Return to Video

Judy and Sophie's Story - Helping Hands

  • 0:09 - 0:14
    Passei semanas compondo uma carta inteligente
  • 0:14 - 0:16
    descrevendo as muitas razões pelas quais
  • 0:16 - 0:18
    um macaco ajudante
  • 0:18 - 0:20
    Mas você não precisa saber
  • 0:20 - 0:22
    como um macaco treinado muda a vida de um usuário
  • 0:22 - 0:26
    sobre uma cadeira de rodas isolada
  • 0:34 - 0:37
    Oh, eu lembro de ter pensado... oh, sei o que era...
  • 0:37 - 0:39
    lembro de pensar sentada aqui no escritório
  • 0:39 - 0:43
    bem, isso é assim para a maioria das pessoas
  • 0:43 - 0:45
    mas não será tão ruim pra mim
  • 0:45 - 0:49
    não pode ser tão ruim pra mim
  • 0:49 - 0:52
    e tem sido
  • 0:52 - 0:55
    bastante ruim
  • 0:58 - 1:00
    antes mesmo de nos casarmos
  • 1:00 - 1:03
    Judy tinha tido alguns sintomas neurológicos
  • 1:03 - 1:05
    tipo... engraçados
  • 1:05 - 1:08
    ela tinha uma dormência no corpo
  • 1:08 - 1:10
    que parecia esquisito
  • 1:10 - 1:12
    nós demos uma caminhada muito longa
  • 1:12 - 1:14
    na ilha de Saint John, no Caribe
  • 1:14 - 1:18
    do topo da montanha até embaixo na praia
  • 1:18 - 1:23
    no dia seguinte eu não consegui sentir minhas pernas
  • 1:23 - 1:25
    achei engraçado
  • 1:25 - 1:28
    lembro de dizer pro George:
  • 1:28 - 1:31
    "ei George, veja se você consegue me superar:
  • 1:31 - 1:33
    eu não posso sentir meus pés"
  • 1:33 - 1:37
    e... como todos fazem quando são jovens
  • 1:37 - 1:41
    e torcem, dizem "bom, espero que passe rápido"
  • 1:41 - 1:45
    mas o que aconteceu é que, logo que nos casamos,
  • 1:45 - 1:47
    ela foi oficialmente diagnostica com
  • 1:47 - 1:50
    Esclerose Múltipla Progressiva
  • 1:52 - 1:58
    Era inverno, e George e eu saímos para uma volta
  • 1:58 - 2:02
    nós fomos bem longe nos campos
  • 2:02 - 2:05
    com o céu negro e as estrelas resilientes
  • 2:05 - 2:09
    e acho que nunca falei disso desde então
  • 2:09 - 2:12
    bem, eu... eu... berrei
  • 2:12 - 2:18
    porque o escuro me fez esse som insano
  • 2:18 - 2:22
    como ele acabou sendo
  • 2:22 - 2:27
    e então eu berrei e depois de um certo tempo
  • 2:27 - 2:31
    eu disse: "ok, é o suficiente, posso ir pra casa agora"
  • 2:32 - 2:35
    Judy foi de uma ocupada corretora de imóveis a
  • 2:35 - 2:40
    lentamente ir para esse estado onde ela
  • 2:40 - 2:43
    precisava de uma bengala
  • 2:43 - 2:47
    e eu estava aprendendo a aceitar o fato de que
  • 2:47 - 2:49
    uma vez que você atravessa esses marcadores
  • 2:49 - 2:51
    você não vai vê-los de novo
  • 2:51 - 2:53
    vou os passou pra sempre
  • 2:53 - 2:56
    essa é uma via de mão única
  • 2:56 - 2:59
    e me bateu nos anos seguintes
  • 2:59 - 3:02
    que essa é uma luta que não posso vencer
  • 3:02 - 3:05
    Judy vai morrer dessa doença
  • 3:05 - 3:08
    e não há nada que eu possa fazer a respeito
  • 3:16 - 3:18
    acho que a primeira vez que ouvimos sobre o macaco
  • 3:18 - 3:21
    foi num artigo de uma revista
  • 3:21 - 3:24
    então quando ela e eu fomos pra Internet
  • 3:24 - 3:27
    e procuramos por "macacos ajudantes"
  • 3:27 - 3:30
    e chegamos a esse pessoal em Boston
  • 3:30 - 3:31
    e o site dizia algo sobre:
  • 3:31 - 3:35
    "se você quiser um macaco, mande-nos um email (risos)
  • 3:35 - 3:37
    e acho que, nas nossas cabeças,
  • 3:37 - 3:42
    nós pensamos que jamais ia sair algo daí
  • 3:42 - 3:44
    e depois de três dias recebemos uma resposta por email
  • 3:44 - 3:46
    Judy enviou uma carta, inicialmente,
  • 3:46 - 3:49
    que realmente nos tocou por ser realmente única
  • 3:49 - 3:50
    realmente do coração
  • 3:50 - 3:53
    nos fez rir e nos fez querer saber mais sobre ela
  • 3:53 - 3:56
    essas "Mãos Ajudantes" aprenderam ao longo
  • 3:56 - 3:58
    dos últimos 32 anos o que funciona
  • 3:58 - 4:00
    e como podemos construir um relacionamento
  • 4:00 - 4:03
    entre um animal serviçal e um receptor
  • 4:03 - 4:07
    colocamos tempo e energia para construir esse processo
  • 4:07 - 4:11
    porque sabemos o quão importante ele é
  • 4:13 - 4:15
    nós todos saímos por aí nesse mundo
  • 4:15 - 4:17
    a 150 quilômetros por hora
  • 4:17 - 4:20
    mas as pessoas que ajudamos são adultos
  • 4:20 - 4:23
    que tiveram essa habilidade tirada delas
  • 4:23 - 4:26
    e ser capaz de dar isso de volta a eles
  • 4:26 - 4:29
    mesmo que seja na forma de um macaco de 3 kg
  • 4:29 - 4:31
    essa parceria que nós vemos acontecer repetidamente
  • 4:31 - 4:35
    isso é o que faz as "Mãos Ajudantes" funcionar
  • 4:37 - 4:40
    Judy está imóvel e numa cadeira
  • 4:40 - 4:46
    e se ela vai ao telefone e cai da mão dela...
  • 4:46 - 4:49
    e bate no chão e está a meio metro do seu alcance
  • 4:49 - 4:52
    é o mesmo que estar a meio quilômetro de distância
  • 4:52 - 4:53
    então pensamos, bem,
  • 4:53 - 4:56
    se esse macaco puder pegar o telefone...
  • 4:56 - 4:58
    isso será espetacular
  • 4:58 - 5:00
    uma das coisas que Judy estava querendo
  • 5:00 - 5:02
    era um macaco que seria capaz de pegar objetos
  • 5:02 - 5:05
    do chão, da prateleira,
  • 5:05 - 5:06
    na verdade, o que o macaco aprendeu com o tempo
  • 5:06 - 5:09
    é antecipar as necessidades da pessoa
  • 5:09 - 5:11
    por exemplo, algo tão simples quanto
  • 5:11 - 5:15
    entrar num quarto escuro e tocar um interruptor de luz
  • 5:15 - 5:17
    é impossível para Judy
  • 5:17 - 5:19
    Sophie é capaz de preencher esse vazio
  • 5:19 - 5:25
    eu não tinha muita vida e então Sophie veio
  • 5:25 - 5:27
    e se tornou...isso é o que eu quero fazer,
  • 5:27 - 5:29
    passar o tempo com aquele macaco
  • 5:29 - 5:31
    eu acho que sou uma pessoa valorizada
  • 5:31 - 5:34
    quando entro num ambiente e ela se agita toda comigo
  • 5:34 - 5:36
    e eu amo isso
  • 5:36 - 5:39
    ela estava sentada no colo da Judy num desses dias
  • 5:39 - 5:42
    e Judy estava fazendo um carinho meio sem perceber
  • 5:42 - 5:44
    e parou
  • 5:44 - 5:47
    e Sophie a pegou com sua mãozinha preta
  • 5:47 - 5:49
    e pegou a mão de Judy e colocou de volta
  • 5:49 - 5:53
    porque estava clara que ela queria mais afago
  • 5:53 - 5:55
    todo mundo se acendeu
  • 5:55 - 5:57
    foi um grande momento
  • 5:57 - 5:59
    ela já está conosco por um ano
  • 5:59 - 6:05
    hoje é o aniversário dela
  • 6:05 - 6:08
    e eu não sei como eu poderia ter sobrevivido esse ano
  • 6:08 - 6:10
    sem ela
  • 6:10 - 6:12
    uma das coisas que é muito importante
  • 6:12 - 6:14
    para vários dos receptores do nosso serviço
  • 6:14 - 6:17
    é que seus macacos não os vêm como desabilitados
  • 6:17 - 6:21
    eles não reconhecem as coisas que não conseguem fazer
  • 6:21 - 6:25
    os macacos vêm uma pessoa como protetor, alfa
  • 6:25 - 6:29
    e é realmente importante ter um macaco dar a alguém
  • 6:29 - 6:31
    que teve tanta coisa tirada dela
  • 6:31 - 6:34
    então meus amigos disseram, "um macaco?"
  • 6:34 - 6:37
    "o que você vai fazer com um macaco?"
  • 6:37 - 6:39
    e eu... uhh... é...
  • 6:39 - 6:42
    como eu vive tanto tempo sem um macaco?
  • 6:42 - 6:45
    é a pergunta verdadeira
  • 6:45 - 6:48
    acabei descobrindo que estava certa
  • 6:48 - 6:51
    ela é realmente muito legal.
  • 7:04 - 7:06
    "Helping Hands Macacos Ajudantes"
  • 7:06 - 7:10
    é comprometida a mudar as vidas pelo país.
  • 7:11 - 7:14
    Seu presente tem o poder de fazer
  • 7:14 - 7:17
    mais histórias como essa serem possíveis".
Title:
Judy and Sophie's Story - Helping Hands
Description:

Judy met George while on a sailing trip in the Caribbean. They fell in love, married, and began an active life in Vermont. From the moment Judy discovered she had progressive multiple sclerosis, life for the couple began to change in ways they could have never predicted. By the summer of 2011, Judy had long lost her ability to walk and most of the motion in her upper body. George had become a full time caregiver. This is the story of how Sophie, a capuchin monkey, came to change both of their lives.

Produced by Cary Wolinsky
Directed and edited by Yari Wolinsky
www.trilliumstudios.com
vimeo.com/trilliumstudios

Music from Nine Inch Nails' "Ghosts I-IV" album.
For more information, check out: ghosts.nin.com/​main/​home

Helping Hands: Monkey Helpers for the Disabled is a national nonprofit serving quadriplegic and other people with severe spinal cord injuries or mobility-impairments by providing highly trained monkeys to assist with daily activities.

Through the generous support of donors and volunteers, their monkeys are placed at no cost with disabled people and their families.

For more information, please visit www.monkeyhelpers.org

more » « less
Video Language:
English
_dharmalog added a translation

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions