:28
    Treći dio
  • 10:28 - 10:32
    Treći do: Bog je u neuronima
  • 10:32 - 10:34
    Svaki neuron ima voltažu
  • 10:34 - 10:38
    koja se mijenja kada joni ulaze i izlaze iz ćelije.
  • 10:38 - 10:42
    Kada voltaža neurona dostigne određen nivo,
  • 10:42 - 10:44
    neuron će otpustiti električni signal drugim ćelijama,
  • 10:44 - 10:47
    a one će ponoviti proces.
  • 10:47 - 10:50
    Kada mnoštvo neurona otpušta signal istovremeno, tada možemo izmjeriti
  • 10:50 - 10:54
    ove promjene u obiku talasa.
  • 10:54 - 10:57
    Moždani talasi su osnova skoro svega što se dešava u našem umu,
  • 10:57 - 11:02
    uključujući sjećanje, pažnju, pa čak i inteligenciju.
  • 11:02 - 11:09
    Pošto vibriraju različitim frekvencijama mogu se klasifikovati u grupe kao što su alfa, beta i gama.
  • 11:09 - 11:13
    Svaka je povezana sa određenim zadatkom.
  • 11:13 - 11:17
    Moždani talasi omogućavaju ćelijama da se "uštimaju" sa frekvencijom koja odgovara
  • 11:17 - 11:21
    njihovom određenom zadatku, istovremeno ignorišući nerelevantne signale,
  • 11:21 - 11:27
    što je slično tome kako radio traži različite talase da bi pokupio određene radio stanice.
  • 11:27 - 11:30
    Prenos informacija između neurona postaje optimalan
  • 11:30 - 11:33
    kada je njihova aktivnost sinhronizovana.
  • 11:33 - 11:37
    to je isti razlog zbog kojeg doživljavamo kognitivnu disonancu,
  • 11:37 - 11:44
    frustraciju izazvanu istovremeno držeći kontradiktorne ideje.
  • 11:46 - 11:53
    Volja je samo težnja da se smanji disonanca među našim neuralnim kružnim tokovima.
  • 11:55 - 11:58
    Evoluciju možemo gledati kao isti proces,
  • 11:58 - 12:03
    gdje priroda pokušava da se prilagodi, ili da "rezonuje" sa svojom okolinom.
  • 12:03 - 12:07
    Na taj način ona evoluira do tačke kada postaje samosvijesna
  • 12:07 - 12:11
    i počinje da se pita o sopstvenom postojanju.
  • 12:11 - 12:14
    Kada je osoba suočena sa paradoksom ili kada želi smisao
  • 12:14 - 12:17
    istovremeno misleći da je ljudsko postojanje besmisleno,
  • 12:17 - 12:20
    javlja se kognitivna disonanca.
  • 12:20 - 12:25
    Kroz istoriju je ovo pitanje povelo mnoge da traže odgovore u duhovnosti i religiji,
  • 12:25 - 12:36
    preispitujući nauku, jer ona nije uspjela odgovoriti na egzistencijalna pitanja, kao što je: "Zašto i ko sam ja?"
  • 12:44 - 12:46
    Četvrti dio
  • 12:46 - 12:49
    Četvrti dio: Ja sam Atena
  • 12:49 - 12:59
    "Neuron ogledalo ne razlikuje sebe od drugih"
  • 13:06 - 13:12
    Lijeva hemisfera mozga je uglavnom odgovorna za stvaranje koherentnog sistema vjerovanja,
  • 13:12 - 13:18
    da bi održala osjećaj kontinuiteta u našim životima.
  • 13:18 - 13:23
    Nova iskustva se integrišu u posojeći sistem vjerovanja.
  • 13:23 - 13:28
    Kada se ne uklapaju, jednostavno se odbace.
  • 13:28 - 13:35
    Protutežu tome daje desna hemisfera mozga, koja ima suprotnu tendenciju.
  • 13:35 - 13:38
    Dok lijeva hemisfera pokušava da očuva postojeći model vjerovanja,
  • 13:38 - 13:43
    desna hemisfera konstantno izaziva to dasadašnje stanje, tj staus quo.
  • 13:43 - 13:46
    Kada neskladnosti postanu prevelike,
  • 13:46 - 13:51
    desna hemisfera nameće promjene u naš postojeći pogled na svijet.
  • 13:51 - 13:54
    Sa druge strane, ako su naša vjerovanja snažna,
  • 13:54 - 14:00
    desna hemisfera možda neće uspijeti da razbije naše poricanje.
  • 14:03 - 14:08
    Ovo može izazvati duboku konfuziju kada se ogledamo u drugima.
  • 14:08 - 14:12
    Kada neuralne veze koje fizički definišu naše sisteme vjerovanja
  • 14:12 - 14:17
    nisu čvrso razvijene ili aktivne, tada se naša svijest, koja je jedinstvo svih pojedinačnih
  • 14:17 - 14:24
    aktivnih kružnih tokova u tom momentu, sastoji pretežno od aktivnosti ogledalo neurona.
  • 14:24 - 14:26
    Kao kad osjećamo glad,
  • 14:26 - 14:34
    naša se svijest tada sastoji uglavnom od neuralnih aktivnosti povezanih sa konzumiranjem hrane.
  • 14:34 - 14:40
    Ovo nije rezultat nekog jezgra "sebstva" koje daje komande različitim dijelovima mozga.
  • 14:40 - 14:49
    Svi različiti dijelovi mozga postanu aktivni i neaktivni i međusobno dejstvuju bez centra.
  • 14:49 - 14:55
    Kao što se piksle na ekranu ujedinjene mogu da izraze prepoznatljivu sliku,
  • 14:55 - 15:01
    tako se i konvergencija neuralnih aktivnosti izražava kao svijest.
  • 15:01 - 15:05
    U svakom momentu smo, u suštini, drugačija slika.
  • 15:05 - 15:11
    Drugi smo entitet kad se ogledamo, kad smo gladni ili kad gledamo ovaj video.
  • 15:11 - 15:17
    Svake sekunde smo druge osobe pomjerajući se kroz različita stanja.
  • 15:17 - 15:24
    Kada koristimo naše neurone ogledala da bi posmatrali sebe, stvaramo ideju identiteta.
  • 15:24 - 15:32
    Ali kada to radimo sa našim naučnim shvatanjima, vidimo nešto sasvim drugo.
  • 15:32 - 15:39
    Naše neuralne sinergje, koje stvaraju našu oscilirajuću svijest su mnogo više od naših neurona.
  • 15:39 - 15:44
    Jednako smo rezultat hemijske interakcije moždanih hemisfera,
  • 15:44 - 15:50
    kao što smo rezultat rada naših čula, koja povezuju aktivnost naših neurona sa neuronima u našoj okolini.
  • 15:50 - 15:55
    Ništa nije eksterno. Ovo nije hipotetička filozofija,
  • 15:55 - 15:58
    to je osnovno svojstvo neurona ogledala,
  • 15:58 - 16:03
    koje nam omogućava da razumijemo sebe kroz druge.
  • 16:03 - 16:07
    Sagledati ovu neuralnu aktivnost kao odvojenu od uticaja okoline,
  • 16:07 - 16:10
    je pogrešno.
  • 16:13 - 16:18
    Odlige našeg organizma se takođe oslikavaju u evoluciji,
  • 16:18 - 16:23
    gdje je naše preživljavanje kao primata ovisilo od naših kolektivnih sposobnosti.
  • 16:23 - 16:28
    Vremenom su se razvili dijelovi neokorteksa, koji su omogućili regulisanje primitivnih instinkta
  • 16:28 - 16:35
    i prevazilaženje hedonističkih težnji u korist grupe.
  • 16:35 - 16:42
    Naši sebični geni su vremenom počeli da promovišu recipročno socijalno ponašanje,
  • 16:42 - 16:48
    efektivno odbacujući pojam "preživljavanja najjačeg".
  • 16:48 - 16:52
    Neuralna aktivnost mozga je rezonantno najkoherentnija kada ne postoji neusaglašenost između
  • 16:52 - 16:59
    ovih razvijenih novih dijelova mozga i starijih i primitivnijih dijelova mozga.
  • 16:59 - 17:03
    Ono što tradicionalno zovemo "sebične tendencije" je samo ograničeno tumačenje toga
  • 17:03 - 17:07
    šta sebično ponašanje zahtijeva, dok se ljudske karakteristike
  • 17:07 - 17:16
    vide kroz promašenu paradigmu identiteta...a ne putem naučnog shvatanja sta je to čovjek:
  • 17:16 - 17:22
    trenutačni izraz konstantno promjenljivog jedinstva bez upravljajućeg centra.
  • 17:22 - 17:27
    Psihološke posljedice ovog objektivnog sistema vjerovanja dozvoljavaju
  • 17:27 - 17:31
    samosvijesnost bez vezivanja za imaginarno sebstvo,
  • 17:31 - 17:35
    što vodi ka intenzivnosti mentalne jasnoće, socijalne svijesti,
  • 17:35 - 17:42
    samoregulacije i prisutnosti u momentu.
  • 17:51 - 17:56
    Opšte prihvaćeno kulturno vjerovanje je da nam je potrebna priča (narativ),
  • 17:56 - 18:01
    tj. dijahroničan pogled na život, da bi uspostavili moralne vrijednosti
  • 18:01 - 18:05
    Ali u svijetlu aktuelnog shvatanja empatijske i socijane prirode mozga,
  • 18:05 - 18:11
    sada znamo da naučno objašnjenje, bez vezivanja za naš identitet ili "priču",
  • 18:11 - 18:19
    nudi puno akuratniju i smisleniju etičku paradigmu, nego naše anekdotne vrijednosti.
  • 18:21 - 18:25
    To je i logično, pošto naša tradicionalna tendencija da sebe definišemo
  • 18:25 - 18:29
    kao imaginarne individualističke konstante konstantno na neuralnom nivou formira
  • 18:29 - 18:34
    i dizajnira mozak ka nefunkcionalnim kognitivnim procesima,
  • 18:34 - 18:42
    kao što su kompulsivno etiketiranje i psihološka potreba da namećemo iščekivanja.
  • 18:45 - 18:50
    Praktično etiketiranje je osnova svih naših svakodnevnih interakcija.
  • 18:50 - 18:56
    Psihološki etiketirajući sebe kao nešto interno a okolinu kao nešto eksterne,
  • 18:56 - 19:06
    mi ograničavamo sopstvene neurohemijske procese i doživljavamo iluziju odvojenosti.
  • 19:10 - 19:15
    Lični rast i njegove evolucionarne posljedice, kao što su sreća i ispunjenost,
  • 19:15 - 19:21
    stimulišu stanja kad nas niko ne etiketira u našim interakcijama.
  • 19:21 - 19:26
    Možemo imati mnoge različite stavove i praktične nesuglasice jedni sa drugima,
  • 19:26 - 19:30
    ali one interakcije u kojima smo prihvaćeni za ono što jesmo,
  • 19:30 - 19:34
    bez osuđivanja, su neuropsihološki katalizatori koji formiraju
  • 19:34 - 19:44
    ljudski mozak da prihvati druge ljude i da prihvati racionalno provjerene sisteme vjerovanja bez disonance.
  • 19:44 - 19:49
    Stimulacija ovakvog neuralnog aktiviteta i interakcije umanjuje potrebu za distrakcijom
  • 19:49 - 19:57
    ili zabavom i stvara cikluse konstruktivnog ponašanja u našoj okolini.
  • 19:57 - 20:01
    Sociolozi su utvrdili da se fenomeni, kao što su debljina i pušenje,
  • 20:01 - 20:06
    emocije i ideje, šire kroz društvo na isti način
  • 20:06 - 20:15
    kao što se električni signali neurona prenose kada je njihova aktivnost sinhronizovana.
  • 20:20 - 20:24
    Mi smo globalna mreža neurohemijskih reakcija.
  • 20:24 - 20:28
    Samopojačavajući ciklus prihvatanja i priznavanja,
  • 20:28 - 20:31
    poduprt našim svakodnevnim izborom interakcije,
  • 20:31 - 20:36
    je lančana reakcija koja će u konačnici definisati našu kolektivnu sposobnost
  • 20:36 - 20:45
    da prevaziđemo umišljene razlike i da sagledamo život kroz veću šemu stvari.
  • 20:54 - 21:03
    Gledali ste:
    Bog je u neuronima
  • 21:03 - 21:11
    Sljedeće:
    Velika šema stvari
  • 21:11 - 21:14
    Bazira se na istraživanju Athene
  • 21:14 - 21:17
    montaža i naracija: Reese015
  • 21:17 - 21:23
    Muzika: Profesor Kilq
  • 21:25 - 21:29
  • 21:29 - 21:32
  • 21:32 - 21:40
  • 21:40 - 21:45
  • 21:45 - 21:52
  • 21:52 - 21:56
  • 21:56 - 22:01
  • 22:01 - 22:07
  • 22:07 - 22:09
  • 22:09 - 22:13
  • 22:13 - 22:18
  • 22:18 - 22:22
  • 22:22 - 22:28
  • 22:28 - 22:33
  • 22:33 - 22:38
  • 22:38 - 22:44
  • 22:44 - 22:52
  • 22:57 - 23:03
  • 23:03 - 23:09
  • 23:09 - 23:16
  • 23:16 - 23:22
  • 23:22 - 23:24
  • 23:24 - 23:32
  • 23:32 - 23:35
  • 23:35 - 23:42
  • 23:42 - 23:46
  • 23:46 - 23:50
  • 23:50 - 23:57
  • 23:57 - 24:04
  • 24:04 - 24:11
  • 24:11 - 24:19
  • 24:21 - 24:27
  • 24:27 - 24:30
  • 24:30 - 24:37
  • 24:37 - 24:43
  • 24:43 - 24:50
  • 24:50 - 24:55
  • 24:55 - 24:59
  • 24:59 - 25:04
  • 25:04 - 25:10
  • 25:10 - 25:14
  • 25:14 - 25:22
  • 25:22 - 25:26
  • 25:26 - 25:31
  • 25:31 - 25:34
  • 25:34 - 25:37
  • 25:37 - 25:42
  • 25:50 - 25:52
  • 25:52 - 25:56
  • 25:56 - 26:01
  • 26:01 - 26:04
  • 26:04 - 26:10
  • 26:10 - 26:12
  • 26:12 - 26:17
  • 26:17 - 26:20
  • 26:20 - 26:23
  • 26:23 - 26:29
  • 26:29 - 26:33
  • 26:33 - 26:38
  • 26:38 - 26:41
  • 26:41 - 26:45
  • 26:45 - 26:49
  • 26:49 - 26:52
  • 26:52 - 26:56
  • 26:56 - 27:01
  • 27:04 - 27:09
  • 27:09 - 27:12
  • 27:12 - 27:18
  • 27:18 - 27:27
  • 27:35 - 27:42
  • 27:42 - 27:48
  • 27:48 - 27:53
  • 27:53 - 27:57
  • 27:57 - 28:04
  • 28:04 - 28:07
  • 28:07 - 28:12
  • 28:12 - 28:21
  • 28:21 - 28:27
  • 28:27 - 28:35
  • 28:35 - 28:39
  • 28:39 - 28:43
  • 28:43 - 28:50
  • 28:50 - 28:57
  • 29:03 - 29:05
  • 29:05 - 29:11
  • 29:11 - 29:17
  • 29:20 - 29:27
  • 29:27 - 29:32
  • 29:32 - 29:38
  • 29:38 - 29:45
  • 29:45 - 29:52
  • 29:52 - 29:57
  • 29:57 - 30:01
  • 30:01 - 30:02
  • 30:02 - 30:08
  • 30:08 - 30:12
  • 30:12 - 30:18
  • 30:18 - 30:24
  • 30:24 - 30:29
  • 30:29 - 30:35
  • 30:35 - 30:39
  • 30:39 - 30:45
  • 30:45 - 30:51
  • 30:51 - 30:57
  • 30:57 - 31:01
  • 31:01 - 31:06
  • 31:06 - 31:10
  • 31:10 - 31:14
  • 31:14 - 31:18
  • 31:18 - 31:27
  • 31:27 - 31:33
  • 31:33 - 31:39
  • 31:39 - 31:47
  • 31:47 - 31:54
  • 31:54 - 31:59
  • 31:59 - 32:03
  • 32:03 - 32:06
  • 32:06 - 32:10
  • 32:10 - 32:16
  • 32:16 - 32:25
  • 32:25 - 32:28
  • 32:28 - 32:34
  • 32:34 - 32:37
  • 32:37 - 32:44
  • 32:46 - 32:47
  • 32:47 - 32:58
  • 32:58 - 33:02
  • 33:02 - 33:06
  • 33:06 - 33:10
  • 33:10 - 33:14
  • 33:14 - 33:20
  • 33:20 - 33:26
  • 33:26 - 33:31
  • 33:31 - 33:33
  • 33:33 - 33:37
  • 33:37 - 33:40
  • 33:40 - 33:48
  • 33:48 - 33:54
  • 33:54 - 33:59
  • 33:59 - 34:06
  • 34:06 - 34:12
  • 34:12 - 34:18
  • 34:18 - 34:23
  • 34:23 - 34:31
  • 34:31 - 34:39
  • 34:39 - 34:43
  • 34:43 - 34:49
  • 34:49 - 34:53
  • 34:53 - 34:57
  • 34:57 - 35:04
  • 35:04 - 35:09
  • 35:09 - 35:13
  • 35:13 - 35:20
  • 35:20 - 35:24
  • 35:24 - 35:29
  • 35:29 - 35:32
  • 35:32 - 35:36
  • 35:36 - 35:43
  • 35:43 - 35:46
  • 35:46 - 35:49
  • 35:49 - 35:55
  • 35:55 - 36:01
  • 36:03 - 36:11
  • 36:11 - 36:16
  • 36:16 - 36:19
  • 36:19 - 36:24
  • 36:24 - 36:29
  • 36:29 - 36:34
  • 36:34 - 36:40
  • 36:40 - 36:44
  • 36:44 - 36:49
  • 36:49 - 36:56
  • 36:56 - 37:02
  • 37:02 - 37:06
  • 37:06 - 37:12
  • 37:12 - 37:17
  • 37:17 - 37:20
  • 37:20 - 37:27
  • 37:27 - 37:31
  • 37:31 - 37:36
  • 37:36 - 37:43
  • 37:43 - 37:49
  • 37:49 - 37:54
  • 37:54 - 37:57
  • 37:57 - 38:03
  • 38:03 - 38:07
  • 38:07 - 38:11
  • 38:21 - 38:34
