Rođenje 2012 - Hajde da kreiramo saradnju Globalnog Dana Rodjenja
-
0:05 - 0:13Nalazimo u trenutku gde postoje problemi koji bi mogli da unište naš celokupan sistem za održavanje života.
-
0:13 - 0:17Ali, ovde postoji još jedan način gledanja, na istu činjenicu.
-
0:17 - 0:20Naša kriza je poreklo.
-
0:22 - 0:26Stojimo na ivici gde treba da odlučimo sudbinu jednog dramatičnog trenutka.
-
0:27 - 0:29Izumiranje ili evolucija?
-
0:30 - 0:35Šta će biti potrebno da našu krizu pretvorimo u istorijski preokret?
-
0:35 - 0:38U ovom trenutku smo suočeni veličanstvenom promenom u evoluciji.
-
0:38 - 0:43Nalazimo se u veoma kritčnom trenutku u našoj istoriji kao ljudske vrste.
-
0:43 - 0:48Budućnost, kakvu ne želimo, dolazi ka nama brže nego što je iko predvideo.
-
0:48 - 0:50Ako gledamo na pravi uzrok, koren većine naših problema
-
0:50 - 0:52se nalazi unutar nas.
-
0:53 - 0:55Dakle, mnogo toga je u pitanju. Mi zaista treba da obratimo pažnju.
-
1:01 - 1:03Nešto se završava.
-
1:03 - 1:04Gladovanje,
-
1:04 - 1:08zagađenje, uništenje našeg okruženja mora da prestane.
-
1:08 - 1:11Ista nauka koja nam govori da smo u krizi,
-
1:11 - 1:13takođe nam govori da se ishod krize
-
1:13 - 1:16određuje na način, na koji vi i ja živimo naše živote.
-
1:16 - 1:17Mi imamo moć.
-
1:17 - 1:19Mi zahtevamo ništa manje nego
-
1:19 - 1:21nov način razmišljanja.
-
1:21 - 1:23Ljudska rasa nije završena.
-
1:23 - 1:25Naši životi mogu biti značajniji
-
1:25 - 1:28od bilo koje generacije ljudskog društva koje je ikada živelo.
-
1:28 - 1:30Sada je pravo vreme.
-
1:30 - 1:32To je za ovo vreme, kada smo bili rođeni.
-
1:34 - 1:362012 može da obeleži naš preokret.
-
1:37 - 1:40Desetine hiljada su već odredile tačan datum.
-
1:40 - 1:4422. decembar, rodjenje novog čovečanstva.
-
1:45 - 1:48Prvi dan, nove ere.
-
1:50 - 1:51U narednim mesecima,
-
1:51 - 1:54mi mobilišemo ovu kampanju za pozitivnu budućnost.
-
1:55 - 1:56Mi imamo široku turneju
-
1:56 - 1:59sa našom voljenom babicom, Barbarom Marks Habard.
-
1:59 - 2:01Sa 14 lidera koji osvetljavaju put.
-
2:01 - 2:04TV kanal, i najvažnije...
-
2:04 - 2:07formiranje čvorišta svih kreatora širom sveta.
-
2:07 - 2:10Naš prvi planetarni rodjendan.
-
2:10 - 2:12Imaćemo umrežene koncerte, žurke
-
2:12 - 2:15i kulturna dešavanja, i saradnju širom sveta.
-
2:16 - 2:18Ujedinićemo se u hiljade zajednica
-
2:18 - 2:21da proslavimo rođenje kreativnosti,
-
2:21 - 2:22saradnje
-
2:22 - 2:24mudrosti
-
2:24 - 2:25života.
-
2:25 - 2:27Čovečanstvo koje je prosvetljeno.
-
2:28 - 2:30Svako je pozvan.
-
2:32 - 2:33Zato hajde, zakoračite.
-
2:33 - 2:35Pridružite nam se.
-
2:37 - 2:38Ozbiljno, saslušajte poziv
-
2:38 - 2:40i budite deo promene.
-
2:41 - 2:42Mi to možemo.
-
2:42 - 2:43Vi ste ti koji odlučujete.
-
2:43 - 2:44Trebamo vas!
-
2:44 - 2:45Hajde, trebamo vas!
-
2:45 - 2:46Ozbiljno nam trebate!
-
2:46 - 2:47Potrebni ste nam.
-
2:47 - 2:48Da...
-
2:48 - 2:49VI.
- Title:
- Rođenje 2012 - Hajde da kreiramo saradnju Globalnog Dana Rodjenja
- Description:
-
Pridružite se našem globalnom pokretu da kreiramo proslavu Dana rodjenja, i našem pozivu da 22. decembra zajedno sa 100 miliona stanovnika obeležite početak nove ere, čovečanstva.
Događaji su aktivirani širom sveta.
Potražite nas ovde: http://igg.me/p/151972?a=795431 - Video Language:
- English
- Duration:
- 03:05
Jelena Tanasijin edited Serbian subtitles for Birth 2012 - Let's Co-Create a Global Birth Day | ||
Jelena Tanasijin edited Serbian subtitles for Birth 2012 - Let's Co-Create a Global Birth Day | ||
Jelena Tanasijin edited Serbian subtitles for Birth 2012 - Let's Co-Create a Global Birth Day | ||
Jelena Tanasijin edited Serbian subtitles for Birth 2012 - Let's Co-Create a Global Birth Day | ||
Jelena Tanasijin edited Serbian subtitles for Birth 2012 - Let's Co-Create a Global Birth Day | ||
Jelena Tanasijin added a translation |