Return to Video

Max: Zwolniona z Sensata opowiada o szkoleniu swojego chińskiego zastępcy.

  • 0:01 - 0:05
    Nazywam się Bonnie i pracuję w Sensata id 23 lat.
  • 0:05 - 0:08
    W zeszłym roku Bain Capital wykupił naszą firmę
  • 0:08 - 0:14
    i okazało się, że nasze miejsca pracy jadą za granicę.
  • 0:14 - 0:18
    Bain przysłało nam pracowników z Chin na szkolenie
  • 0:18 - 0:22
    aby mogli nas zasąpić.
  • 0:22 - 0:27
    Poznałam jednego z tych ludzi, miał na imię Max,
  • 0:27 - 0:38
    ale oni wszyscy przedstawiali się amerykańskimi imionami, żebyśmy umieli je wymówić.
  • 0:38 - 0:43
    Max miał rodzinę w Chinach - żonę i synka, o których dużo mówił
  • 0:43 - 0:47
    i wiem że bardzo za nimi tęsknił, będąc tutaj
  • 0:47 - 0:57
    Max pytał mnie, co będę robić gdy stracę pracę; musiałam przyznać, że nie wiem
Title:
Max: Zwolniona z Sensata opowiada o szkoleniu swojego chińskiego zastępcy.
Description:

Bain Capital-owned Sensata is outsourcing its plant in Freeport, IL to China. Bonnie Borman is losing her job to outsourcing after working for Sensata for 23 years.

This is the Romney Economy: companies outsource well-paying American jobs to further enrich their wealthy investors, and American workers face unemployment or low-wage jobs with no benefits.

Bonnie tells her story of getting to know one of the Chinese workers, Max, who she was training to do her job.

Bonnie says, "I'd like to see a time when Max could come here to visit and see all the sights that we have in this country, and other people like him come and visit, but not come here because they're training to take our jobs back to China."

http://bainport.com/
http://bainworkerbus.com/

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
01:55
Marta Kubiś edited Polish subtitles for Max: Outsourced Sensata Worker on Training Her Chinese Replacement
Marta Kubiś added a translation

Polish subtitles

Revisions Compare revisions