Return to Video

A matemática do amor

  • 0:00 - 0:05
    Hoje eu quero falar com vocês
    sobre a matemática do amor.
  • 0:05 - 0:07
    Bem, acho que todos concordamos
  • 0:07 - 0:12
    que os matemáticos são conhecidos
    por sua excelência em encontrar amor.
  • 0:12 - 0:15
    Mas não é só por causa
    de nossa personalidade arrojada,
  • 0:15 - 0:20
    habilidades superiores de conversa
    e excelentes estojos de lápis.
  • 0:20 - 0:24
    É também porque já trabalhamos
    extensamente na matemática
  • 0:24 - 0:26
    de como encontrar o parceiro perfeito.
  • 0:26 - 0:30
    No meu artigo preferido
    sobre o assunto, que se chama:
  • 0:30 - 0:33
    "Por Que Eu Não Tenho Namorada"
    (Risos)
  • 0:33 - 0:37
    Peter Backus tenta avaliar
    sua chance de encontrar amor.
  • 0:37 - 0:39
    Peter não é muito ganancioso.
  • 0:39 - 0:42
    De todas as mulheres
    disponíveis no Reino Unido,
  • 0:42 - 0:45
    tudo o que Peter quer é alguém
    que more perto dele,
  • 0:45 - 0:47
    alguém na faixa de idade certa,
  • 0:47 - 0:50
    alguém com um diploma universitário,
  • 0:50 - 0:52
    alguém com quem
    ele provavelmente vai se dar bem,
  • 0:52 - 0:54
    alguém que provavelmente seja atraente,
  • 0:54 - 0:56
    alguém que provavelmente
    também o ache atraente.
  • 0:56 - 0:59
    (Risos)
  • 0:59 - 1:04
    E resulta numa estimativa
    de 26 mulheres em todo o Reino Unido.
  • 1:05 - 1:08
    Não parece muito bom, não é, Peter?
  • 1:08 - 1:09
    Agora, só para colocar em perspectiva,
  • 1:09 - 1:13
    Isso é 400 vezes menos
    do que as melhores estimativas
  • 1:13 - 1:17
    de quantas formas inteligentes
    de vida extraterrestre existem.
  • 1:17 - 1:22
    E também dá ao Peter
    uma chance de 1 em 285 mil
  • 1:22 - 1:24
    de se esbarrar com qualquer
    uma dessas moças especiais
  • 1:24 - 1:25
    em uma determinada saída à noite.
  • 1:25 - 1:27
    Gosto de pensar que é por isso
    que os matemáticos
  • 1:27 - 1:31
    não se preocupam mais em sair à noite.
  • 1:31 - 1:33
    O fato é que eu, pessoalmente,
  • 1:33 - 1:35
    não aceito uma visão tão pessimista assim.
  • 1:35 - 1:38
    Porque eu sei tão bem quanto todos vocês,
  • 1:38 - 1:40
    que o amor não funciona bem assim.
  • 1:40 - 1:45
    A emoção humana não é bem organizada
    e racional e facilmente previsível.
  • 1:45 - 1:48
    Mas também sei que isso não significa
  • 1:48 - 1:51
    que a matemática não tem
    algo para nos oferecer
  • 1:51 - 1:55
    porque o amor, assim como muito da vida,
    está cheio de padrões
  • 1:55 - 1:59
    e na matemática, fundamentalmente,
    trata-se do estudo de padrões.
  • 1:59 - 2:03
    Padrões desde previsão do tempo
    a variações do mercado de ações,
  • 2:03 - 2:07
    ao movimento dos planetas
    ou o crescimento das cidades.
  • 2:07 - 2:09
    E sendo sinceros, nenhuma dessas coisas
  • 2:09 - 2:13
    é bem organizada
    e facilmente previsível também.
  • 2:13 - 2:18
    Porque eu acredito que a matemática
    é tão poderosa e tem o potencial
  • 2:18 - 2:22
    de nos oferecer uma nova maneira
    de encarar quase tudo.
  • 2:22 - 2:25
    Mesmo algo tão misterioso quanto o amor.
  • 2:25 - 2:27
    E assim, para tentar convencê-los
  • 2:27 - 2:31
    de como a matemática é totalmente
    incrível, excelente e relevante,
  • 2:31 - 2:39
    quero lhes dar minhas três melhores dicas
    de amor matematicamente comprováveis.
  • 2:40 - 2:42
    Certo, então Dica #1:
  • 2:42 - 2:45
    Como ser bem-sucedido
    em encontros on-line.
  • 2:46 - 2:50
    Meu site de encontros on-line
    preferido é o OkCupid,
  • 2:50 - 2:54
    sobretudo porque foi lançado
    por um grupo de matemáticos.
  • 2:54 - 2:55
    E porque são matemáticos,
  • 2:55 - 2:57
    eles têm coletados dados
  • 2:57 - 3:00
    de todos que utilizam o site
    durante quase uma década.
  • 3:00 - 3:02
    E vêm tentando encontrar padrões
  • 3:02 - 3:04
    na maneira como falamos de nós mesmos
  • 3:04 - 3:06
    e na maneira como interagimos
    uns com os outros
  • 3:06 - 3:08
    em um site de encontros on-line.
  • 3:08 - 3:11
    E eles tiveram algumas descobertas
    muito interessantes.
  • 3:11 - 3:12
    Mas a minha preferida, pessoalmente,
  • 3:12 - 3:16
    é que parece que
    em um site de encontros on-line,
  • 3:16 - 3:22
    o quão atraente você é
    não define sua popularidade,
  • 3:22 - 3:25
    e, na verdade, fazer as pessoas
    pensarem que você é feio
  • 3:25 - 3:28
    pode funcionar a seu favor.
  • 3:28 - 3:30
    Deixem-me mostrar-lhes como funciona.
  • 3:30 - 3:35
    Em uma seção voluntária,
    felizmente, do OkCupid,
  • 3:35 - 3:38
    você tem permissão de avaliar
    quão atraente as pessoas são
  • 3:38 - 3:40
    em uma escala de 1 a 5.
  • 3:40 - 3:43
    E se compararmos essa pontuação,
    a pontuação média,
  • 3:43 - 3:46
    com quantas mensagens
    um conjunto de pessoas recebe,
  • 3:46 - 3:48
    dá para começar a ter uma noção
  • 3:48 - 3:52
    de como atração se relaciona com popularidade
    em sites de encontros on-line.
  • 3:52 - 3:55
    Este é o gráfico que os caras
    do OkCupid geraram.
  • 3:55 - 3:58
    E o importante a se notar é que
    não é inteiramente verdade
  • 3:58 - 4:01
    que quanto mais atraente você for,
    mais mensagens você recebe.
  • 4:01 - 4:05
    Mas então vem a pergunta de o que têm
    as pessoas aqui em cima
  • 4:05 - 4:10
    que são tão mais populares
    que as daqui em baixo,
  • 4:10 - 4:12
    mesmo tendo a mesma pontuação em atração?
  • 4:12 - 4:17
    A razão é que não é só puramente
    a aparência que é importante.
  • 4:17 - 4:19
    Vou tentar ilustrar
    suas descobertas com um exemplo.
  • 4:19 - 4:24
    Se pegarmos alguém
    como Portia de Rossi, por exemplo,
  • 4:24 - 4:28
    todos concordam que Portia de Rossi
    é uma mulher muito bonita.
  • 4:28 - 4:32
    Ninguém acha que ela é feia,
    mas também não é uma top model.
  • 4:32 - 4:37
    Se comparar Portia de Rossi
    a alguém como Sarah Jessica Parker,
  • 4:37 - 4:40
    agora, muita gente,
    inclusive eu, devo dizer,
  • 4:40 - 4:44
    acha que Sarah Jessica Parker
    é realmente fabulosa
  • 4:44 - 4:47
    e possivelmente
    uma das criaturas mais lindas
  • 4:47 - 4:50
    que já caminhou na face da Terra.
  • 4:50 - 4:56
    Mas algumas outras pessoas,
    ou seja, a maioria da Internet,
  • 4:56 - 5:02
    parecem achar que ela se parece
    um pouco com um cavalo. (Risos)
  • 5:02 - 5:05
    Eu acho que se pedirmos a opinião
    das pessoas sobre quão atraentes
  • 5:05 - 5:07
    Sarah Jessica Parker e Portia de Rossi são,
  • 5:07 - 5:10
    e pedirmos para que lhes deem
    uma pontuação de 1 a 5,
  • 5:10 - 5:13
    estimo que as duas teriam,
    em média, a mesma pontuação.
  • 5:13 - 5:16
    Mas como as pessoas
    votariam seria diferente.
  • 5:16 - 5:19
    As pontuações de Portia
    se concentrariam em torno do 4
  • 5:19 - 5:21
    porque todo mundo concorda
    que ela é muito bonita,
  • 5:21 - 5:24
    enquanto Sarah Jessica Parker
    divide opiniões.
  • 5:24 - 5:26
    Haveria uma grande dispersão
    em suas pontuações.
  • 5:26 - 5:28
    E, na verdade,
    é essa dispersão que conta.
  • 5:28 - 5:31
    É essa dispersão
    que a deixa mais popular
  • 5:31 - 5:33
    em um site de encontros on-line.
  • 5:33 - 5:34
    E o que isso quer dizer então
  • 5:34 - 5:37
    é que se algumas pessoas
    te acham atraente,
  • 5:37 - 5:39
    é, na verdade, melhor para você
  • 5:39 - 5:44
    ter algumas pessoas que acham
    que você é um grande tribufu.
  • 5:44 - 5:46
    É muito melhor do que todos pensando
  • 5:46 - 5:48
    que você é a vizinha bonitinha.
  • 5:48 - 5:50
    Bem, eu acho que isso começa
    a fazer mais sentido
  • 5:50 - 5:53
    Quando você pensa em termos
    das pessoas que mandam as mensagens.
  • 5:53 - 5:56
    Pois digamos que você
    acha alguém atraente,
  • 5:56 - 6:00
    mas suspeita que outras pessoas
    não necessariamente estão interessadas.
  • 6:00 - 6:03
    Significa que há
    menos competição para você
  • 6:03 - 6:05
    E é um incentivo extra
    para entrar em contato.
  • 6:05 - 6:08
    Comparando, se você acha alguém atraente,
  • 6:08 - 6:11
    mas suspeita que todos
    vão achar que ela é atraente.
  • 6:11 - 6:15
    Bem, por que você perderia tempo
    se humilhando, sejamos sinceros?
  • 6:15 - 6:17
    Aqui é onde entra a parte
    realmente interessante.
  • 6:17 - 6:21
    Porque quando as pessoas escolhem as fotos
    que usam em site de encontros on-line,
  • 6:21 - 6:24
    normalmente tentam minimizar as coisas
  • 6:24 - 6:27
    que acham que algumas pessoas
    vão achar pouco atraente.
  • 6:27 - 6:31
    O exemplo clássico são pessoas
    que, talvez, estão um pouco acima do peso
  • 6:31 - 6:35
    deliberadamente escolhendo fotos cortadas.
  • 6:35 - 6:37
    Ou homens carecas, por exemplo,
  • 6:37 - 6:39
    deliberadamente escolhendo fotos
    onde estão usando chapéu.
  • 6:39 - 6:42
    Mas, na verdade, é exatamente
    o oposto que você deveria fazer
  • 6:42 - 6:44
    se quiser ser bem sucedido.
  • 6:44 - 6:48
    Você deveria, de fato, enaltecer
    qualquer coisa que o faça diferente,
  • 6:48 - 6:52
    mesmo achando que algumas pessoas
    vão achar pouco atraente.
  • 6:52 - 6:56
    Porque as pessoas que gostam de você
    vão gostar de você de qualquer jeito,
  • 6:56 - 7:00
    e os fracassados pouco importante que não gostam,
    bem, eles só agem a seu favor.
  • 7:00 - 7:03
    Certo, Dica #2:
    Como escolher o parceiro perfeito.
  • 7:03 - 7:06
  • 7:06 - 7:07
  • 7:07 - 7:11
  • 7:11 - 7:15
  • 7:15 - 7:19
  • 7:19 - 7:22
  • 7:22 - 7:24
  • 7:24 - 7:27
  • 7:27 - 7:30
  • 7:30 - 7:33
  • 7:33 - 7:36
  • 7:36 - 7:38
  • 7:38 - 7:42
  • 7:42 - 7:44
  • 7:44 - 7:47
  • 7:48 - 7:49
  • 7:49 - 7:52
  • 7:52 - 7:55
  • 7:55 - 7:58
  • 7:58 - 8:01
  • 8:01 - 8:03
  • 8:03 - 8:05
  • 8:05 - 8:09
  • 8:09 - 8:11
  • 8:11 - 8:13
  • 8:13 - 8:15
  • 8:15 - 8:18
  • 8:18 - 8:21
  • 8:21 - 8:24
