Return to Video

The Feynman Series - Belleza

  • 0:21 - 0:24
    Tengo un amigo artista,
  • 0:24 - 0:28
    con el que no estoy de acuerdo en una cosa.
  • 0:28 - 0:31
    Sosteniendo una flor, me dice: "Mira qué hermosa es"
  • 0:31 - 0:36
    y yo le doy la razón. Y me dice: "Yo, como artista, puedo ver lo hermosa que es,
  • 0:36 - 0:43
    pero tú, como científico, lo que harías sería desmontarla y convertirla en algo anodino." Creo que está algo chiflado.
  • 0:43 - 0:49
    Para empezar, creo que la belleza que él ve también la pueden ver los demás, incluido yo.
  • 0:49 - 0:52
    Aunque yo no sea tan refinado estéticamente como él,
  • 0:52 - 0:56
    creo que puedo apreciar la belleza de una flor.
  • 0:56 - 1:01
    Al mismo tiempo, yo veo en la flor muchas más cosas que él. Puedo imaginarme sus células,
  • 1:01 - 1:05
    las complejas acciones, que también son bellas.
  • 1:05 - 1:11
    Es decir, la belleza no solo existe a la escala de un centímetro, sino también a dimensiones más pequeñas.
  • 1:11 - 1:20
    La estructura interna, los procesos, el hecho de que los colores de la flor han evolucionado
  • 1:20 - 1:23
    para atraer a los insectos que la polinizan, lo cual es interesante
  • 1:23 - 1:26
    porque significa que los insectos ven los colores.
  • 1:26 - 1:33
    Lo que suscita preguntas como: ¿este sentido de la estética también existe para formas más simples?... ¿por qué es esto estético?...
  • 1:33 - 1:41
    Un montón de preguntas interesantes con las que la ciencia, el conocimiento, lo único que hace es añadir más emoción,
  • 1:41 - 1:49
    más misterio y más asombro ante la flor. Solo los aumenta, no entiendo cómo podría disminuirlos.
  • 1:51 - 1:56
    Si esperas que la ciencia nos proporcione todas las respuestas a las fantásticas preguntas como qué somos,
  • 1:56 - 2:01
    hacia dónde vamos, cuál es el significado del universo, creo que es fácil que te lleves una decepción
  • 2:01 - 2:07
    y busques una respuesta mística a estos problemas. No entiendo cómo un científico podría aceptarla,
  • 2:07 - 2:12
    porque de lo que se trata es de comprender... Bueno, es igual, pero la verdad es que no lo entiendo.
  • 2:12 - 2:20
    En fin, yo lo veo así: estamos explorando, estamos intentando averiguar
  • 2:20 - 2:22
    todo lo que podamos sobre el mundo.
  • 2:22 - 2:26
    La gente me dice: ¿Estás buscando las leyes definitivas de la física?
  • 2:26 - 2:31
    Pues no. Sólo intento saber más sobre el mundo, y si resulta que hay una sola ley sencilla
  • 2:31 - 2:33
    que lo explica todo, bienvenida sea.
  • 2:33 - 2:37
    Descubrirla sería muy grato. Pero si resulta que es como una cebolla, con millones de capas,
  • 2:37 - 2:41
    y no dejamos de encontrarnos una capa tras otra, pues eso es lo que hay.
  • 2:41 - 2:47
    En cualquier caso, la Naturaleza está ahí y se mostrará a nosotros tal y como es.
  • 2:47 - 2:51
    Por tanto, al investigarla, no deberíamos decidir de antemano qué es lo que intentamos hacer,
  • 2:51 - 2:54
    más allá de tratar de saber más sobre ella.
  • 2:54 - 3:01
    Yo puedo vivir con la duda, la incertidumbre y el no saber.
  • 3:01 - 3:09
    Creo que es mucho más interesante vivir sin saber que hacerlo con respuestas equivocadas.
  • 3:09 - 3:12
    Tengo respuestas aproximadas, convicciones posibles y distintos grados de certeza
  • 3:12 - 3:16
    sobre diferentes cosas, pero no hay nada de lo que esté absolutamente seguro,
  • 3:16 - 3:19
    y hay muchas cosas sobre las que no sé nada.
  • 3:19 - 3:25
    Pero no necesito saber la respuesta. No me da miedo no saber cosas,
  • 3:25 - 3:30
    ni estar perdido en este misterioso universo sin tener un propósito, que es como creo que vivimos,
  • 3:30 - 3:35
    al menos por lo que yo sé. A mí eso no me asusta.
  • 3:35 - 3:38
    Y por eso no puedo creerme las extraordinarias historias
  • 3:38 - 3:48
    sobre nuestra relación con el universo en general, porque me parece que son
  • 3:48 - 3:56
    demasiado simples, demasiado locales, demasiado provincianas. La Tierra, ¡vino a la Tierra!
  • 3:56 - 4:00
    Una de las personas de Dios vino a la Tierra, nada menos.
  • 4:00 - 4:08
    No parece nada proporcionado, mira lo que hay ahí fuera.
  • 4:08 - 4:10
    En fin, no tiene sentido discutir, no lo puedo argumentar. Sólo intento decirte lo siguiente:
  • 4:10 - 4:16
    el punto de vista científico, que es el que me inculcó mi padre, es que debemos tratar de averiguar qué es verdad
  • 4:16 - 4:25
    y qué podría no serlo. Una vez que empiezas a dudar, que es algo consustancial a mi forma de ser,
  • 4:25 - 4:34
    y a hacerte preguntas, creer en esas cosas se hace más difícil.
  • 4:38 - 4:45
    Belleza
  • 4:46 - 4:48
    The Feyman Series es un proyecto complementario de
  • 4:48 - 4:50
    facebook.com/thesaganseries
  • 4:50 - 4:55
    Para más información, puedes visitar esa página o suscribirte directamente.
  • 4:55 - 5:03
    Créditos:
  • 5:04 - 5:11
    Social media creados por Reid Gower.
Title:
The Feynman Series - Belleza
Description:

The Feynman Series is a companion project with The Sagan Series https://www.facebook.com/thesaganseries in hopes to promote scientific education and scientific literacy in the general population.

CREDITS
MUSIC : Goldmund - Threnody - http://itunes.apple.com/us/album/the-malady-of-elegance/id286067899
NARRATION: Carl Sagan - The Pale Blue Dot (Audiobook) - http://en.wikipedia.org/wiki/Pale_Blue_Dot_(book)
Home - http://www.homethemovie.org/
BBC Planet Earth - http://en.wikipedia.org/wiki/Planet_Earth_(TV_series)
BBC Life - http://en.wikipedia.org/wiki/Life_(BBC_TV_series)
BBC The Grand Rift - http://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Rift:_Africa's_Wild_Heart
BBC The Secret Life Of Chaos - http://www.bbc.co.uk/programmes/b00pv1c3
Microcosmos - http://www.imdb.com/title/tt0117040/
NASA - http://www.youtube.com/user/NASAtelevision
Chronos - http://www.imdb.com/title/tt0088919/
BBC The South Pacific - http://en.wikipedia.org/wiki/South_Pacific_(TV_series)

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:11
Amara Bot edited Spanish subtitles for The Feynman Series - Beauty
grankabeza edited Spanish subtitles for The Feynman Series - Beauty
grankabeza added a translation

Spanish subtitles

Revisions