Jednoduchá síla v mytí rukou
-
0:00 - 0:06Představte si,
že se letadlo právě řítí k zemi -
0:06 - 0:09s 250 dětmi a miminky na palubě
-
0:09 - 0:12a vy byste věděli,
jak to zastavit, udělali byste to? -
0:12 - 0:14Teď si představte,
-
0:14 - 0:18že 60 letadel s miminky mladšími pěti let
-
0:18 - 0:21se zřítí každý den.
-
0:21 - 0:23To je počet dětí,
-
0:23 - 0:25které se nedožijí jejich pátých narozenin.
-
0:25 - 0:296,6 milionů dětí
-
0:29 - 0:32se nikdy nedožije pátých narozenin.
-
0:32 - 0:35Většina těchto úmrtí je zbytečná
-
0:35 - 0:37a to mě nejen rozesmutní,
-
0:37 - 0:38ale i rozzlobí
-
0:38 - 0:41a dodává mi to odhodlání.
-
0:41 - 0:43Průjem a zápal plic
-
0:43 - 0:44jsou dva nejrozšířenější zabijáci
-
0:44 - 0:47dětí do pěti let.
-
0:47 - 0:49Co lze udělat,
abychom předešli těmto chorobám, -
0:49 - 0:51není žádný chytrý,
-
0:51 - 0:54nový, technologický vynález.
-
0:54 - 0:59Je to jeden
z nejstarších výtvorů na světě: -
0:59 - 1:02mýdlo.
-
1:02 - 1:04Mýt si ruce mýdlem,
-
1:04 - 1:06zvyk, který všichni
bereme jako samozřejmost, -
1:06 - 1:08může snížit onemocnění
průjmem až o polovinu, -
1:08 - 1:12může snížit
respirační infekce až o třetinu. -
1:12 - 1:14Mytí rukou mýdlem
-
1:14 - 1:16může mít vliv
-
1:16 - 1:21na snížení chřipky,
očních infekcí, respiračních selhání -
1:21 - 1:23a z nedávné doby také propuknutí cholery
-
1:23 - 1:26a eboly.
-
1:26 - 1:27Jedna z klíčových intervencí
-
1:27 - 1:30je mytí rukou mýdlem.
-
1:30 - 1:33Mytí rukou mýdlem udrží děti ve škole.
-
1:33 - 1:36Zastaví úmrtí miminek.
-
1:36 - 1:38Mytí rukou mýdlem
-
1:38 - 1:41je jedna z cenově nejvýhodnějších
-
1:41 - 1:43cest, jak zachránit životy dětí.
-
1:43 - 1:47Každý rok může být
zachráněno přes 600 000 dětí. -
1:47 - 1:50To je jako zachránit
-
1:50 - 1:52deset velkých letadel
-
1:52 - 1:54s nemluvňaty a dětmi na palubě
-
1:54 - 1:57před ztroskotáním každý den.
-
1:57 - 1:59Myslím, že se mnou budete souhlasit,
-
1:59 - 2:02že je to velmi užitečné
pro zdraví veřejnosti. -
2:02 - 2:05Teď se na chvíli zamyslete.
-
2:05 - 2:07Myslím, že musíte
poznat osobu vedle. -
2:07 - 2:09Proč si nepotřesete rukou.
-
2:09 - 2:11Prosím, potřeste si rukou.
-
2:11 - 2:13Ano, poznejte se.
-
2:13 - 2:14Vypadají opravdu hezky.
-
2:14 - 2:16Dobře.
-
2:16 - 2:18Co kdybych Vám řekla,
-
2:18 - 2:21že ta osoba,
se kterou jste si právě potřásli rukou, -
2:21 - 2:23si neumyla ruce,
-
2:23 - 2:25když vycházela z toalety?
(Smích) -
2:25 - 2:29Už nevypadají tak hezky, že?
-
2:29 - 2:32Pěkně odpudivé, že?
-
2:32 - 2:34Statistiky ve skutečnosti ukazují,
-
2:34 - 2:36že celosvětově čtyři z pěti lidí
-
2:36 - 2:40si nemyjí ruce, když odcházejí z toalety,
-
2:42 - 2:42A stejně tak
-
2:42 - 2:45to neděláme,
když máme k dispozici luxusní toalety, -
2:45 - 2:48tekoucí vodu a mýdlo,
-
2:48 - 2:50je to stejné jako v zemích,
-
2:50 - 2:53kde je dětská úmrtnost opravdu vysoká.
-
2:53 - 2:55Čím to je? Není mýdlo?
-
2:55 - 2:58Ve skutečnosti je mýdlo dostupné.
-
2:58 - 3:01V 90 procentech domácností v Indii,
-
3:01 - 3:0494 procentech domácností v Keni,
-
3:04 - 3:05naleznete mýdlo.