  • 8:24 - 8:25
  • 8:25 - 8:28
  • 8:28 - 8:33
  • 8:33 - 8:37
  • 8:37 - 8:40
  • 8:40 - 8:44
  • 8:44 - 8:46
  • 8:46 - 8:49
  • 8:49 - 8:52
  • 8:52 - 8:53
  • 8:53 - 8:56
  • 8:56 - 8:59
  • 8:59 - 9:03
  • 9:03 - 9:08
  • 9:08 - 9:13
  • 9:13 - 9:16
  • 9:16 - 9:19
  • 9:19 - 9:22
  • 9:22 - 9:24
  • 9:24 - 9:26
  • 9:26 - 9:28
  • 9:28 - 9:32
  • 9:32 - 9:34
  • 9:35 - 9:40
  • 9:40 - 9:43
  • 9:43 - 9:47
  • 9:47 - 9:51
  • 9:51 - 9:53
  • 9:53 - 9:55
  • 9:55 - 9:59
  • 9:59 - 10:03
  • 10:03 - 10:05
  • 10:05 - 10:09
  • 10:09 - 10:12
  • 10:12 - 10:13
  • 10:13 - 10:16
  • 10:16 - 10:19
  • 10:19 - 10:21
  • 10:21 - 10:25
  • 10:25 - 10:28
  • 10:28 - 10:33
  • 10:33 - 10:38
  • 10:38 - 10:41
  • 10:41 - 10:44
  • 10:44 - 10:48
  • 10:48 - 10:50
  • 10:50 - 10:53
  • 10:53 - 10:57
  • 10:57 - 10:59
  • 10:59 - 11:02
  • 11:02 - 11:06
  • 11:06 - 11:10
  • 11:10 - 11:13
  • 11:13 - 11:18
  • 11:18 - 11:20
  • 11:20 - 11:23
  • 11:23 - 11:27
  • 11:28 - 11:29
  • 11:29 - 11:33
  • 11:33 - 11:36
  • 11:36 - 11:41
  • 11:41 - 11:45
  • 11:45 - 11:49
  • 11:50 - 11:52
  • 11:52 - 11:56
  • 11:56 - 12:00
  • 12:00 - 12:02
  • 12:02 - 12:05
  • 12:05 - 12:09
  • 12:09 - 12:11
  • 12:11 - 12:14
  • 12:14 - 12:20
  • 12:20 - 12:26
  • 12:26 - 12:28
  • 12:28 - 12:31
  • 12:31 - 12:33
  • 12:33 - 12:35
  • 12:35 - 12:37
  • 12:37 - 12:43
  • 12:43 - 12:46
  • 12:46 - 12:49
  • 12:49 - 12:52
  • 12:52 - 12:54
  • 12:54 - 12:59
  • 12:59 - 13:02
  • 13:02 - 13:06
  • 13:06 - 13:08
  • 13:08 - 13:11
  • 13:11 - 13:15
  • 13:15 - 13:18
  • 13:18 - 13:20
  • 13:20 - 13:23
  • 13:23 - 13:26
  • 13:26 - 13:29
  • 13:29 - 13:31
  • 13:31 - 13:36
  • 13:36 - 13:37
  • 13:37 - 13:42
  • 13:42 - 13:46
  • 13:46 - 13:48
  • 13:48 - 13:50
  • 13:50 - 13:52
  • 13:52 - 13:54
  • 13:54 - 13:57
  • 13:57 - 13:59
  • 13:59 - 14:02
  • 14:02 - 14:05
  • 14:05 - 14:08
  • 14:08 - 14:10
  • 14:10 - 14:14
  • 14:14 - 14:16
  • 14:18 - 14:22
  • 14:22 - 14:24
  • 14:24 - 14:28
  • 14:28 - 14:31
  • 14:31 - 14:33
  • 14:33 - 14:36
  • 14:36 - 14:39
  • 14:39 - 14:41
  • 14:41 - 14:45
  • 14:45 - 14:49
  • 14:49 - 14:54
  • 14:54 - 14:57
  • 14:57 - 15:01
  • 15:01 - 15:04
  • 15:04 - 15:06
  • 15:06 - 15:08
  • 15:08 - 15:12
  • 15:12 - 15:15
  • 15:15 - 15:18
  • 15:18 - 15:22
  • 15:22 - 15:25
  • 15:25 - 15:28
  • 15:28 - 15:34
  • 15:34 - 15:36
  • 15:36 - 15:39
  • 15:39 - 15:44
  • 15:44 - 15:50
  • 15:50 - 15:54
  • 15:54 - 15:57
  • 15:57 - 15:59
  • 15:59 - 16:02
  • 16:02 - 16:04
  • 16:04 - 16:07
  • 16:07 - 16:10
  • 16:10 - 16:14
  • 16:14 - 16:18
  • 16:18 - 16:23
  • 16:23 - 16:25
  • 16:25 - 16:29
  • 16:29 - 16:32
  • 16:32 - 16:34
  • 16:34 - 16:37
  • 16:37 - 16:40
  • 16:40 - 16:42
  • 16:42 - 16:44
    (Aplausos)
Title:
A matemática do amor
Speaker:
Hannah Fry
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:56

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions