Return to Video

手語的藝術:從嬰兒到成人 - Lissa Zeviar 於TEDxAmsterdam

  • 0:10 - 0:14
    你是否好奇「他們在說些什麼?」?
  • 0:14 - 0:18
    如果你懂手語,你就會知道了
  • 0:18 - 0:20
    而且我認為你該學
  • 0:20 - 0:22
    我認為每個人都該學手語
  • 0:22 - 0:25
    從嬰兒時期開始學
  • 0:25 - 0:27
    在小學裡學
  • 0:27 - 0:30
    或者當做第二語言來學習
  • 0:31 - 0:33
    我的父母都是聽障者
  • 0:33 - 0:35
    所以我從小就會手語
  • 0:35 - 0:38
    這對我來說是個禮物
  • 0:39 - 0:40
    手語
  • 0:41 - 0:43
    讓我的人生在多方面都更豐富
  • 0:43 - 0:46
    我完全相信如果每個人都會手語
  • 0:46 - 0:51
    我們可以好好享受手語能給予的
  • 0:51 - 0:53
    珍貴和美好
  • 0:57 - 1:00
    這照片是我和我的聽障媽媽
  • 1:00 - 1:02
    這是我接觸並學習手語的原因
  • 1:02 - 1:04
    我八個月大時就開始用手語
  • 1:04 - 1:07
    沒錯,八個月大
  • 1:07 - 1:09
    我就可以做到雙向溝通
  • 1:09 - 1:13
    一般人要等到一歲半
  • 1:13 - 1:17
    因為那時候生理上才能發音
  • 1:17 - 1:19
    聽障者早在數百年前就知道
  • 1:19 - 1:21
    他們會對嬰兒比手語
  • 1:21 - 1:26
    在六、八個月或十個月大時
    嬰兒就能用手語回應
  • 1:26 - 1:29
    現今,聽覺正常的社群開始提出
  • 1:29 - 1:31
    「等等,為什麼
  • 1:31 - 1:33
    我們要等到嬰兒一歲半到兩歲大
  • 1:33 - 1:35
    才能和他們溝通?」
  • 1:35 - 1:37
    所以現在很多聽力正常的父母和老師
  • 1:37 - 1:40
    開始使用手語和孩子溝通
  • 1:40 - 1:43
    就不用等到孩子能學說話
  • 1:43 - 1:46
    你會想「六個月?那很小耶」
  • 1:46 - 1:49
    但你回想一下,你看過小孩做這個動作
  • 1:49 - 1:52
    他們在說什麼?
    他們說:「我想過去你那邊。」
  • 1:52 - 1:54
    這就是他們學到的
  • 1:54 - 1:57
    每次只要你說:「來,要不要我抱你?」
  • 1:57 - 2:00
    然後一再重複做這個動作
  • 2:00 - 2:02
    這基本上就是和小孩溝通的手語
  • 2:02 - 2:04
    你只是更進一步的
  • 2:04 - 2:07
    學一些有用的手勢,然後隨時隨地使用
  • 2:07 - 2:12
    孩子就會明白,就像他們學到揮手
  • 2:12 - 2:14
    因為這就是他們的方式,不是嗎?
  • 2:14 - 2:17
    約十個月大時,小孩就會揮手
    這是經由學習而來的
  • 2:22 - 2:26
    現在我想藉由一段生命的過程
  • 2:26 - 2:31
    讓你們了解
  • 2:31 - 2:34
    手語是如何在各方面擴展你的人生
  • 2:34 - 2:36
    也同時擴展了整個群體
  • 2:41 - 2:45
    這是我兒子 Mikah,他正在用手語說「船」
  • 2:45 - 2:47
    我們來看一個懂手語的嬰兒的生活方式
  • 2:49 - 2:54
    如果你十個月大時,你指著一個水果碗
  • 2:54 - 2:57
    用手語說「蘋果」
  • 2:57 - 3:00
    你的父母就可以立刻把蘋果拿給你
  • 3:00 - 3:03
    但一般的情況都是
  • 3:03 - 3:05
    媽媽問你:「你想吃香蕉嗎?」
    (尖叫)
  • 3:05 - 3:07
    「還是想吃小黃瓜?」
    (尖叫)
  • 3:07 - 3:10
    你得不斷重複這過程
    直到媽媽確實知道你要什麼
  • 3:11 - 3:13
    如果用手語,你只要做出手勢
  • 3:13 - 3:16
    父母會直接拿你要的給你
  • 3:16 - 3:20
    對父母來說,也可以知道
    小孩要什麼或想什麼
  • 3:20 - 3:22
    這是在幼年時期使用手語的美好之處