  • 38:34 - 38:40
  • 38:40 - 38:44
  • 38:44 - 38:49
  • 38:49 - 38:54
  • 38:54 - 38:58
  • 38:58 - 39:06
  • 39:06 - 39:12
  • 39:12 - 39:18
  • 39:18 - 39:21
  • 39:21 - 39:30
  • 39:30 - 39:35
  • 39:35 - 39:39
  • 39:39 - 39:45
  • 39:45 - 39:48
  • 39:48 - 39:53
  • 39:53 - 39:58
  • 39:58 - 40:02
  • 40:02 - 40:07
  • 40:07 - 40:12
  • 40:12 - 40:27
  • 40:27 - 40:44
  • 40:44 - 40:49
  • 40:49 - 40:54
  • 40:54 - 40:59
  • 40:59 - 41:04
  • 41:04 - 41:09
  • 41:09 - 41:17
  • 41:17 - 41:21
  • 41:21 - 41:26
  • 41:26 - 41:34
  • 41:34 - 41:40
  • 41:40 - 41:45
  • 41:45 - 41:50
  • 41:50 - 41:55
  • 41:55 - 42:01
  • 42:01 - 42:09
  • 42:09 - 42:14
  • 42:14 - 42:19
  • 42:19 - 42:29
  • 42:29 - 42:35
  • 42:35 - 42:41
  • 42:41 - 42:51
  • 42:51 - 42:56
  • 42:56 - 43:02
  • 43:02 - 43:06
  • 43:06 - 43:11
  • 43:11 - 43:17
  • 43:17 - 43:22
  • 43:22 - 43:26
  • 43:26 - 43:31
  • 43:31 - 43:37
  • 43:37 - 43:41
  • 43:41 - 43:45
  • 43:45 - 43:59
  • 43:59 - 44:03
  • 44:03 - 44:08
  • 44:08 - 44:16
  • 44:16 - 44:20
  • 44:20 - 44:26
  • 44:26 - 44:32
  • 44:32 - 44:38
  • 44:38 - 44:44
  • 44:44 - 44:48
  • 44:48 - 44:56
  • 44:56 - 45:01
  • 45:01 - 45:04
  • 45:04 - 45:10
  • 45:10 - 45:12
  • 45:12 - 45:17
  • 45:17 - 45:21
  • 45:21 - 45:28
  • 45:28 - 45:38
  • 45:38 - 45:40
  • 45:40 - 45:48
  • 45:48 - 45:53
  • 45:53 - 45:59
  • 45:59 - 46:07
  • 46:07 - 46:15
  • 46:15 - 46:20
  • 46:20 - 46:50
  • 46:50 - 47:01
  • 47:01 - 47:05
  • 47:05 - 47:10
  • 47:10 - 47:14
  • 47:14 - 47:19
  • 47:19 - 47:26
  • 47:26 - 47:32
  • 47:32 - 47:37
  • 47:37 - 47:42
  • 47:42 - 47:47
  • 47:47 - 47:53
  • 47:53 - 48:01
  • 48:01 - 48:07
  • 48:07 - 48:10
  • 48:10 - 48:18
  • 48:18 - 48:22
  • 48:22 - 48:29
  • 48:29 - 48:36
  • 48:36 - 48:40
  • 48:40 - 48:57
  • 48:57 - 49:10
Title:
Athene's Theory of Everything
Description:

First review/reaction from the scientific community: http://bit.ly/epJJp4

http://www.Athenism.net
Twitter: http://www.twitter.com/Athenist
Facebook: http://www.facebook.com/pages/Athenism/126607000711913
Reese on Twitter: http://www.twitter.com/Reese015

Full HD torrent coming soon.

