Tims Berners-Lī par nākamo tīmekli
-
0:00 - 0:02Laiks skrien
-
0:02 - 0:04Ir pagājuši teju 20 gadi,
-
0:04 - 0:08kopš es gribēju radīt jaunu veidu kā lietot informāciju,
-
0:08 - 0:11kā mēs strādājam kopā: es izgudroju vispasaules tīmekli.
-
0:11 - 0:14Tagad, pēc 20 gadiem, šeit, TED,
-
0:14 - 0:18es gribu jūs aicināt talkā uz jaunu iniciatīvu.
-
0:19 - 0:23Atminoties 1989. gadu,
-
0:23 - 0:26es uzrakstīju ziņojumu, kurā minēju globālo hiperteksta sistēmu.
-
0:26 - 0:29Neviens īsti ar to neko neiesāka.
-
0:29 - 0:3318 mēnešus vēlāk — tā arī notiek inovācijas —
-
0:33 - 0:3718 mēnešus vēlāk, mans priekšnieks teica,
-
0:37 - 0:39ka es varētu to darīt kā tādu kā blakusnodarbi, spēļu projektu,
-
0:39 - 0:41iemēģinot darbu ar jaunu datoru, ko bijām saņēmuši.
-
0:41 - 0:44Un tā, viņš deva man laiku, lai to uzprogrammētu.
-
0:44 - 0:49Tātad es būtībā uzskicēju, kā HTML vajadzētu izskatīties:
-
0:49 - 0:52hiperteksta protokols HTTP;
-
0:52 - 0:55ideja par URL adresēm, šiem resursu nosaukumiem,
-
0:55 - 0:57kas sākas ar HTTP.
-
0:57 - 0:59Es uzrakstīju programmu un izliku to lietošanai.
-
0:59 - 1:01Kāpēc es to darīju?
-
1:01 - 1:03Principā, tā bija neapmierinātība.
-
1:03 - 1:07Es biju neapmierināts. Es strādāju par programmatūras izstrādātāju
-
1:07 - 1:09šajā milzīgajā, aizraujošajā laboratorijā,
-
1:09 - 1:11kur bija milzum daudz ļaužu no visas pasaules.
-
1:11 - 1:14Viņi atnesa sev līdzi visdažādāko veidu datorus.
-
1:14 - 1:17Viņiem bija visdažādākie datu formāti,
-
1:17 - 1:19visdažādāko veidu dokumentācijas sistēmas.
-
1:19 - 1:22Un tā, visā šajā dažādībā,
-
1:22 - 1:24ja es gribēju izprātot, kā kaut ko izveidot,
-
1:24 - 1:26ņemot mazliet no šī un mazliet no tā,
-
1:26 - 1:30visur bija nepieciešams pieslēgties pie kādas jaunas mašīnas,
-
1:30 - 1:32iemācīties lietot kādu jaunu programmu,
-
1:32 - 1:37un man nepieciešamā informācija atradās kādā jaunā datu formātā.
-
1:37 - 1:39Un tie visi bija nesavietojami.
-
1:39 - 1:41Tas bija ļoti kaitinoši.
-
1:41 - 1:43Kaitinoši par visu šo neizmantoto potenciālu.
-
1:43 - 1:46Patiesībā, uz visiem šiem diskiem bija dokumenti.
-
1:46 - 1:49Ja jūs iztēlotos tos visus
-
1:49 - 1:54kā daļu no kadas lielas, virtuālas dokumentācijas sistēmas debesīs,
-
1:54 - 1:56piemēram, Internetā,
-
1:56 - 1:58tad dzīve būtu krietni vien vieglāka.
-
1:58 - 2:02Kad nu tev ir tāda ideja kā šī, tā aizrauj un no tās ir grūti tikt vaļā,
-
2:02 - 2:04un pat ja cilvēki nelasa tavu ziņojumu —
-
2:04 - 2:07Patiesībā, viņš izlasīja, tas tika atrasts pēc viņa nāves, viņa eksemplārs.
-
2:07 - 2:10Viņš stūrī ar zīmuli bija uzrakstījis "Neskaidri, taču aizraujoši,".
-
2:10 - 2:12(Smiekli)
-
2:12 - 2:16Taču kopumā tas bija sarežģīti, bija patiešām grūti aprakstīt to,
-
2:16 - 2:18kam līdzinās tīmeklis.
-
2:18 - 2:20Šodien ir grūti cilvēkiem paskaidrot, ka toreiz to bija grūti saprast.
-
2:20 - 2:23Bet tad, kad TED sākās, toreiz tīmekļa nebija,
-
2:23 - 2:26tāpēc tādam teicienam kā "uzklikšķini" nebija tāda pati nozīme.
-
2:26 - 2:28Es varu kādam parādīt gabaliņu hiperteksta,
-
2:28 - 2:30lapu, kurā ir saites,
-
2:30 - 2:34un mēs uzklikšķinām uz saites un, lūk, tur būs cita hiperteksta lapa.
-
2:34 - 2:36Ne īpaši iespaidīgi.
-
2:36 - 2:39Mēs jau bijām to redzējuši — mums bija šādi dokumenti CD-ROM diskos.
-
2:39 - 2:42Tas, kas bija grūti, bija likt viņiem iztēloties:
-
2:42 - 2:46iztēloties, ka šī saite varētu vest
-
2:46 - 2:48uz pilnīgi jebkuru dokumentu, ko varat iedomāties.
-
2:49 - 2:53Labs ir, tas ir lēciens, ko cilvēkiem veikt bija ļoti grūti.
-
2:53 - 2:55Tomēr daži to paveica.
-
2:55 - 2:58Tātad, bija grūti to izskaidrot, bet nu tā bija masu kustība.
-
2:59 - 3:03Un tas ir tas, kas to padarīja īpaši interesantu.
-
3:03 - 3:05Tā ir bijusi visaizraujošākā lieta,
-
3:05 - 3:07ne pati tehnoloģija, ne tas, ko cilvēki ir ar to paveikuši,
-
3:07 - 3:09bet tieši šī kopiena, visu šo cilvēku enerģija,
-
3:09 - 3:11satiekoties, sūtot e-pastus.
-
3:11 - 3:13Tā tas bija toreiz.
-
3:13 - 3:16Zināt ko? Neparasti, bet tagad atkal ir atgriezies jauns spars.
-
3:16 - 3:18Es lūdzu visiem, vairāk vai mazāk, uzlikt savus dokumentus —
-
3:18 - 3:21Es teicu, "vai jūs varētu savus dokumentus ievietot tajā tīmekļa padarīšanā?"
-
3:21 - 3:24Un jūs to izdarījāt.
-
3:24 - 3:25Paldies.
-
3:25 - 3:27Tas tik bija kaut kas, vai ne?
-
3:27 - 3:29Es gribēju teikt, ir bijis diezgan interesanti
-
3:29 - 3:31jo mēs sapratām, ka lietas, kas notiek ar tīmekli,
-
3:31 - 3:33patiešām ir prātam neaptveramas.
-
3:33 - 3:35Tās ir krietni vairāk par to, ko mēs sākotnēji bijām iedomājušies,
-
3:35 - 3:37kad likām kopā mazo, sākotnējo tīmekļa lapu,
-
3:37 - 3:39ar kuru viss sākās.
-
3:39 - 3:42Tagad, es vēlos, lai jūs izliktu tīmeklī savus datus.
-
3:42 - 3:46Izrādās, ka vēl ir milzīgs, neizmantots potenciāls.
-
3:46 - 3:48Joprojām ir milzīgas neērtības,
-
3:48 - 3:52jo dati mums tīmeklī nav pieejami kā dati.
-
3:52 - 3:54Kādā nozīmē "dati"? Kāda ir atšķirība — dokumenti, dati?
-
3:54 - 3:57Tātad, dokumentus jūs lasāt, vai ne?
-
3:57 - 4:00Jūs tos lasāt, jūs varat klikšķināt uz to saitēm, un tas pamatā ir viss.
-
4:00 - 4:02Dati — jūs varat paveikt visvisādas lietas ar datoru.
-
4:02 - 4:08Kurš no jums šeit vai citur ir redzējis Hansa Roslinga runu?
-
4:08 - 4:12Viena no lieliskākajām, jā, daudz cilvēku to ir redzējuši,
-
4:12 - 4:14viena no lieliskākajām TED runām.
-
4:14 - 4:16Hans uzlika šo prezentāciju,
-
4:16 - 4:21kurā viņš parādīja, vairākām dažādām valstīm, vairākās dažādās krāsās,
-
4:21 - 4:24viņš parādīja ienākuma līmeni uz vienas ass
-
4:24 - 4:27un viņš parādīja bērnu mirstību, un viņš palaida šo modeli kustībā laikā.
-
4:27 - 4:31Tātad, viņš paņēma datus un uztaisīja prezentāciju
-
4:31 - 4:34kas vienkārši satrieca daudzus cilvēku mītus
-
4:34 - 4:38par ekonomiku jaunattīstības valstīs.
-
4:38 - 4:40Viņš parādīja slaidu, nedaudz līdzīgu šim.
-
4:40 - 4:42Tam apakšā bija visi dati.
-
4:42 - 4:45Tātad, dati ir brūni, kantaini un garlaicīgi,
-
4:45 - 4:47un tas ir kā mēs par tiem domājam, vai ne?
-
4:47 - 4:50Jo datus pašus par sevi jūs nevarat lietot dabīgā veidā.
-
4:50 - 4:54Taču, patiesībā, dati ir pamatā milzum daudz mūsu dzīves notikumiem
-
4:54 - 4:57un tā notiek, jo kāds paņem šos datus un kaut ko ar tiem izdara.
-
4:57 - 4:59Šajā gadījumā, Hanss salika kopā dažādus datus,
-
4:59 - 5:04ko bija atradis daudzās dažādās ANO mājas lapās un citur.
-
5:04 - 5:06Viņš tos salika kopā,
-
5:06 - 5:09izveidojot to kombināciju, kas bija krietni interesantāka par sākotnējiem fragmentiem,
-
5:09 - 5:14un tad viņš tos ielika šajā programmā,
-
5:14 - 5:16kuru, šķiet, sākotnēji sarakstīja viņa dēls,
-
5:16 - 5:19un pagatavoja šo brīnišķīgo prezentāciju.
-
5:19 - 5:21Un Hanss pateica svarīgu lietu,
-
5:21 - 5:25sakot, "Klau, ir ļoti svarīgi, lai ir daudz datu."
-
5:25 - 5:28Un es biju priecīgs redzēt vakardienas ballītē
-
5:28 - 5:32ka viņš joprojām turpināja teikt, ļoti stingri, "ir ļoti svarīgi, lai ir daudz datu."
-
5:32 - 5:34Tāpēc es gribu, lai mēs tagad padomātu
-
5:34 - 5:38ne tikai par divu datu kopu sasaistīšanu, vai sešu, kā izdarīja viņš,
-
5:38 - 5:43bet es gribu iztēloties pasauli, kur visi ir izlikuši datus tīmeklī
-
5:43 - 5:45un tādējādi burtiski jebkas, ko jūs varat iedomāties, ir pieejams tīmeklī
-
5:45 - 5:47un tad nosaukt to par saistītajiem datiem.
-
5:47 - 5:49Tehnoloģija ir saistītie dati, un tā ir ārkārtīgi vienkārša.
-
5:49 - 5:53Ja jūs vēlaties izlikt kaut ko tīmeklī, ir jāseko trīs noteikumiem:
-
5:53 - 5:56Pirmkārt, šīs HTTP adreses,
-
5:56 - 5:58tās, kuras sākas ar "http:",
-
5:58 - 6:02mēs tās tagad izmantojam ne vairs tikai dokumentiem,
-
6:02 - 6:04mēs tās izmantojam lietām, par ko ir šie dokumenti.
-
6:04 - 6:06mēs tās lietojam cilvēkiem, mēs tās lietojam vietām,
-
6:06 - 6:10mēs lietojam tās jūsu produktiem, mēs lietojam tās pasākumiem.
-
6:10 - 6:14Visdažādāko veidu konceptuālām lietām, tām tagad ir adreses, kas sākas ar HTTP.
-
6:14 - 6:19Otrais noteikums, ja es ņemu vienu no šīm HTTP adresēm un uzmeklēju to,
-
6:19 - 6:21un es daru to tīmeklī un saņemu datus,
-
6:21 - 6:23lietojot HTTP protokolu, no tīmekļa
-
6:23 - 6:26es dabūšu šos datus standarta formātā,
-
6:26 - 6:31kas ir kādi derīgi dati, ko kāds varētu vēlēties uzzināt
-
6:31 - 6:33par šo lietu, par šo pasākumu.
-
6:33 - 6:35Kurš piedalās šajā pasākumā? Lai kas tas arī būtu par šo cilvēku,
-
6:35 - 6:37kur viņš ir dzimis, tāda veida lietas.
-
6:37 - 6:39Tātad otrais noteikums ir, ka es saņemu pretī svarīgu informāciju.
-
6:39 - 6:43Trešais noteikums ir, ka tad, kad es saņemu šo informāciju,
-
6:43 - 6:46tajā nav tikai kāda garums un svars, un kad viņš piedzimis,
-
6:46 - 6:48tajā ir arī saiknes.
-
6:48 - 6:50Dati ir saiknes.
-
6:50 - 6:52Interesanti, ka dati ir saiknes.
-
6:52 - 6:56Šis cilvēks ir dzimis Berlīnē; Berlīne ir Vācijā.
-
6:56 - 6:59Un, kad datos ir saiknes, vienmēr, kad tie pauž attiecības lietu starpā,
-
6:59 - 7:02tad tai otrai lietai, ar ko tie ir saistīti,
-
7:02 - 7:06tiek piešķirta viena no tām adresēm, kas sākas ar HTTP.
-
7:06 - 7:08Tātad, es varu turpināt un uzmeklēt to lietu.
-
7:08 - 7:11Tātad, es uzmeklēju kādu cilvēku, es tad varu uzmeklēt pilsētu, kur viņš ir dzimis;
-
7:11 - 7:14tad es varu uzmeklēt reģionu, kur tā atrodas, un apdzīvotu vietu,
-
7:14 - 7:17un tās iedzīvotāju skaitu, un tā tālāk.
-
7:17 - 7:19Tātad es varu pārlūkot šo datu kopu.
-
7:19 - 7:21Un tas ir viss, patiešām.
-
7:21 - 7:23Tie ir saistītie dati.
-
7:23 - 7:26Pirms dažiem gadiem es uzrakstīju rakstu ar nosaukumu "Saistītie dati"
-
7:26 - 7:30un drīz vien pēc tam sāka notikt dažādas lietas.
-
7:30 - 7:34Saistīto datu idejas pamatā ir tas, ka mums ir daudz, daudz, daudz
-
7:34 - 7:36šo kastīšu, kādas bija Hansam,
-
7:36 - 7:38un tās dzen daudz, daudz, daudz jaunu asnu.
-
7:38 - 7:41Tas nav vienkārši lērums jaunu augu.
-
7:41 - 7:43Tā nav tikai sakne, kas baro augu,
-
7:43 - 7:46katram no šiem augiem, lai kas tas arī būtu —
-
7:46 - 7:49prezentācija, analīze, kāds, kurš meklē datos kopsakarības —
-
7:49 - 7:52viņiem ir iespēja aplūkot visus datus
-
7:52 - 7:54un viņi redz tos sasaistītus kopā,
-
7:54 - 7:56un īpaši svarīga lieta attiecībā uz datiem ir tas,
-
7:56 - 7:58ka, jo vairāk lietu ir sasaistītas kopā, jo jaudīgāki šie dati ir.
-
7:58 - 8:00Tātad, saistītie dati.
-
8:00 - 8:02Šis mēms izplatījās.
-
8:02 - 8:06Un drīz vien Kriss Bizē no Berlīnes Brīvās universitātes,
-
8:06 - 8:08kurš bija viens no pirmajiem cilvēkiem, kas ievietoja ko interesantu,
-
8:08 - 8:10viņš ievēroja, ka Vikipēdija,
-
8:10 - 8:13jūs taču pazīstat Vikipēdiju, tiešsaistes enciklopēdiju
-
8:13 - 8:15ar daudz dažādiem interesantiem dokumentiem.
-
8:15 - 8:19Šajos dokumentos, tur ir tādi mazi rāmīši, kastītes.
-
8:19 - 8:22Un šajās informācijas kastītēs, tur lielākoties ir dati.
-
8:22 - 8:26Un tā viņš uzrakstīja programmu, kas paņem šos datus, izvelk tos no Vikipēdijas
-
8:26 - 8:28un ieliek tos saistīto datu pikā
-
8:28 - 8:31tīmeklī, ko viņš nosauca par DBpēdiju.
-
8:31 - 8:35DBpēdija ir atainota kā zils aplītis šī slaida vidū
-
8:35 - 8:37un, ja jūs tiešām dodaties un sameklējat tur Berlīni,
-
8:37 - 8:39tad jūs atklāsit, ka ir arī citi datu avoti,
-
8:39 - 8:42kuros arī ir informācija par Berlīni, un tie ir saistīti savā starpā.
-
8:42 - 8:45Tātad, ja jūs izvelkat no DBpēdijas datus par Berlīni,
-
8:45 - 8:47jūs nonāksit arī pie šīm pārējām lietām.
-
8:47 - 8:50Un tā aizraujošā lieta ir tā, ka tas aug plašumā.
-
8:50 - 8:52Tā atkal ir masu kustība, vai ne?
-
8:52 - 8:55Padomāsim uz mirkli par datiem.
-
8:55 - 8:58Patiesībā dati nāk daudz dažādos formātos.
-
8:58 - 9:01Padomājiet par dažādību tīmeklī. Tā ir patiešām svarīga lieta,
-
9:01 - 9:04ka tīmeklis ļauj jums tur izvietot visdažādākā veida datus.
-
9:04 - 9:06Tāpat ir ar datiem. Es varētu runāt par daudziem datu veidiem.
-
9:07 - 9:11Mēs varētu runāt par valdības datiem, uzņēmumu dati ir ļoti svarīgi,
-
9:11 - 9:14ir arī zinātniskie dati, personīgie dati,
-
9:14 - 9:16laikapstākļu dati, dati par pasākumiem,
-
9:16 - 9:20dati par runām, un tad ir ziņas un vispār visdažādākā veida lietas.
-
9:20 - 9:23Es pieminēšu tikai dažas no tām,
-
9:23 - 9:25lai jūs apjaustu šo datu dažādību,
-
9:25 - 9:29lai arī jūs ievērotu to lielo apslēpto potenciālu.
-
9:29 - 9:31Sāksim ar valdības datiem.
-
9:31 - 9:33Baraks Obama savā runā teica,
-
9:33 - 9:38ka ASV valdības datiem vajadzētu būt pieejamiem Internetā
-
9:38 - 9:40ērti apstrādājamos formātos.
-
9:40 - 9:42Un es ceru, ka viņi izliks tos pieejamus kā saistītos datus.
-
9:42 - 9:44Tas ir svarīgi. Kāpēc tas ir svarīgi?
-
9:44 - 9:47Ne tikai caurskatāmības dēļ, jā, caurskatāmība valdībā ir svarīga,
-
9:47 - 9:50taču šie dati, šie ir dati no visām valsts iestādēm
-
9:50 - 9:55Padomājat, cik no šiem datiem ir par to, kā dzīvo Amerikā.
-
9:55 - 9:57Tas ir patiesi noderīgi. Tam ir vērtība.
-
9:57 - 9:59Es varu to izmantot savā uzņēmumā.
-
9:59 - 10:01Es varētu to izmantot kā bērns, pildot mājas darbu.
-
10:01 - 10:04Tātad mēs runājam par to, kā šo vietu, šo pasauli pārvaldīt labāk,
-
10:04 - 10:06padarot šos datus pieejamus.
-
10:06 - 10:10Patiesībā, ja jūs esat atbildīgs, ja jūs zināt par kādiem datiem
-
10:10 - 10:12kādā valsts iestādē, bieži vien jūs atklāsit, ka
-
10:12 - 10:15šiem cilvēkiem ir vēlme tos paturēt pie sevis.
-
10:15 - 10:18Hanss sauc to par datu bāzu apkampšanu.
-
10:18 - 10:20Tu apkamp savu datu bāzi, Tu negribi to laist vaļā,
-
10:20 - 10:22līdz neesi izveidojis tai brīnumjauku mājas lapu.