  • 3:26 - 3:35
    母親:那是什麼?
    (小孩用荷蘭語和手語說出動物的名稱)
  • 3:35 - 3:40
    孩子:山羊
    母親:好棒!山羊在做什麼?
  • 3:40 - 3:43
    歌聲:遊戲好好玩,你要不要跟我一起玩?
  • 3:43 - 3:47
    如果能有兩個你會最好玩
  • 3:47 - 3:50
    跟我的泰迪熊玩遊戲,看看書
  • 3:50 - 3:53
    跟我最漂亮的娃娃玩遊戲
  • 3:53 - 3:55
    玩遊戲最棒了!
  • 3:55 - 4:00
    這是一個簡短的範例
    讓你們看看手語可以怎樣玩遊戲
  • 4:00 - 4:04
    除了跟嬰兒互動,也可以和小學的孩子玩
  • 4:04 - 4:07
    他們也喜歡手語
  • 4:07 - 4:10
    有次我在一間小學裡,一群 5 到 7 歲的孩子
  • 4:10 - 4:12
    衝上來問我:「『蘋果』的手語怎麼比?」
  • 4:12 - 4:15
    「『更多』的手語怎麼比?」
    「『蛋糕』的手語怎麼比?」
  • 4:15 - 4:18
    他們完全學起來,即使他們會說話
  • 4:18 - 4:20
    但是老師說直到現在
  • 4:20 - 4:22
    他們還是經常使用這些手語
  • 4:27 - 4:31
    同時懂兩種語言也是有好處的
  • 4:31 - 4:33
    口語溝通和手語
  • 4:33 - 4:37
    都懂的話,我就可以選擇
  • 4:37 - 4:40
    何時要說話或是何時使用手語
  • 4:40 - 4:44
    甚至在某些情況下
    你會想同時使用兩種語言
  • 4:44 - 4:45
    這也是我所提倡的論點
  • 4:45 - 4:50
    我們已知有 92% 的溝通並非來自口語
  • 4:50 - 4:52
    那為什麼不善用這個優勢?
  • 4:52 - 4:54
    現在想像你們在小學裡
  • 4:54 - 4:58
    要學習關於水循環的概念
  • 4:58 - 5:01
    當你藉由文字學習
  • 5:01 - 5:07
    你的老師可能會問:
    「你知道水循環是怎麼運作的嗎?
  • 5:07 - 5:12
    在地球上有水
  • 5:12 - 5:16
    水會蒸發,然後凝結
  • 5:16 - 5:19
    再下降到地面成為水。」
  • 5:19 - 5:21
    你也可以運用一些手語
  • 5:21 - 5:28
    你可以說:「地球上的水會蒸發
  • 5:28 - 5:31
    然後凝結,降下
  • 5:31 - 5:34
    再回到地面成為水。」
  • 5:34 - 5:38
    如果同時使用語言和手語
  • 5:38 - 5:40
    會比我們一般使用的手勢更精準
  • 5:40 - 5:43
    你就可以發現自己能表達得更清楚
  • 5:47 - 5:49
    另一個手語的美好之處
  • 5:49 - 5:52
    是在行動中表現出來的詩意
  • 5:52 - 5:54
    手語有些獨特的面向
  • 5:55 - 5:59
    例如,你可以做個特寫
  • 5:59 - 6:01
    可以做遠景
  • 6:01 - 6:04
    你可以扮演不同角色
  • 6:06 - 6:09
    你也可以做慢動作,也許你在車上
  • 6:09 - 6:14
    經過車外的景色
  • 6:14 - 6:16
    或者你在火車上,風景就會消失得很快
  • 6:17 - 6:20
    當你要說故事的時候,你可以用言語表達
  • 6:20 - 6:22
    但如果你能加上這些小動作
  • 6:22 - 6:24
    就會讓故事更生動有趣
  • 6:24 - 6:27
    我可以舉個小例子
  • 6:56 - 6:57
    (笑聲)
  • 7:03 - 7:05
    (笑聲)
  • 7:06 - 7:10
    就像人們常說,法文是愛的語言
  • 7:10 - 7:13
    而手語是說故事的語言
  • 7:15 - 7:17
    你可能會說:「這些都很好很棒
  • 7:17 - 7:20
    可能在人生的某些特定時候用得到吧!」
  • 7:20 - 7:23
    但我認為你可以每天都用上手語
  • 7:23 - 7:26
    我想不出有哪個行業不適合用手語
  • 7:26 - 7:29
    舉例來說,如果在音樂界工作
  • 7:29 - 7:33
    當你必須要保持安靜
  • 7:33 - 7:36
    或者在工程的巨大噪音中,必須帶耳塞
  • 7:36 - 7:38
