Return to Video

Karma - Bond to Past and Future

  • Not Synced
    (berdoa)
  • Not Synced
    (denting lonceng)
  • Not Synced
    (orang berbicara, suara pasar dan jalan raya)
  • Not Synced
    (suara cicit burung dan lonceng)
  • Not Synced
    (suara cicit burung, denting lonceng, anjing menggonggong)
  • Not Synced
    (suara hutan ketika rahib berjalan)
  • Not Synced
    Apapun yang kita lakukan, apapun yang kita pikirkan
  • Not Synced
    Atau dalam kehidupan kita yang lalu.
  • Not Synced
    Bagaimana kita dapat berharap untuk menemukan hal-hal lain di dunia ini
  • Not Synced
    Dalam kehidupan kanak-kanak kita.
  • Not Synced
    Dan kita seperti ini karena Karma
  • Not Synced
    Dunia ini seperti ini karena kita seperti ini.
  • Not Synced
    Hidup yang telah kita ciptakan.
  • Not Synced
    Hukum sebab akibat ini juga mengejawantah
  • Not Synced
    Ini bermakna kita memenuhi dunia kita dengan penderitaan.
  • Not Synced
    Ini menjadi hidup kita.
  • Not Synced
    Inilah Karma kita.
  • Not Synced
    Jika kita mampu mengingatnya
  • Not Synced
    Karma
    Apapun yang telah kita lakukan.
  • Not Synced
    Karma
    Hidup kita.
  • Not Synced
    Karma
    Kita menciptakan penderitaan.
  • Not Synced
    Karma
    Pengikat Masa Lalu dan Masa Depan
  • Not Synced
    Karma
    Surga atau neraka.
  • Not Synced
    Karma adalah bahasa Sansekerta. Artinya "tindakan"
  • Not Synced
    Kehidupan yang lalu.
  • Not Synced
    Kemanapun kita melihat di alam ini,
  • Not Synced
    Kemarin.
  • Not Synced
    Kepada diri kita
  • Not Synced
    Kepada hidup kita yang berkembang.
  • Not Synced
    Kita akan menemukan apa-apa yang telah sebelumnya kita sediakan.
  • Not Synced
    Kita dapat menciptakan neraka kita sendiri,
  • Not Synced
    Kita dengan mudah dapat melihat Karma kita.
  • Not Synced
    Kita luka.
  • Not Synced
    Kita menciptakan penderitaan disekeliling kita.
  • Not Synced
    Kita mengatakan hal-hal yang buruk.
  • Not Synced
    Kita tidak bisa lepas darinya.
  • Not Synced
    Kita tidak sabar.
  • Not Synced
    Mari pikirkan apa yang telah kita lakukan.
  • Not Synced
    Mengapa
    hidup saya seperti ini?
  • Not Synced
    Minggu yang lalu.
  • Not Synced
    Saat ini.
  • Not Synced
    Sekecil apa pun.
  • Not Synced
    Sering sekali kita menciptakan penderitaan.
  • Not Synced
    Setiap pagi kita bangun setiap hari
  • Not Synced
    Tahun yang lalu.
  • Not Synced
    Tahun yang lalu.
  • Not Synced
    Terinspirasi oleh
    Pra Acharn Tippakorn Sukhito
  • Not Synced
    Tidak ada yang terjadi diluarnya.
  • Not Synced
    Umat Buddha berkata "Kehidupan adalah tentang penderitaan".
  • Not Synced
    akan memberi efek kepada kehidupan kita.
  • Not Synced
    apa pun yang telah kita lakukan, maka inilah Karma kita.
  • Not Synced
    atau kepada orang lain. Kita mengetahuinya.
  • Not Synced
    juga dapat menciptakan surga kita sendiri.
  • Not Synced
    ke dalam takdir kita.
  • Not Synced
    namun setiap pagi kita juga membangunkan masa lalu kita.
  • Not Synced
    selain penderitaan?
  • Not Synced
    selalu ada hukum sebab akibat.
Title:
Karma - Bond to Past and Future
Description:

Why is my life the way it is? This film tries to answer this question. Please watch in HD.

This is my third film with Acharn Tippakorn. It was filmed in 1080 50p using a Panasonic SD707 and edited in Final Cut Pro.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
13:31

Indonesian subtitles

Revisions Compare revisions