-
10:22 - 10:24Tā vietā es gribētu ieteikt labāk,
-
10:24 - 10:26jā, pagatavojiet brīnumjauku mājas lapu,
-
10:26 - 10:28kas gan es tāds esmu, lai teiktu: "nedariet to"?
-
10:28 - 10:31Pagatavojiet brīnumjauku mājas lapu, taču vispirms
-
10:31 - 10:34dodiet mums neapstrādātus datus,
-
10:34 - 10:36mēs gribam datus.
-
10:36 - 10:38Mēs gribam neapstrādātus datus.
-
10:38 - 10:41Jā, mums tūlīt pat ir jāpieprasa nepastrādāti dati.
-
10:41 - 10:43Es lūgšu jūs pavingrināties, labi?
-
10:43 - 10:44Vai varat pateikt "dodiet"?
-
10:44 - 10:45Klausītāji: Dodiet.
-
10:45 - 10:46Tims Berners-Lī: Vai varat pateikt "mums"?
-
10:46 - 10:47Klausītāji: Mums.
-
10:47 - 10:48TBL: Vai varat pateikt "neapstrādātus datus"?
-
10:48 - 10:49Klausītāji: Neapstrādātus datus!
-
10:49 - 10:51TBL: Un tā, "dodiet mums neapstrādātus datus"!
-
10:51 - 10:53Klausītāji: Dodiet mums neapstrādātus datus!
-
10:53 - 10:57Pavingrinieties šo. Tas ir svarīgi, jo jūs pat iedomāties nevarat, kādus aizbildinājumus
-
10:57 - 10:59cilvēki sadomā, lai paturētu savus datus
-
10:59 - 11:03un nedotu tos jums, lai gan jūs jau esat par tiem samaksājis kā nodokļu maksātājs.
-
11:03 - 11:05Un tā nav tikai Amerikā. Tā ir visā pasaulē.
-
11:05 - 11:08Tās, protams, nav tikai valdības, tie ir arī uzņēmumi.
-
11:08 - 11:11Es izteikšu vēl dažas pārdomas par datiem.
-
11:11 - 11:16Te nu mēs esam TED, un visu laiku mēs labi apzināmies
-
11:16 - 11:21šos milzīgos izaicinājumus, kas stāv cilvēcei priekšā —
-
11:21 - 11:24izārstēt vēzi, izprast smadzenes, lai ārstētu Alcheimera slimību,
-
11:24 - 11:27saprast ekonomiku, lai padarītu to mazliet stabilāku,
-
11:27 - 11:29saprastu, kā darbojas pasaule.
-
11:29 - 11:31Cilvēki, kuri šīs problēmas atrisinās — zinātnieki —
-
11:31 - 11:33viņiem galvā ir pus-noformulētas idejas,
-
11:33 - 11:36viņi cenšas tās pastāstīt caur tīmekli.
-
11:36 - 11:39Taču šai brīdī milzīgs daudzums cilvēces zināšanu
-
11:39 - 11:42atrodas datubāzēs, kas bieži atrodas vien viņu datoros,
-
11:42 - 11:45un, patiesībā, nav pieejamas citiem.
-
11:45 - 11:48Es minēšu tikai vienu jomu,
-
11:48 - 11:50ja apskatām, piemēram, Alcheimera slimību
-
11:50 - 11:53zāļu meklējumi — nu ir parādījies varen daudz saistīto datu,
-
11:53 - 11:55jo zinātnieki šajā jomā saprot,
-
11:55 - 11:58ka tas ir lielisks veids, kā izlīst no šiem datu bunkuriem,
-
11:58 - 12:02jo viņiem genoma dati bija vienā datu bāzē
-
12:02 - 12:05vienā ēkā, un viņiem bija olbaltumvielu dati citā.
-
12:05 - 12:08Tagad, viņi tos sasaista — saistītajos datos —
-
12:08 - 12:11un tagad viņi var uzdot tāda veida jautājumu, kādu jūs, šķiet, neuzdotu,
-
12:11 - 12:13es neuzdotu — bet viņi uzdotu.
-
12:13 - 12:15Kādas olbaltumvielas ir iesaistītas signālu pārraidē
-
12:15 - 12:17un ir saistītas arī ar piramidālajiem neironiem?
-
12:17 - 12:20Paņemiet sauju šo un ielieciet Googlē.
-
12:20 - 12:23Protams, tīmeklī nav tādas lapas, kur būtu atbilde uz šo jautājumu,
-
12:23 - 12:25jo neviens šo jautājumu nav iepriekš uzdevis.
-
12:25 - 12:27Jūs saņemat 223'000 rezultātus,
-
12:27 - 12:29nevienu no tiem jūs nevarat pielietot.
-
12:29 - 12:32Jūs pajautājat saistītajiem datiem, ko viņi ir sasaistījuši kopā,
-
12:32 - 12:3632 rezultāti, katrs no tiem ir olbaltumviela, kam ir šīs īpašības,
-
12:36 - 12:38un jūs varat to apskatīties.
-
12:38 - 12:41Iespēja uzdot šādus jautājumus, kā zinātniekam,
-
12:41 - 12:43jautājumus, kas patiešām sniedzas pāri dažādu jomu robežām
-
12:43 - 12:46ir patiešām pilnīga noteikumu maiņa.
-
12:46 - 12:48Tas ir ļoti, ļoti svarīgi.
-
12:48 - 12:50Zinātniekus šobrīd ļoti kavē tas,
-
12:50 - 12:55ka citu zinātnieku savākto datu potenciāls ir nepieejams,
-
12:55 - 12:58un mums ir nepieciešams to padarīt pieejamu, lai varētu risināt tos milzīgos uzdevumus.
-
12:58 - 13:02Ja es te tā turpināšu, jūs vēl padomāsit, ka visi dati nāk no milzīgām iestādēm
-
13:02 - 13:05un tam nav nekāda sakara ar jums.
-
13:05 - 13:07Taču tā nav tiesa.
-
13:07 - 13:09Patiesībā, dati ir mūsu dzīve.
-
13:09 - 13:12Jūs vienkārši pieslēdzaties savam iecienītajam sociālajam tīklam,
-
13:12 - 13:14jūs sakat, "Šis ir mans draugs."
-
13:14 - 13:17Bums! Attiecības. Dati.
-
13:17 - 13:20Jūs sakāt, "Šī fotogrāfija, tā ir par… tajā ir attēlots šis cilvēks."
-
13:20 - 13:23Bums! Tie ir dati. Dati, dati, dati.
-
13:23 - 13:25Katru reizi, kad jūs veiciet darbības sociālajā tīklā,
-
13:25 - 13:29šis sociālais tīkls ņem šos datus un pielieto tos, pielāgojot mērķim,
-
13:29 - 13:33un izmanto tos, lai padarītu citu cilvēku dzīves šai vietnē interesantākas.
-
13:33 - 13:35Bet, kad jūs dodaties uz citu saistīto datu mājas lapu,
-
13:35 - 13:38teiksim, šī ir par ceļošanu,
-
13:38 - 13:41un jūs sakāt, "es vēlos nosūtīt šo fotoattēlu visiem cilvēkiem tajā grupā,"
-
13:41 - 13:43jūs nevarat pārvarēt sienas.
-
13:43 - 13:45Žurnālā The Economist bija raksts par to, un daudzi cilvēki par to ir rakstījuši blogos —
-
13:45 - 13:46milzīgas neērtības.
-
13:46 - 13:48Veids, kā nojaukt bunkurus ir nonākt pie savstarpējas sadarbošanās
-
13:48 - 13:50starp sociālo tīklu lapām.
-
13:50 - 13:52Mums nepieciešams to paveikt ar saistītajiem datiem.
-
13:52 - 13:55Pēdējais datu tips, par ko runāšu, iespējams, ir visaizraujošākais.
-
13:55 - 13:58Pirms es devos uz šejieni, es uzmeklēju šo vietu OpenStreetMap.
-
13:58 - 14:00OpenStreetMap ir karte, bet tā ir arī Viki.
-
14:00 - 14:03Palielini, un šis kvadrāts ir teātris, kurā mēs pašlaik atrodamies,
-
14:03 - 14:05The Terrace Theater. Uz tā nebija rakstīts nosaukums.
-
14:05 - 14:07Es varu ieiet rediģēšanas režīmā, es varu iezīmēt teātri,
-
14:07 - 14:12es varu pievienot te apakšā nosaukumu un varu to saglabāt.
-
14:12 - 14:15Un tagad, ja jūs dodaties uz OpenStreetMap.org
-
14:15 - 14:18un uzmeklējat šo vietu, jūs atklāsit, ka The Terrace Theater nu ir piešķirts nosaukums.
-
14:18 - 14:20Es to izdarīju. Es!
-
14:20 - 14:22Es to izdarīju uz šīs kartes. Es nupat to izdarīju!
-
14:22 - 14:24Es to tur uzliku. Un jūs zināt, ko?
-
14:24 - 14:27Ja es… Tā ielu karte rodas, ikvienam sniedzot savu ieguldījumu,
-
14:27 - 14:30un tas rada neiedomājamu resursu,
-
14:30 - 14:33jo ikviens cits arī sniedz savu ieguldījumu.
-
14:33 - 14:36Lūk, ko nozīmē saistītie dati.
-
14:36 - 14:39Tie ir cilvēki, kas katrs sniedz savu ieguldījumu,
-
14:39 - 14:42kaut ko mazliet rada un tad to visu apvieno.
-
14:42 - 14:45Tā darbojas saistītie dati.
-
14:45 - 14:49Jūs paveicat savu daļu. Pārējie paveic savu.
-
14:49 - 14:53Jums varbūt nav milzums datu, ko tur izlikt,
-
14:53 - 14:56taču jūs zināt, kā tos pieprasīt.
-
14:56 - 14:58Un mēs jau to izmēģinājām.
-
14:58 - 15:02Tātad, saistītie dati — tas ir grandiozi.
-
15:02 - 15:05Esmu jums pastāstījis tikai par nelielu skaitu piemēru.
-
15:05 - 15:07Katrā mūsu dzīves aspektā ir kādi dati,
-
15:07 - 15:10katrā darba un izklaides aspektā,
-
15:10 - 15:13un nav runa tikai par avotu skaitu, no kurienes dati rodas,
-
15:13 - 15:16runa ir par to sasaistīšanu.
-
15:16 - 15:19Un kad jūs sasaistāt kopā datus, jūs iegūstat tādu spēku,
-
15:19 - 15:22kas nav iegūstams, izmantojot vienkārši tīmekli, ar dokumentiem.
-
15:22 - 15:26Jūs iegūstat šo patiešām milzīgo spēku.
-
15:26 - 15:29Šobrīd mēs esam tādā posmā,
-
15:29 - 15:33kad mums tas ir jādara, cilvēkiem, kuriem tā šķiet lieliska doma.
-
15:33 - 15:36Visi cilvēki… Manuprāt, daudzi no TED ir tādi, kas kaut ko dara tāpēc, ka,
-
15:36 - 15:38lai gan ieguldījums nesniedz tūlītēju atdevi,
-
15:38 - 15:41jo tas patiešām atmaksāsies vien tad, kad iesaistīsies arī citi,
-
15:41 - 15:45viņi darīs to tāpēc, ka ir tādas dabas cilvēki, kas vienkārši dara lietas,
-
15:45 - 15:48kuras būs labas, ja ikviens cits darīs tāpat.
-
15:48 - 15:50Labi, tātad tos sauc par saistītajiem datiem.
-
15:50 - 15:52Es gribu, lai jūs tos veidotu.
-
15:52 - 15:54Es gribu, lai jus tos pieprasītu.
-
15:54 - 15:56Un es uzskatu, ka tā ir ideja, kura ir daudzināšanas vērta.
-
15:56 - 15:57Paldies.
-
15:57 - 16:00(Aplausi)
- Title:
- Tims Berners-Lī par nākamo tīmekli
- Speaker:
- Tim Berners-Lee
- Description:
-
Pirms 20 gadiem, Tims Berners-Lī izgudroja vispasaules tīmekli. Kā savu nākamo projektu, viņš veido tīmekli brīvi pieejamiem, savstarpēji saistītiem datiem, kas varētu izdarīt ar skaitļiem to pašu, ko tīmeklis izdarīja ar vārdiem, attēliem un video: atbrīvot mūsu datus un pārveidot to, kā mēs tos kopā lietojam.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:32