    你還是要天天開會
  • 7:38 - 7:40
    你可能只想問個簡單的問題
  • 7:40 - 7:43
    但是開口講話會干擾其他人
  • 7:43 - 7:44
    我人生中有些時候
  • 7:44 - 7:49
    需要問個問題或說些事
    但真的不想打擾別人
  • 7:49 - 7:51
    或者你在醫院工作
    用手語和同事溝通
  • 7:51 - 7:54
    會比較適合
  • 7:54 - 7:57
    不至於打擾到病患
  • 7:58 - 8:00
    另一個例子是遠距離溝通
  • 8:00 - 8:03
    我可以用手語和遠在那邊的人溝通
  • 8:03 - 8:05
    只要他們看得到我
  • 8:05 - 8:09
    但如果在大家說話和忙自己的事情時
  • 8:09 - 8:12
    我大聲的和遠方的人說話就太干擾了
  • 8:12 - 8:15
    這情況在一天裡
    會發生的次數比你想像的多
  • 8:16 - 8:19
    假設你在舞廳裡看到一個漂亮女生
  • 8:19 - 8:21
    你想和她說話
  • 8:22 - 8:25
    你走到她身旁,但周圍太過吵鬧
  • 8:25 - 8:26
    你要怎麼辦?
  • 8:26 - 8:29
    「嗨,我是……」(笑)
  • 8:29 - 8:31
    你沒辦法讓對話順利進行
  • 8:31 - 8:32
    但如果你懂些手語
  • 8:32 - 8:35
    即使周遭非常吵鬧,你們還是可以用手語
  • 8:35 - 8:38
    你們能順利對話,甚至可能約到這個女生
  • 8:39 - 8:43
    當她要回家了,你們在火車站裡
  • 8:43 - 8:46
    她上了火車,而你站在月台上
  • 8:46 - 8:50
    如果你不會手語
    你大概只能揮一下手說:「再見。再見。」
  • 8:50 - 8:52
    然後就站在那邊等著車開
  • 8:52 - 8:56
    一直以來,如果我知道對方是聽障者
  • 8:56 - 8:58
    或者懂手語,我就會繼續對話
  • 8:58 - 9:01
    可以一直聊到火車真的啟動了
  • 9:01 - 9:05
    在人生中總有這類大大小小的事情
  • 9:08 - 9:12
    演講時間快結束了,我要講快點
  • 9:12 - 9:15
    最後要跟你們分享的觀點是
  • 9:15 - 9:19
    雖然我們有聽障者社群
  • 9:19 - 9:21
    每個國家都有聽障者社群
  • 9:21 - 9:24
    所以我們可以在所有的小學
  • 9:24 - 9:26
    或是中學裡教手語
  • 9:26 - 9:28
    你也可以和孩子一樣學手語
  • 9:28 - 9:32
    之後可以應用在生活中
  • 9:32 - 9:35
    最後我想說的是
  • 9:35 - 9:38
    有些年長的人很孤獨
  • 9:38 - 9:41
    如果能懂得手語
  • 9:41 - 9:43
    就可以用手語溝通
  • 9:43 - 9:47
    這樣就能形成一個完整的循環
  • 9:48 - 9:49
    祖父可以和孫子用手語溝通
  • 9:49 - 9:54
    大家整天都能用上手語
  • 9:54 - 9:56
    我說完了嗎?
  • 9:56 - 9:57
    (笑)
  • 9:59 - 10:01
    媽媽正在工作呢
  • 10:01 - 10:04
    (笑)
  • 10:05 - 10:09
    你覺得媽媽該結束工作了嗎?好吧
  • 10:09 - 10:12
    你們看到了,我該離開了,謝謝你們
  • 10:12 - 10:14
    (掌聲)
Title:
手語的藝術:從嬰兒到成人 - Lissa Zeviar 於TEDxAmsterdam
Description:

Lissa 是 Babygebaren 的站長,也是專業手語翻譯員。她的雙親皆為聽障者,她認為使用手語不僅是自然的溝通方式,更是個美好的禮物。如果人人從小就學手語會如何?是否每個人都能從學習手語中受惠?

影片提供:http://www.fellermedia.com
攝影與相關人員:http://www.hoens.tv

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
10:19
  • Nice work, just make some corrections of punctuation.

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions