Return to Video

Duolingo 簡介

  • 0:01 - 0:02
    外面的世界很大。
  • 0:02 - 0:05
    數十億的我們嘗試著生活、 愛、 繁榮,
  • 0:05 - 0:09
    並儘量讓我們在這星球上短暫的人生富於意義。
  • 0:09 - 0:11
    自人類誕生以來,我們已經在人與人之間
  • 0:11 - 0:13
    傳遞資訊,
  • 0:13 - 0:15
    使用共同的語言。
  • 0:15 - 0:17
    不幸的是,若不先知道或學習別人的語言,
  • 0:17 - 0:20
    你便不能與他們溝通。
  • 0:20 - 0:23
    類似的問題在網路上也有所表現:
  • 0:23 - 0:26
    文本可以被寫成幾十種不同的語言,
  • 0:26 - 0:29
    每一種都要求讀者能流利閱讀。
  • 0:29 - 0:32
    為此我們開發了一個精巧的方案來解決這兩個問題
  • 0:32 - 0:34
    — — 這方案既能讓你學習免費語言,
  • 0:34 - 0:36
    而同時也有助於翻譯網路上的文本,
  • 0:36 - 0:39
    它能使很多受到語言阻礙的資訊,
  • 0:39 - 0:42
    完全為了人類而被解放。
  • 0:42 - 0:45
    它叫做"duolingo"。
  • 0:45 - 0:48
    它的工作原理是這樣的: 假設你的母語是英語
  • 0:48 - 0:51
    而你想要學習西班牙語。
  • 0:51 - 0:53
    一開始我們先給你一句來自西班牙網站上的句子,
  • 0:53 - 0:55
    並要求你翻譯它。
  • 0:55 - 0:56
    等等。退回去。
  • 0:56 - 0:59
    你如何才能翻譯一種你不懂的語言?
  • 0:59 - 1:03
    首先,duolingo只給你適合你語言水準的句子。
  • 1:03 - 1:05
    初學者會拿到一些網上很簡單的句子,
  • 1:05 - 1:08
    而高階的用戶
  • 1:08 - 1:10
    則拿到更複雜的句子。
  • 1:10 - 1:13
    這樣,每個人都能成為一個有價值的翻譯者。
  • 1:13 - 1:16
    其次,如果你真的很迷惑,
  • 1:16 - 1:19
    你始終能看到你不認識的單詞的可能的翻譯。
  • 1:19 - 1:22
    這之後,duolingo 幫助你理解
  • 1:22 - 1:25
    和記憶那些你曾經猶豫過的單詞,
  • 1:25 - 1:26
    並運用一些例子來教學。
  • 1:26 - 1:29
    你還可以對其他學生的翻譯品質投票,
  • 1:29 - 1:31
    通過觀看其他人如何翻譯同一個句子,
  • 1:31 - 1:34
    這也可以幫助你學習。
  • 1:34 - 1:37
    也因為你在學習的同時創造了有用的翻譯,
  • 1:37 - 1:40
    我們完全免費提供 duolingo 給你作為回報:
  • 1:40 - 1:44
    沒有廣告,沒有隱藏的費用,
  • 1:44 - 1:47
    沒有訂閱費。就是免費。
  • 1:47 - 1:51
    長遠地來看 duolingo 會帶來的潛在好處,
  • 1:51 - 1:53
    可以想想看這個: 如果一百萬人
  • 1:53 - 1:56
    會使用 duolingo 來學習,
  • 1:56 - 1:59
    整個英文版的維基百科就可以在僅僅 80 小時內
  • 1:59 - 2:01
    被翻譯為西班牙語。
  • 2:01 -
    Duolingo: 在翻譯網頁的同時學習語言。
Title:
Duolingo 簡介
Description:

http://duolingo.com -- 用 Duolingo ,你能免費學習語言,並在同一時間翻譯網頁。視頻來自 Pomp&Clout 。

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:05

Chinese, Traditional subtitles

Revisions