Karma - Bond to Past and Future
-
Not Synced(berdoa)
-
Not Synced(denting lonceng)
-
Not Synced(orang berbicara, suara pasar dan jalan raya)
-
Not Synced(suara cicit burung dan lonceng)
-
Not Synced(suara cicit burung, denting lonceng, anjing menggonggong)
-
Not Synced(suara hutan ketika rahib berjalan)
-
Not SyncedApapun yang kita lakukan, apapun yang kita pikirkan
-
Not SyncedAtau dalam kehidupan kita yang lalu.
-
Not SyncedBagaimana kita dapat berharap untuk menemukan hal-hal lain di dunia ini
-
Not SyncedDalam kehidupan kanak-kanak kita.
-
Not SyncedDan kita seperti ini karena Karma
-
Not SyncedDunia ini seperti ini karena kita seperti ini.
-
Not SyncedHidup yang telah kita ciptakan.
-
Not SyncedHukum sebab akibat ini juga mengejawantah
-
Not SyncedIni bermakna kita memenuhi dunia kita dengan penderitaan.
-
Not SyncedIni menjadi hidup kita.
-
Not SyncedInilah Karma kita.
-
Not SyncedJika kita mampu mengingatnya
-
Not SyncedKarma
Apapun yang telah kita lakukan. -
Not SyncedKarma
Hidup kita. -
Not SyncedKarma
Kita menciptakan penderitaan. -
Not SyncedKarma
Pengikat Masa Lalu dan Masa Depan -
Not SyncedKarma
Surga atau neraka. -
Not SyncedKarma adalah bahasa Sansekerta. Artinya "tindakan"
-
Not SyncedKehidupan yang lalu.
-
Not SyncedKemanapun kita melihat di alam ini,
-
Not SyncedKemarin.
-
Not SyncedKepada diri kita
-
Not SyncedKepada hidup kita yang berkembang.
-
Not SyncedKita akan menemukan apa-apa yang telah sebelumnya kita sediakan.
-
Not SyncedKita dapat menciptakan neraka kita sendiri,
-
Not SyncedKita dengan mudah dapat melihat Karma kita.
-
Not SyncedKita luka.
-
Not SyncedKita menciptakan penderitaan disekeliling kita.
-
Not SyncedKita mengatakan hal-hal yang buruk.
-
Not SyncedKita tidak bisa lepas darinya.
-
Not SyncedKita tidak sabar.
-
Not SyncedMari pikirkan apa yang telah kita lakukan.
-
Not SyncedMengapa
hidup saya seperti ini? -
Not SyncedMinggu yang lalu.
-
Not SyncedSaat ini.
-
Not SyncedSekecil apa pun.
-
Not SyncedSering sekali kita menciptakan penderitaan.
-
Not SyncedSetiap pagi kita bangun setiap hari
-
Not SyncedTahun yang lalu.
-
Not SyncedTahun yang lalu.
-
Not SyncedTerinspirasi oleh
Pra Acharn Tippakorn Sukhito -
Not SyncedTidak ada yang terjadi diluarnya.
-
Not SyncedUmat Buddha berkata "Kehidupan adalah tentang penderitaan".
-
Not Syncedakan memberi efek kepada kehidupan kita.
-
Not Syncedapa pun yang telah kita lakukan, maka inilah Karma kita.
-
Not Syncedatau kepada orang lain. Kita mengetahuinya.
-
Not Syncedjuga dapat menciptakan surga kita sendiri.
-
Not Syncedke dalam takdir kita.
-
Not Syncednamun setiap pagi kita juga membangunkan masa lalu kita.
-
Not Syncedselain penderitaan?
-
Not Syncedselalu ada hukum sebab akibat.
- Title:
- Karma - Bond to Past and Future
- Description:
-
Why is my life the way it is? This film tries to answer this question. Please watch in HD.
This is my third film with Acharn Tippakorn. It was filmed in 1080 50p using a Panasonic SD707 and edited in Final Cut Pro.
- Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 13:31
Amara Bot edited Indonesian subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Amara Bot edited Indonesian subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Amara Bot edited Indonesian subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Dwi Rianto edited Indonesian subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Dwi Rianto edited Indonesian subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Dwi Rianto edited Indonesian subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Dwi Rianto edited Indonesian subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Dwi Rianto edited Indonesian subtitles for Karma - Bond to Past and Future |