Related links that can help in understanding Athene's Theory of Everything:

(Neuroscience related:)
YouTube - Part 4 - Phantoms In The Brain (Episode 1)
http://www.youtube.com/watch?v=_1RPkp7rdnw#t=2m30s
YouTube - Part 5 - Phantoms In The Brain (Episode 1)
http://www.youtube.com/watch?v=F0R0OCurkLM#t=3m36s
Where is consciousness?
http://discovermagazine.com/video/unlocking-secrets-power-of-brain-nsf
Joseph M. Carver, Ph.D. - Norepinephrine: From Arousal to Panic
http://www.enotalone.com/article/4117.html
Dharol Tankersley, C Jill Stowe, and Scott A Huettel - Brain Scan Predicts Difference Between Altruistic And Selfish People
http://www.medicalnewstoday.com/articles/61312.php
New Scientist - Empathetic mirror neurons found in humans at last
http://www.newscientist.com/article/mg20627565.600-empathetic-mirror-neurons-found-in-humans-at-last.html?DCMP=OTC-rss&nsref=online-news
Dr. Christopher Reist - Psychiatry And The Brain
http://www.videojug.com/interview/psychiatry-and-the-brain
John McManamy - Dopamine - Serotonin's Secret Weapon
http://www.mcmanweb.com/dopamine.html
Invalidation
http://eqi.org/invalid.htm
YouTube - The Neuroscience of Emotions
http://www.youtube.com/watch?v=tShDYA3NFVs
How Our Brains Make Memories
http://www.smithsonianmag.com/science-nature/How-Our-Brains-Make-Memories.html?c=y&page=1
Alpha, beta, gamma - The language of brainwaves - life - 12 July 2010 - New Scientist
http://www.newscientist.com/article/mg20727680.200-alpha-beta-gamma-the-language-of-brainwaves.html?DCMP=OTC-rss&nsref=online-news
TSN: Take the Neuron Express for a brief tour of consciousness
http://thesciencenetwork.org/programs/the-science-studio/take-the-neuron-express-for-a-brief-tour-of-consciousness
LeDouxlab Web-AudioFearful_Brains
http://www.cns.nyu.edu/ledoux/slide_show/Audio_show_Fearful_Brains.htm
Joseph LeDoux Can Memories Be Erased
http://www.huffingtonpost.com/joseph-ledoux/can-memories-be-erased_b_303519.html
Zócalo Public Square :: Full Video
http://zocalopublicsquare.org/full_video.php?event_id=163
When in doubt, shout -- why shaking someone's beliefs turns them into stronger advocates | Not Exactly Rocket Science | Discover Magazine
http://blogs.discovermagazine.com/notrocketscience/2010/10/19/when-in-doubt-shout-%E2%80%93-why-shaking-someone%E2%80%99s-beliefs-turns-them-into-stronger-advocates/
The Brain: How The Brain Rewires Itself - TIME
http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1580438,00.html

(physics related:)
The Feynman Double Slit
http://www.upscale.utoronto.ca/PVB/Harrison/DoubleSlit/DoubleSlit.html
YouTube - Lecture - 1 Introduction to Quantum Physics;Heisenberg''s uncertainty principle
http://www.youtube.com/watch?v=TcmGYe39XG0&feature=PlayList&p=0F530F3BAF8C6FCC&playnext_from=PL&index=0&playnext=1
The Wave Nature of Matter
http://www.colorado.edu/physics/2000/quantumzone/debroglie.html
The Particle Adventure - What holds it together - The unseen effect
http://www.particleadventure.org/unseen.html
Unsolved problems in physics
http://www.cpepweb.org/images/chart_details/Unsolved.jpg
Press Pass - Press Release - CDF B_s
http://www.fnal.gov/pub/presspass/press_releases/CDF_meson.html
Big Bang Timeline
http://map.gsfc.nasa.gov/media/060915/060915_CMB_Timeline300.jpg
Einstein's time dilation apparent when obeying the speed limit
http://arstechnica.com/science/news/2010/09/einsteins-relativity-measured-in-newtons-domain.ars?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=rss
The Ultimate Field Guide to Subatomic Particles
http://io9.com/5639192/

For press inquiries:
Reese Leysen, CEO ipowerproject.com
e-mail: press@ipowerproject.com
phone: +32 (0) 496 93 90 44

more » « less
Video Language:
English
Duration:
49:31

Bosnian subtitles

Incomplete

Revisions