Return to Video

Ноам Хомский- Цели образования

  • 0:38 - 0:45
    Мы могли бы спросить себя, :"Что же представляет собой система образования?"
  • 0:45 - 0:51
    и отвечая на вопрос,столкнулись бы с большим количеством противоречий.
  • 0:51 - 0:54
    В настоящее время в основе находится традиционная интерпретация
  • 0:54 - 0:57
    прародителем которой стало европейское философское течение 18 века
  • 0:57 - 1:04
    утверждающее ,что главными жизненными целями являются: познание,созидание,
  • 1:04 - 1:12
    поиски богатства прошлого,
  • 1:12 - 1:19
    попытки интернализировать ,значимые для вас, части этого прошлого,
  • 1:19 - 1:24
    а также понимание и осознание их в том свете ,в котором видите их вы.
  • 1:24 - 1:28
    С такой точки зрения, образование
  • 1:28 - 1:35
    необходимо лишь для того,чтобы помочь людям определиться со способами самообразования.
  • 1:35 - 1:41
    Именно ты,учащийся,ставишь перед собой задачу добиться успехов в учёбе.
  • 1:41 - 1:46
    И только тебе решать,кем ты станешь,
  • 1:46 - 1:49
    какую дорогу в жизни ты выберешь, и как будешь использовать свои знания.
  • 1:49 - 1:58
    Может быть ты решишь открыть что-то новое и увлекательное не только для себя,но и других,во всяком случае это твой выбор.
  • 1:58 - 2:00
    И это одно понятие образования.
  • 2:00 - 2:03
    Другое же понятие образования вытекает из идеологии.
  • 2:03 - 2:08
    Уже с детства людям присуще общее представление об образовании,
  • 2:08 - 2:20
    ставящее определённые рамки,и ограничивающее действия молодых людей,обязанных выполнять все данные распоряжения,
  • 2:20 - 2:24
    и не имеющих право высказывать возражения,
  • 2:24 - 2:27
    что достаточно часто можно наблюдать.
  • 2:27 - 2:35
    Так,после начала движения активистов в 60-е года ,
  • 2:35 - 2:42
    появился большой интерес к образовательному спектру,
  • 2:42 - 2:49
    возникла обеспокоенность по поводу независимости молодых людей,
  • 2:49 - 2:53
    и опасение за становление страны слишком демократичной.
  • 2:53 - 2:59
    В результате проведённого анализа демократического кризиса , характеризующийся бедламом в стране,
  • 2:59 - 3:09
    было выявлено,что определённые образовательные учреждения,ответственные за образование молодых людей,
  • 3:09 - 3:13
    не выполняют свою работу должным образом.
  • 3:13 - 3:18
    Было решено откорректировать школы,университеты и церкви таким образом,
  • 3:18 - 3:22
    чтобы их система образования и контроля стала более эффективной.
  • 3:22 - 3:31
    По сути это исходит из мнения либеральных интернационалистов о спектре образования.
  • 3:31 - 3:35
    На самом деле ,с того времени было предпринято не мало мер
  • 3:35 - 3:41
    по ужесточению контроля в системе образования,
  • 3:41 - 3:45
    мер ,направленных на улучшение процесса обучения и профессиональной подготовки.
  • 3:45 - 3:54
    При этом на молодых людей-студентов возлагались обязанности ,делающие из них подчинённых.
  • 3:54 - 4:02
    Такой подход к образованию противостоит,упомянутой мной,традиции,основанной европейским философским течением.
  • 4:02 - 4:04
    До сих пор между этими двумя подходами существует непрекращающаяся борьба.
  • 4:04 - 4:14
    В колледжах и школах вы учитесь ,чтобы сдать экзамены?
  • 4:14 - 4:18
    Или чтобы проводить творческие исследования?
  • 4:18 - 4:26
    Преследуя интересы,вызванные имеющимся материалом ,вы либо в одиночку ,
  • 4:26 - 4:27
    либо в паре с другими, работаете над своим проектом.
  • 4:27 - 4:34
    И так происходит постоянно,пока вы не закончите школу и ваше исследование.
  • 4:34 - 4:38
    Два подхода -абсолютно два разных взгляда на мир.
  • 4:38 - 4:43
    Когда вы попадаете в такое же исследовательское учреждение как это,в котором мы сейчас находимся,
  • 4:43 - 4:50
    по окончанию становится ясным,что здесь всё придерживается традиционного подхода.
  • 4:50 - 5:06
    Откровенно говоря ,наука не достигла бы прогресса,если бы не постоянно возникающие сомнения , противоречия,
  • 5:06 - 5:17
    недоверие к существующим доктринам и властям,не было бы развития и без поиска альтернатив,поэтому используйте своё воображение в полной мере.
  • 5:17 - 5:22
    Здесь кооперативная работа - что-то неотъемлемое , просто пройдите по коридорам и вы увидите сами .
  • 5:22 - 5:28
    Я считаю,что именно такой должна быть образовательная система,начиная с детского сада.
  • 5:28 - 5:35
    Но в обществе несомненно существуют некие властные структуры,
  • 5:35 - 5:39
    которые бы предпочли оставить население безграмотным,
  • 5:39 - 5:44
    чтобы люди подчинялись,не задавали много вопросов ,выполняли всё,что им скажут,
  • 5:44 - 5:51
    исполняли ,назначенные для них роли ,и не смогли пошатнуть систему власти.
  • 5:51 - 6:01
    Это выбор,который мы должны сделать,не зависимо какое место мы занимаем в системе образования.
  • 6:01 - 6:08
    Не важно кто мы,учителя,студенты,или просто люди со стороны,главное-мы должны изменить систему,заставить её работать по нашим правилам.
  • 6:21 - 6:28
    Стоит отметить,что в последнее время произошло значимое развитие в области новых технологий,
  • 6:28 - 6:33
    информационных технологий,коммуникационных технологий,технологий передачи данных.
Title:
Ноам Хомский- Цели образования
Description:

Noam Chomsky discusses the purpose of education, impact of technology, whether education should be perceived as a cost or an investment and the value of standardised assessment.

Presented at the Learning Without Frontiers Conference - Jan 25th 2012- London (LWF 12)

http://www.learningwithoutfrontiers.com

credits:
Interviewed & directed by Graham Brown-Martin
Filmed & edited by Kevin Grant at wildtraxtv (http://on.fb.me/wildtraxtv)

more » « less
Video Language:
English
Team:
PACE
Duration:
21:58

Russian subtitles

Revisions Compare revisions