-
3:05 - 3:09I v zemích, kde je mýdla nejméně,
-
3:09 - 3:13jako v Etiopii, kde je v 50 procentech.
-
3:13 - 3:14Tak čím to je?
-
3:14 - 3:17Proč si lidé nemyjí ruce?
-
3:17 - 3:19Čím to je, že Mayank,
-
3:19 - 3:22malý chlapec,
kterého jsem potkala v Indii, -
3:22 - 3:23si nemyje ruce?
-
3:23 - 3:26Protože v Mayankově rodině
-
3:26 - 3:28je mýdlo používáno ke koupání,
-
3:28 - 3:30k praní prádla,
-
3:30 - 3:33k mytí nádobí.
-
3:33 - 3:35Jeho rodiče si myslí,
-
3:35 - 3:37že je to vzácné zboží,
-
3:37 - 3:39a tak ho schovávají ve skříňce.
-
3:39 - 3:42Schovávají ho před ním, aby jím neplýtval.
-
3:42 - 3:44Průměrně Mayankova rodina
-
3:44 - 3:46použije mýdlo k mytí rukou
-
3:46 - 3:48jednou za den
-
3:48 - 3:50v nejlepším případě a někdy
-
3:50 - 3:53dokonce jenom jednou týdně.
-
3:53 - 3:55Jaký je následek?
-
3:55 - 3:57Děti se nakazí nemocemi
-
3:57 - 3:59v místě, kde by měly nacházet lásku
-
3:59 - 4:04a ochranu, v jejich domově.
-
4:04 - 4:06Zamyslete se nad tím,
kde jste se učili mýt si ruce. -
4:06 - 4:09Naučili jste se mýt si ruce doma?
-
4:09 - 4:12Naučili jste se mýt si ruce ve škole?
-
4:12 - 4:14Myslím, že behaviorální vědci
by vám řekli, -
4:14 - 4:17že je velmi těžké změnit návyky,
-
4:17 - 4:22které jste si vypěstovali
v ranném stádiu života. -
4:22 - 4:25Nicméně,
všichni kopírujeme, co dělají ostatní -
4:25 - 4:27a místní kulturní normy představují něco,
-
4:27 - 4:31co formuje změnu našeho chování
-
4:31 - 4:33a v tuto chvíli
přichází na řadu soukromý sektor. -
4:33 - 4:37Každou vteřinu v Asii a Africe,
-
4:37 - 4:40111 matek
-
4:40 - 4:44koupí mýdlo, aby ochránily jejich rodinu.
-
4:44 - 4:46Mnoho žen v Indii Vám řekne,
-
4:46 - 4:48že se dozvěděli o hygieně, nemocech,
-
4:48 - 4:52z mýdla od značky Lifebuoy.
-
4:52 - 4:54Ikonické značky jako tato
-
4:54 - 4:56mají zodpovědnost za konání dobra
-
4:56 - 4:58v místech,
kde se prodávají jejich produkty. -
4:58 - 5:01Je to víra a rozsah Unileveru,
-
5:01 - 5:04který umožňuje, abychom stále mluvili
-
5:04 - 5:08o mytí rukou a hygieně s těmito matkami.
-
5:08 - 5:11Velké společnosti a značky mohou změnit
-
5:11 - 5:13a nasměrovat sociální normy
-
5:13 - 5:15a mít vliv na návyky,
-
5:15 - 5:17které jsou tak těžko odstranitelné.
-
5:17 - 5:18Zamyslete se na tím:
-
5:18 - 5:22marketingoví specialisté
stráví všechen jejich čas -
5:22 - 5:26tím, že nás směřují
od jedné značky k jiné. -
5:26 - 5:29A ve skutečnosti ví, jak přetransformovat
-
5:29 - 5:32vědu a fakta do přesvědčivých poselství.
-
5:32 - 5:34Jenom na minutu si představte,
-
5:34 - 5:37že by vložili všechny své síly do
-
5:37 - 5:40poselství tak důležitého
jako je mytí rukou. -
5:40 - 5:43Motivem je transformování zdraví
-
5:43 - 5:45ve světě.
-
5:45 - 5:46Děje se tak po století:
-
5:46 - 5:50značka Lifebuoy byla založena v roce 1894
-
5:50 - 5:52ve viktoriánské Anglii,
-
5:52 - 5:54aby zastavila choleru.
-
5:54 - 5:56Minulý týden jsem byla v Ghaně
-
5:56 - 5:58s ministrem zdravotníctví,
-
5:58 - 5:59protože pokud to nevíte,
-
5:59 - 6:02v Ghaně v tuto chvíli propukla cholera.
-
6:02 - 6:04O sto osmdesát let později
-
6:04 - 6:06je řešení stále stejné:
-
6:06 - 6:08je třeba zajistit přístup
-
6:08 - 6:10k mýdlu
-
6:10 - 6:11a aby bylo používáno,
-
6:11 - 6:13protože to je cesta,
-
6:13 - 6:17jak zastavit choleru od rozšiřování.
-
6:17 - 6:19Myslím si, že touha po zisku
-
6:19 - 6:21je opravdu mocná,
-
6:21 - 6:22někdy mocnější než
-
6:22 - 6:26nejoddanější dobročinná organizace
nebo vláda. -
6:26 - 6:27Vlády dělají, co mohou,
-
6:27 - 6:31obzvláště co se týče pandemií
-
6:31 - 6:33a epidemií jako je v tuto chvíli cholera
-
6:33 - 6:35nebo ebola,
-
6:35 - 6:37ale s protichůdnými prioritami.
-
6:37 - 6:40Ne vždy je na to rozpočet.
-
6:40 - 6:42A pokud o tom přemýšlíte,
-
6:42 - 6:44zamýšlíte se nad tím, co je zapotřebí,
-
6:44 - 6:46aby se mytí rukou stalo
každodenním návykem, -
6:46 - 6:50je třeba podporovat financování,
-
6:50 - 6:53aby došlo ke zlepšení.
-
6:53 - 6:58Ve zkratce, ti,
co bojují za veřejné zdravotnictví -
6:58 - 7:00jsou ve skutečnosti
závislí na společnostech, -
7:00 - 7:03aby mohli propagovat mytí rukou mýdlem.
-
7:03 - 7:07Máme přátele jako USAID,
-
7:07 - 7:10the Global Public-Private Partnership
for Handwashing with Soap, -
7:10 - 7:12Londýnská škola hygieny
a tropické medicíny -
7:12 - 7:14Plan, WaterAid,
-
7:14 - 7:15kteří všichni věří
-
7:15 - 7:19ve výhodné partnerství.
-
7:19 - 7:21Výhodné pro veřejný sektor,
-
7:21 - 7:24protože jim
pomůžeme k dosažení jejich cílů. -
7:24 - 7:26Výhodné pro soukromý sektor,
-
7:26 - 7:28protože tvoříme
nové gererace -
7:28 - 7:29lidí, kteří si myjí ruce.
-
7:29 - 7:32A především
-
7:32 - 7:34výhodné pro ty nejzranitelnější.
-
7:34 - 7:3615. října
-
7:36 - 7:39oslavíme Mezinárodní den mytí rukou.
-
7:39 - 7:40Školy, komunity,
-
7:40 - 7:42naši přátelé z veřejného sektoru
-
7:42 - 7:45a naší přátelé ze soukromého sektoru -
-
7:45 - 7:47ano, v tento den i naši soupeři,
-
7:47 - 7:49všichni se spojíme, abychom oslavili
-
7:49 - 7:51nejdůležitější příspěvek
-
7:51 - 7:53ke zdraví veřejnosti na celém světě.
-
7:53 - 7:54Co je zapotřebí
-
7:54 - 7:57a kde může soukromý
sektor opravdu něco změnit, -
7:57 - 8:01přichází s kreativním myšlením,
-
8:01 - 8:03které vede tuto kampaň.
-
8:03 - 8:06Co se týče naší kampaně
"Pomozte dětem dožít se pěti", -
8:06 - 8:09vytvořili jsme skvělé filmy,
-
8:09 - 8:11které předávají poselství mytí rukou
-
8:11 - 8:13všem,
-
8:13 - 8:15ve formě, se kterou mohou ztotožnit.
-
8:15 - 8:17Máme již přes 30 milionů zhlédnutí.
-
8:17 - 8:19Většina diskuzí se stále odehrává online.
-
8:19 - 8:21Vyzývám Vás,
-
8:21 - 8:25abyste se zastavili na pět minut
a podívali se na tyto filmy. -
8:25 - 8:26Pocházím z Mali,
-
8:26 - 8:29jedné z nejchudších zemí na světě.
-
8:29 - 8:32Vyrostla jsem v rodině,
kde se každý večer u večeře -
8:32 - 8:34probírala společenská spravedlnost.
-
8:34 - 8:37Studovala jsem na škole
Europe's premier school of public health. -
8:37 - 8:39Myslím, že jsem asi jediná žena
-
8:39 - 8:42ve své zemi s vysokoškolským diplomem
v oblasti zdravotnictví -
8:42 - 8:44a jediná
-
8:44 - 8:48s doktorátem v oblasti
mytí si rukou mýdlem. -
8:48 - 8:49(Smích)
-
8:49 - 8:53(Potlesk)
-
8:56 - 8:58Před devíti lety jsem se rozhodla,
-
8:58 - 9:01zatímco jsem budovala úspěšnou kariéru,
-
9:01 - 9:05že bych mohla mít velký vliv
-
9:05 - 9:08na prodávání a propagování
nejlepšího vynálezu na světě -
9:08 - 9:10pro zdraví lidí: mýdla.
-
9:10 - 9:12Dnes řídíme největší
-
9:12 - 9:14program mytí rukou na světě
-
9:14 - 9:16veřejných zdravotnických standardů.
-
9:16 - 9:20Oslovili jsme přes 183 milionů lidí
-
9:20 - 9:23v 16 zemích.
-
9:23 - 9:25Můj tým a já máme ambici
-
9:25 - 9:29dosáhnout 1 miliardy do roku 2020.
-
9:29 - 9:31Během posledních čtyř let
-
9:31 - 9:33obchod dosáhl dvouciferných čísel
-
9:33 - 9:35zatímco dětská úmrtnost byla snížena
-
9:35 - 9:40ve všech místech,
kde se zvýšilo užívání mýdla. -
9:40 - 9:42Pro někoho může být
nepříjemné toto slyšet - -
9:42 - 9:44nárůst prodeje a zachráněných životů
-
9:44 - 9:48se jakýmsi způsobem
vyvažují v jedné větě - -
9:48 - 9:50ale je to nárůst obchodu,
-
9:50 - 9:52který nám umožňuje dělat více.
-
9:52 - 9:55Bez něj a bez toho,
aniž bychom o tom mluvili, -
9:55 - 9:59bychom nemohli dosáhnout
takové změny, kterou potřebujeme. -
9:59 - 10:01Minulý týden jsem se svým týmem
-
10:01 - 10:04navštívila matky,
-
10:04 - 10:07které všechny zažily stejnou věc:
-
10:07 - 10:09smrt novorozeněte.
-
10:09 - 10:12Jsem matka.
Nedovedu si představit nic silnějšího -
10:12 - 10:15a bolestnějšího.
-
10:15 - 10:18Tato je z Myanmaru.
-
10:18 - 10:20Měla ten nejkrásnější úsměv,
-
10:20 - 10:22úsměv, který si myslím vám život dá,
-
10:22 - 10:24když jste dostali druhou šanci.
-
10:24 - 10:28Jeji syn, Myo, je její druhá šance.
-
10:28 - 10:30Měla dceru,
-
10:30 - 10:32která zahynula před třemi týdny
-
10:32 - 10:34a víme, že většina
-
10:34 - 10:36dětí, které opravdu zemřou,
-
10:36 - 10:38zemřou během prvního měsíce života
-
10:38 - 10:41a víme, že pokud poskytneme mýdlo
-
10:41 - 10:43každému kvalifikovanému porodníkovi
-
10:43 - 10:45a bude-li mýdlo užito před tím,
než se dětí dotkneme, -
10:45 - 10:47můžeme snížit a změnit
-
10:47 - 10:49tato čísla.
-
10:49 - 10:51A to je to, co mě inspiruje,
-
10:51 - 10:53inspiruje mě to
k pokračování v této misi, -
10:53 - 10:55abych ji vybavila
-
10:55 - 10:57tím, co je třeba,
-
10:57 - 10:59aby mohla dělat
-
10:59 - 11:01tu nejkrásnější věc na světě:
-
11:01 - 11:03pečovat o svoje novorozeně.
-
11:03 - 11:05Příště až budete přemýšlet nad dárkem
-
11:05 - 11:07pro novou maminku a její rodinu,
-
11:07 - 11:10nemusíte chodit daleko: kupte jí mýdlo.
-
11:10 - 11:13Je to ten nejkrásnější vynález
pro zdraví lidí. -
11:13 - 11:16Doufám, že se k nám přidáte
-
11:16 - 11:19a začleníte mytí rukou do svého života
-
11:19 - 11:20a našich životů
-
11:20 - 11:23a pomůžete více dětem jako Myo
-
11:23 - 11:24dosáhnout 5 narozenin.
-
11:24 - 11:26Děkuji.
-
11:26 - 11:28(Potlesk)
- Title:
- Jednoduchá síla v mytí rukou
- Speaker:
- Myriam Sidibe
- Description:
-
Miriam Sidibe je bojovnice v bitvě proti dětským nemocem. Její zbraň? Mýdlo. Levná prevence proti nemocem. Je těžké předčit jednoduché mytí rukou mýdlem, které snižuje riziko zápalu plic, průjmu, cholery a dalších horších nemocí. Sidibe, expertka na zdraví veřejnosti, vytvořila chytrou kampaň propagace čistých rukou - a místního, dlouhodobého podnikání.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:41
Jan Kadlec approved Czech subtitles for The simple power of handwashing | ||
Gabriela Koukalova accepted Czech subtitles for The simple power of handwashing | ||
Gabriela Koukalova edited Czech subtitles for The simple power of handwashing |