Return to Video

Karma - Bond to Past and Future

  • Not Synced
    (insanların konuşması,trafik sesleri)
  • Not Synced
    (keşişin ormanda yürürken çıkardığı sesler)
  • Not Synced
    (kuş cıvıldamaları ve adamların ilahi sesleri)
  • Not Synced
    (kuş cıvıldamaları, piano sesi)
  • Not Synced
    (kuşların cıvıldama sesleri, çan sesi ve köpeğin havlama sesi)
  • Not Synced
    (su sesi)
  • Not Synced
    (Çan sesi)
  • Not Synced
    (çan sesi ve kuş cıvıldamaları)
  • Not Synced
    (İlahiler)
  • Not Synced
    8kuş cıvıldamaları)
  • Not Synced
    Açgözlü ve sinirli olmaya,
  • Not Synced
    Bir saatin dişlileri gibi birbirimizi etkilemekteyiz.
  • Not Synced
    Bu bizim Karma'mız
  • Not Synced
    Bu durumda nasıl dünyada başka bir şey bulmayı umuyoruz?
  • Not Synced
    Bu hayatımız olur.
  • Not Synced
    Devamlı dünyamızı şekillendirmektedir.
  • Not Synced
    Dün.
  • Not Synced
    Dünyamızda acıyı arttırabiliriz.
  • Not Synced
    Dünyamızı bir bahçe olarak düşünelim.
  • Not Synced
    Dünyanın şuanda varolduğu biçim, bizim varolduğumuz biçimdir
  • Not Synced
    Etrafımıza gerçekten acı veriyoruz
  • Not Synced
    Evrende nereye baksak,
  • Not Synced
    Eğer bunu hatırlayabilirsek,
  • Not Synced
    Geçen hayat
  • Not Synced
    Geçen yıl
  • Not Synced
    Geçen yıl.
  • Not Synced
    Geçmişte ne yaptıysak, tam olarak bulacağımız şey de odur.
  • Not Synced
    Hava.
  • Not Synced
    Hepimiz birbirimize bağlıyız.
  • Not Synced
    Hepsi birdir.
  • Not Synced
    Her gün yeni bir güne uyanırız
  • Not Synced
    Her şey bize bağlı.
  • Not Synced
    Hiçbir şey ayrı değildir. Her şey birbirine bağlıdır.
  • Not Synced
    Hiçbir şey durup dururken olmaz
  • Not Synced
    Karma Cennet ya da Cehennemdir.
  • Not Synced
    Karma acıdan acı yaratmadır
  • Not Synced
    Karma bir olmaktır.
  • Not Synced
    Karma bizim hayatımız
  • Not Synced
    Karma geçmiş ve geleceği bağlar
  • Not Synced
    Karma sanskritce bir kelime ve "eylem" anlamına geliyor
  • Not Synced
    Karma sebep ve sonuçtur
  • Not Synced
    Karma yaptığımız her şeydir.
  • Not Synced
    Karma yarattığımız acılardır
  • Not Synced
    Karma zaman ve çabadır.
  • Not Synced
    Karma şekillendirdiğimiz dünyamızdır
  • Not Synced
    Kendi cehennemimizi yaratabiliriz.
  • Not Synced
    Kendi karmamızın bazılarını kolayca görebiliriz.
  • Not Synced
    Mevsimler ve ya diğer insanlar
  • Not Synced
    Ne kadar küçük olursa olsun,
  • Not Synced
    Neden hayatım bu şekilde?
  • Not Synced
    Ondan kaçamayız
  • Not Synced
    Pra Acharn Tippakorn sukhito'dan ilham alınmıştır
  • Not Synced
    Sadece ne yaptığımızı düşünelim
  • Not Synced
    Söylemlerimiz ve eylemlerimiz
  • Not Synced
    Ya da acıyı önleyebiliriz.
  • Not Synced
    Ya da son hayatımızda.
  • Not Synced
    Yaptığımız her şey, bizim Karmamız olur
  • Not Synced
    Yaptığımız her şey, düşündüğümüz her şey,
  • Not Synced
    Yaptığımız ve ya düşündüğümüz her şey,
  • Not Synced
    acıdan başka?
  • Not Synced
    ama cenneti yaratmaya da kadiriz.
  • Not Synced
    ama hepsinden öte, bahçıvan biziz.
  • Not Synced
    ama her sabah aynı zamanda eski hayatımıza da uyanırız
  • Not Synced
    bahçemizin nasıl olacağına,
  • Not Synced
    bir sebep ve sonuç vardır
  • Not Synced
    bir sonucu olmalı
  • Not Synced
    bizim geleceğimiz ve başkalarının geleceği.
  • Not Synced
    bizim kaderimize de uygulanabilir.
  • Not Synced
    bu kesinlikle zaman ve çaba gerektirecektir.
  • Not Synced
    bu sebep ve sonuç ilişkisi
  • Not Synced
    bu yüzden eylemlerimiz, direk olarak dünyamızı etkiler.
  • Not Synced
    budistler " Hayat acı çekmekle ilgilidir" derler
  • Not Synced
    bunun anlamı, hayatımızı acı ile dolduruyoruz.
  • Not Synced
    dünyamızı küçücük biraz şekillendirmektedir.
  • Not Synced
    dünyamızı mnik minik şekillendirmekteyiz,
  • Not Synced
    düşüncelerimiz ve hislerimiz
  • Not Synced
    etrafımızdaki dünyayı,
  • Not Synced
    evet, var.
  • Not Synced
    eğer ona iyi bakarsak,
  • Not Synced
    gelecek acı olacaktır
  • Not Synced
    gelecek, geçmiş eylemlerimizin bir tekrarıdır
  • Not Synced
    gelecekteki acıyı?
  • Not Synced
    geçen hafta.
  • Not Synced
    geçmişte yarattığımız acıdan dolayı,
  • Not Synced
    güzel olabilir.
  • Not Synced
    hayatımızı etkileyecektir.
  • Not Synced
    hayatımızın evrimleşmesine.
  • Not Synced
    içimizdeki dünyaya ait
  • Not Synced
    kendimiz için
  • Not Synced
    kendimizi etkilediği kadar, başkalarının da dünyasını.
  • Not Synced
    kontrolümüzün dışında.
  • Not Synced
    kötü şeyler söylüyoruz.
  • Not Synced
    mesela, etrafımızdaki insanların tepkileri ve hisleri
  • Not Synced
    neye benzeyeceğine karan veren biziz
  • Not Synced
    ondan kaçamayız.
  • Not Synced
    onların niyetleri bizimkinden farklı olabilir.
  • Not Synced
    peki bunu önlemenin bir yolu var mıdır?
  • Not Synced
    sabırsızız
  • Not Synced
    uzun zamandır, biz
  • Not Synced
    ve mutlaka bahçemizde bir sürü şey olacaktır.
  • Not Synced
    ve şimdi, hala burda.
  • Not Synced
    ya da başkaları için. Bunu biliyoruz.
  • Not Synced
    ya da sevgi dolu ve kibar olmaya.
  • Not Synced
    Çocukluğumuzda.
  • Not Synced
    Çoğu zaman acı yaratan bizleriz
  • Not Synced
    Çünkü bir Budistin bakış açısına göre dünya birdir.
  • Not Synced
    Önceden yaşadığımız hayata
  • Not Synced
    çevremizdeki dünyaya ait.
  • Not Synced
    çok çeşitli olabilir.
  • Not Synced
    çünkü her sebebin,
  • Not Synced
    öfke ve açgözlülükle dolduruyoruz
  • Not Synced
    önceden yarattığımız acılar
  • Not Synced
    İncitiyoruz
  • Not Synced
    Şimdi.
  • Not Synced
    Şimdiki hayatımız, karmamız tarafından yaratılmıştır
  • Not Synced
    Şu anda bulunduğumuz durumu sağlayan şey Karma
  • Not Synced
    şimdi yeni acılara sebep olacaktır.
Title:
Karma - Bond to Past and Future
Description:

Why is my life the way it is? This film tries to answer this question. Please watch in HD.

This is my third film with Acharn Tippakorn. It was filmed in 1080 50p using a Panasonic SD707 and edited in Final Cut Pro.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
13:31

Turkish subtitles

Revisions Compare revisions