Tim Berners-Lee e il Web prossimo venturo
-
0:00 - 0:02Il tempo vola
-
0:02 - 0:04È stato quasi 20 anni fa
-
0:04 - 0:08che ho deciso di ripensare il modo in cui usiamo le informazioni.
-
0:08 - 0:11il modo in cui lavoriamo insieme -- ho inventato il World Wide Web.
-
0:11 - 0:14Ora, vent'anni dopo, a TED,
-
0:14 - 0:18Voglio chiedere il vostro aiuto per un nuovo cambio di prospettiva.
-
0:19 - 0:23Dunque, tornando al 1989,
-
0:23 - 0:26Scrissi un memorandum in cui proponevo il sistema ipertestuale globale.
-
0:26 - 0:29Nessuno ci fece molto caso al momento.
-
0:29 - 0:33Ma 18 mesi dopo -- così succede con le innovazioni --
-
0:33 - 0:3718 mesi dopo, il mio capo disse che potevo occuparmi di quel progetto
-
0:37 - 0:39ma come progetto secondario,
-
0:39 - 0:41per rodare un nuovo computer che avevamo preso.
-
0:41 - 0:44E mi diede il tempo di scrivere il programma.
-
0:44 - 0:49Così buttai giù una bozza di come doveva essere l'HTML,
-
0:49 - 0:52il protocollo ipertestuale -- HTTP --
-
0:52 - 0:55l'idea degli URL -- questi nomi per le cose --
-
0:55 - 0:57che iniziavano con HTTP.
-
0:57 - 0:59Scrissi il programma e misi il codice a disposizione di tutti.
-
0:59 - 1:01Perché l'ho fatto?
-
1:01 - 1:03Beh, è stata fondamentalmente frustrazione.
-
1:03 - 1:07Ero frustrato -- lavoravo come software engineer
-
1:07 - 1:09in questo laboratorio enorme, davvero stimolante
-
1:09 - 1:11pieno di persone che arrivavano da ogni parte del mondo.
-
1:11 - 1:14Che lavoravano con ogni sorta di computer, diversi tra loro
-
1:14 - 1:17Che utilizzavano ogni sorta di formato per i dati
-
1:17 - 1:19Ogni sorta, ogni tipo di sistema di documentazione.
-
1:19 - 1:22Perciò, con tutte queste differenze,
-
1:22 - 1:24se volevo trovare il modo di fare qualcosa
-
1:24 - 1:26prendendo una cosa da una parte e una cosa dall'altra,
-
1:26 - 1:30qualsiasi cosa volessi approfondire, dovevo connettermi a una nuova macchina,
-
1:30 - 1:32imparare a far funzionare un nuovo programma,
-
1:32 - 1:37e alla fine trovavo le informazioni che volevo in qualche nuovo formato di dati.
-
1:37 - 1:39Ed erano tutti incompatibili tra loro.
-
1:39 - 1:41Era davvero molto frustrante.
-
1:41 - 1:43La frustrazione era tutto questo potenziale inesplorato.
-
1:43 - 1:46In effetti, su tutti i dischi c'erano documenti.
-
1:46 - 1:49Quindi se riuscivi a immaginarli
-
1:49 - 1:54come parte di un grande, sistema virtuale di documentazione da qualche parte,
-
1:54 - 1:56magari su Internet,
-
1:56 - 1:58la vita sarebbe stata più semplice per tutti.
-
1:58 - 2:02Beh, quando ti viene un'idea simile, è qualcosa che ti entra sotto pelle
-
2:02 - 2:04e anche se la gente non legge i tuoi memorandum --
-
2:04 - 2:07in realtà il mio capo lo lesse, dopo la sua morte, la sua copia fu trovata.
-
2:07 - 2:10Aveva scritto, "Vago, ma eccitante" a matita, in un angolino.
-
2:10 - 2:12(Risata)
-
2:12 - 2:16Ma in generale, era difficile -- molto difficile spiegare
-
2:16 - 2:18come sarebbe stato il Web.
-
2:18 - 2:20Ed è difficile far capire oggi alla gente quanto era difficile spiegarlo.
-
2:20 - 2:23Ma .. -- OK, quando è nato TED, il web non esisteva
-
2:23 - 2:26quindi cose tipo "cliccare" non avevano lo stesso significato.
-
2:26 - 2:28Potevo far vedere a qualcuno un brano di ipertesto,
-
2:28 - 2:30una pagina con dei link,
-
2:30 - 2:34clicchiamo sul link e bing, ecco che appare una nuova pagina di ipertesto.
-
2:34 - 2:36Niente di speciale.
-
2:36 - 2:39Lo avevamo già visto -- avevamo documenti ipertestuali su CD-ROM.
-
2:39 - 2:42La cosa difficile era far arrivare gli altri a immaginare
-
2:42 - 2:46Quindi, immaginate che quel link avrebbe potuto farvi arrivare
-
2:46 - 2:48praticamente a qualunque documento immaginabile.
-
2:49 - 2:53Ok, questo è lo scarto che per i più era veramente difficile da fare.
-
2:53 - 2:55Beh, qualcuno ci riusciva.
-
2:55 - 2:58Ed anche se era difficile da spiegare, si creò comunque un movimento spontaneo dal basso.
-
2:59 - 3:03E questo fu ciò che lo rese più divertente.
-
3:03 - 3:05Questa è stata la cosa più eccitante,
-
3:05 - 3:07non la tecnologia, non cosa le persone ne hanno fatto,
-
3:07 - 3:09ma la comunità, lo spirito di tutte queste persone
-
3:09 - 3:11che si riunivano, si scambiavano email.
-
3:11 - 3:13Ecco com'erano le cose allora.
-
3:13 - 3:16E sapete una cosa? E' strano, ma in questo momento, le cose stanno tornando ad essere di nuovo come allora.
-
3:16 - 3:18Ho chiesto più o meno a tutti, di mettere a disposizione i propri documenti --
-
3:18 - 3:21Ho detto, "Potreste caricare i vostri documenti su questa cosa, sul web?"
-
3:21 - 3:24E, lo avete fatto.
-
3:24 - 3:25Grazie.
-
3:25 - 3:27È stato spettacoloso, vero?
-
3:27 - 3:29Voglio dire, è stata una cosa molto interessante
-
3:29 - 3:31perché abbiamo scoperto che le cose che vengono fuori dal Web
-
3:31 - 3:33in qualche modo ci spiazzano.
-
3:33 - 3:35Vanno ben oltre quello che immaginavamo all'inizio
-
3:35 - 3:37quando abbiamo messo insieme il sito web
-
3:37 - 3:39dal quale siamo partiti.
-
3:39 - 3:42Ora, voglio che voi carichiate i vostri dati sul web.
-
3:42 - 3:46Vedrete che c'è ancora un enorme potenziale inesplorato.
-
3:46 - 3:48C'è ancora un'enorme frustrazione
-
3:48 - 3:52perché i dati al momento non sono sul web in forma di dati.
-
3:52 - 3:54Che vuol dire dati? Dati, documenti -- che differenza c'è?
-
3:54 - 3:57I documenti li leggiamo, OK?
-
3:57 - 4:00Più o meno, i documenti si leggono, si possono seguire i link tra uno e l'altro ed è tutto.
-
4:00 - 4:02Con i dati -- puoi fare un sacco di cose se hai un computer.
-
4:02 - 4:08Chi di voi era presente o ha comunque visto il talk di Hans Rosling?
-
4:08 - 4:12Uno dei più belli -- si molti di voi l'hanno visto --
-
4:12 - 4:14uno dei migliori TED Talks.
-
4:14 - 4:16Hans ha fatto vedere una presentazione
-
4:16 - 4:21in cui mostrava, per vari paesi e in colori differenti --
-
4:21 - 4:24i livelli di reddito su un asse
-
4:24 - 4:27e i livelli della mortalità infantile, animando il tutto su una scala temporale.
-
4:27 - 4:31Dunque, Hans ha preso questi dati e ha fatto una presentazione
-
4:31 - 4:34che ha infranto molti dei miti che la gente ha
-
4:34 - 4:38sull'economia dei paesi in via di sviluppo.
-
4:38 - 4:40Ha fatto vedere una slide simile a questa.
-
4:40 - 4:42Ad essa sottostavano tutta una serie di dati
-
4:42 - 4:45OK, i dati sono noiose scatole marroni,
-
4:45 - 4:47ed è così che ce li immaginiamo, no?
-
4:47 - 4:50Perchè i dati di per sé non sono di immediata applicazione
-
4:50 - 4:54Ma in realtà, i dati determinano tantissime cose nelle nostre vite
-
4:54 - 4:57e ciò accade perchè c'è qualcuno che prende quei dati e ne fa qualcosa.
-
4:57 - 4:59In questo caso, Hans aveva messo insieme i dati
-
4:59 - 5:04che aveva raccolto da ogni sorta di sito delle Nazioni Unite.
-
5:04 - 5:06Lui aveva raccolto i dati,
-
5:06 - 5:09li aveva combinati in una cosa più interessante delle singole parti
-
5:09 - 5:14e li aveva poi inseriti in un software,
-
5:14 - 5:16che credo abbia sviluppato suo figlio, originariamente,
-
5:16 - 5:19e ha fatto questa presentazione meravigliosa.
-
5:19 - 5:21E Hans ha insistito
-
5:21 - 5:25nel dire, "Guardate, è davvero importante avere molti dati."
-
5:25 - 5:28E io sono stato felice di vedere che al rinfresco l'altra sera
-
5:28 - 5:32lui lo ripeteva, con enfasi, "E' davvero importante avere molti dati."
-
5:32 - 5:34Quindi voglio che ora noi tutti pensiamo
-
5:34 - 5:38non a due semplici tipologie di dati messi in relazione, o a sei, come ha fatto lui,
-
5:38 - 5:43ma voglio pensare a un mondo in cui tutti abbiano caricato dati sul web
-
5:43 - 5:45e dunque praticamente qualunque cosa possiate immaginare sia sul web.
-
5:45 - 5:47e chiamare il tutto dati linkati.
-
5:47 - 5:49La tecnologia è quella dei dati linkati, ed è estremamente semplice.
-
5:49 - 5:53Se volete mettere qualcosa sul web, ci sono tre regole
-
5:53 - 5:56la prima cosa sono quei nomi HTTP --
-
5:56 - 5:58quelle cose che iniziano con http: --
-
5:58 - 6:02ora non li useremo più solo per i documenti,
-
6:02 - 6:04ma li useremo per indicare anche cose di cui parlano i documenti.
-
6:04 - 6:06Li useremo per le persone, li useremo per i luoghi,
-
6:06 - 6:10li useremo per i vostri prodotti, li useremo per gli eventi.
-
6:10 - 6:14Ogni sorta di concetto, ha ora un nome che inizia con HTTP.
-
6:14 - 6:19Seconda regola, se prendo uno di questi nomi HTTP e lo cerco
-
6:19 - 6:21e vado sul web, e recupero i dati corrispondenti
-
6:21 - 6:23usando il protocollo HTTP dal web,
-
6:23 - 6:26ne ricaverò dei dati in un formato standard
-
6:26 - 6:31che potrebbero essere dati utili, che potrebbero interessare a qualcuno
-
6:31 - 6:33a proposito di questo o di quell'altro evento.
-
6:33 - 6:35Chi c'era a quell'evento? Qualunque cosa riguardi una di quelle persone,
-
6:35 - 6:37dove è nata, o cose simili.
-
6:37 - 6:39Quindi la seconda regola è che posso ricavare informazioni importanti.
-
6:39 - 6:43La terza è che quando ricavo tali informazioni
-
6:43 - 6:46non avrò solo l'altezza, il peso o la data di nascita di qualcuno,
-
6:46 - 6:48ma otterrò relazioni.
-
6:48 - 6:50I dati sono relazioni.
-
6:50 - 6:52È interessante, i dati sono relazioni.
-
6:52 - 6:56La tal persona è nata a Berlino, Berlino è in Germania.
-
6:56 - 6:59E quando ci sono delle relazioni, ogni volta che c'è una relazione
-
6:59 - 7:02l'altro dato a cui è relazionato
-
7:02 - 7:06riceve anch'esso uno di quei nomi che iniziano con HTTP.
-
7:06 - 7:08Quindi posso continuare e consultare questo nuovo dato.
-
7:08 - 7:11Così [se] cerco una persona -- posso vedere la città in cui è nata
-
7:11 - 7:14posso vedere la regione in cui si trova, in che città,
-
7:14 - 7:17quale sia la popolazione di questa città, e così via.
-
7:17 - 7:19Così posso scorrere tutte queste informazioni.
-
7:19 - 7:21È tutto qui, davvero.
-
7:21 - 7:23Questi sono i dati linkati.
-
7:23 - 7:26Ho scritto un articolo intitolato "Dati Linkati" un paio di anni fa
-
7:26 - 7:30e poco dopo, hanno cominciato a succedere un po' di cose.
-
7:30 - 7:34L'idea dei dati linkati è che si possano avere molte, moltissime
-
7:34 - 7:36di queste scatole che ha utilizzato Hans,
-
7:36 - 7:38e dunque molte, moltissime altre cose che ne germogliano.
-
7:38 - 7:41E non si tratta solo di una popolazione di nuove piante.
-
7:41 - 7:43Non è solo una radice che nutre una pianta,
-
7:43 - 7:46ma per ognuna di quelle piante, di qualunque tipo essa sia --
-
7:46 - 7:49una presentazione, un'analisi, qualcuno che cerchi dei pattern nei dati --
-
7:49 - 7:52[chi la fa] guarda tutti i dati
-
7:52 - 7:54e li connette tra loro,
-
7:54 - 7:56E la cosa davvero importante dei dati
-
7:56 - 7:58è che più cose devi connettere le une alle altre, più i dati diventano potenti.
-
7:58 - 8:00Quindi, dati linkati.
-
8:00 - 8:02Il meme si è diffuso là fuori.
-
8:02 - 8:06E, abbastanza presto, Chris Bizer alla Freie Universitat di Berlino
-
8:06 - 8:08che è stato uno dei primi a mettere insieme qualcosa d'interessante,
-
8:08 - 8:10ha notato che Wikipedia --
-
8:10 - 8:13sapete, Wikipedia, l'enciclopedia online
-
8:13 - 8:15che contiene un sacco di documenti interessanti.
-
8:15 - 8:19Ebbene, in quei documenti, ci sono delle piccole scatole, dei piccoli riquadri.
-
8:19 - 8:22E nella maggior parte di quei riquadri informativi, ci sono dei dati.
-
8:22 - 8:26Così lui ha scritto un programma che estrapola quei dati da Wikipedia,
-
8:26 - 8:28E li mette in un insieme di dati linkati sul web,
-
8:28 - 8:31che ha chiamato Dbpedia.
-
8:31 - 8:35Dbpedia è rappresentata dall'insieme blu nel mezzo di questa slide
-
8:35 - 8:37e se voi andate a cercare "Berlino",
-
8:37 - 8:39scoprirete che vi sono altri insiemi di dati
-
8:39 - 8:42i quali a loro volta contengono informazioni su Berlino, e sono interconnessi.
-
8:42 - 8:45Così se recuperate alcuni dati di Dbpedia su Berlino,
-
8:45 - 8:47finirete per recuperare anche tutte queste altre informazioni.
-
8:47 - 8:50E ciò che è eccitante è che la cosa sta iniziando a crescere:
-
8:50 - 8:52è di nuovo l'inizio di un movimento spontaneo, dal basso.
-
8:52 - 8:55Fermiamoci a riflettere sui dati per un attimo.
-
8:55 - 8:58I dati si presentano in un sacco di forme differenti
-
8:58 - 9:01Riflettete sulla varietà del web, è una cosa davvero importante:
-
9:01 - 9:04il web vi permette di caricare qualunque tipo di informazione.
-
9:04 - 9:06Così succede con i dati. Potrei riferirmi a qualunque tipo di dati.
-
9:07 - 9:11Pensiamo ai dati governativi, anche i dati delle aziende sono molto importanti,
-
9:11 - 9:14ci sono dati scientifici, dati personali,
-
9:14 - 9:16ci sono dati meteorologici, dati su eventi,
-
9:16 - 9:20ci sono dati sulle conferenze, sulla cronaca e su ogni tipo di cose.
-
9:20 - 9:23Nominerò solo di alcuni di questi
-
9:23 - 9:25per darvi un'idea della varietà,
-
9:25 - 9:29perchè anche voi possiate vedere quale sia il potenziale dietro tutto questo.
-
9:29 - 9:31Iniziamo coi dati governativi.
-
9:31 - 9:33Barack Obama, in un discorso, ha dichiarato,
-
9:33 - 9:38che i dati del governo americano sarebbero stati resi disponibili su Internet
-
9:38 - 9:40in formati accessibili.
-
9:40 - 9:42E io spero proprio che li rendano disponibili come dati linkati.
-
9:42 - 9:44Questo è importante. Perchè è importante?
-
9:44 - 9:47Non solo per questioni di trasparenza, certo, la trasparenza dei governi è importante,
-
9:47 - 9:50ma quei dati -- sono i dati di tutti i dipartimenti del governo
-
9:50 - 9:55Pensate a quanti di quei dati sono legati a come si vive in America.
-
9:55 - 9:57Sono veramente utili. Hanno valore.
-
9:57 - 9:59Posso utilizzarli nella mia azienda.
-
9:59 - 10:01Se fossi un ragazzino, potrei utilizzarli per i miei compiti a casa.
-
10:01 - 10:04Stiamo parlando di come far girare meglio il mondo
-
10:04 - 10:06rendendo accessibili questi dati.
-
10:06 - 10:10Di fatto se voi stessi siete responsabili -- se siete a conoscenza di dati
-
10:10 - 10:12in un particolare dipartimento governativo, spesso scoprite
-
10:12 - 10:15che queste persone, sono molto tentate di tenerseli --
-
10:15 - 10:18Hans lo chiama "Tenersi stretto il database".
-
10:18 - 10:20Ci si tiene stretto il proprio database, non lo si lascia andare
-
10:20 - 10:22finchè non è stato fatto un bel sito web per l'accesso.
-
10:22 - 10:24Beh, io vorrei suggerire invece --
-
10:24 - 10:26si, fate un bel sito web,
-
10:26 - 10:28chi sono io per dirvi di non fare un bel sito web?
-
10:28 - 10:31Fate un bel sito, ma prima
-
10:31 - 10:34dateci i dati non adulterati,
-
10:34 - 10:36vogliamo i dati.
-
10:36 - 10:38Vogliamo dati non adulterati.
-
10:38 - 10:41Ok, dobbiamo richiedere i dati nudi e crudi adesso.
-
10:41 - 10:43E io vi chiederò di allenarvi a chiederli, OK?
-
10:43 - 10:44Dite "nudi e crudi."
-
10:44 - 10:45Audience: Nudi e crudi
-
10:45 - 10:46Tim Berners-Lee: Potete dire "dati"?
-
10:46 - 10:47Audience: Dati.
-
10:47 - 10:48TBL: Potete dire "ora"?
-
10:48 - 10:49L'audience: "Ora!"
-
10:49 - 10:51TBL: Bene, dati nudi e crudi ora!
-
10:51 - 10:53L'audience: Dati nudi e crudi ora!
-
10:53 - 10:57Ripetetelo: è importante perchè non avete idea della quantità di scuse
-
10:57 - 10:59che la gente si inventa per tenersi stretti i propri dati
-
10:59 - 11:03e non darveli, anche se li avete già pagati con le vostre tasse.
-
11:03 - 11:05E non è solo in America. È così in tutto il mondo.
-
11:05 - 11:08E non sono solo i governi, certo -- [ma] anche le aziende.
-
11:08 - 11:11Vi parlerò solo di un altro paio di riflessioni sui dati.
-
11:11 - 11:16Siamo qui al TED, e abbiamo ben presenti
-
11:16 - 11:21le grandi sfide che la società umana deve affrontare in questo momento --
-
11:21 - 11:24curare il cancro, capire il funzionamento del cervello per [curare] l'Alzheimer,
-
11:24 - 11:27capire l'economia per renderla un pochino più stabile,
-
11:27 - 11:29capire come funziona il mondo.
-
11:29 - 11:31Le persone che risolveranno questi problemi -- gli scienziati --
-
11:31 - 11:33hanno in mente idee sviluppate solo in parte,
-
11:33 - 11:36e cercano di comunicarsele attraverso il web.
-
11:36 - 11:39Ma molto del sapere umano in questo momento
-
11:39 - 11:42è nei database, che spesso risiedono nei loro computer,
-
11:42 - 11:45e in realtà, al momento, non è condiviso.
-
11:45 - 11:48Per spiegarmi, approfondirò un tema --
-
11:48 - 11:50se pensate al morbo di Alzheimer, per esempio,
-
11:50 - 11:53la scoperta dei medicinali -- c'è una gran quantità di dati linkati che stanno venendo a galla
-
11:53 - 11:55perché gli scenziati in quel campo si sono resi conto
-
11:55 - 11:58che è un buon modo per uscire da questi silos,
-
11:58 - 12:02perché hanno i loro dati sui genomi in un certo database
-
12:02 - 12:05in un certo palazzo, e hanno i dati sulle proteine in un altro
-
12:05 - 12:08E ora, li stanno appiccicando gli uni agli altri -- dati linkati --
-
12:08 - 12:11e possono porre il tipo di domanda, che voi probabilmente non fareste,
-
12:11 - 12:13che io non la farei -- [ma] loro si.
-
12:13 - 12:15Quali proteine sono coinvolte nella trasduzione dei segnali
-
12:15 - 12:17e sono anche collegate ai neuroni piramidali?
-
12:17 - 12:20Beh, se prendete queste quattro parole e le inserite in Google
-
12:20 - 12:23Di certo non trovate una pagina che risponda a questa domanda
-
12:23 - 12:25perché nessuno ha mai fatto questa domanda.
-
12:25 - 12:27Ottenete 223000 risultati --
-
12:27 - 12:29ma nessuno che sia di una qualche utilità.
-
12:29 - 12:32Se fate la stessa domanda ai dati linkati -- che ora loro hanno assemblato --
-
12:32 - 12:36ottenete 32 risultati, ognuno delle quali è una proteina con quelle proprietà
-
12:36 - 12:38e che potete andare a vedere.
-
12:38 - 12:41Poter porre domande di questo genere, come scienziato --
-
12:41 - 12:43domande che coinvolgono discipline differenti --
-
12:43 - 12:46è un vero cambiamento con la C maiuscola.
-
12:46 - 12:48È molto, molto importante.
-
12:48 - 12:50Gli scienziati hanno le mani legate al momento --
-
12:50 - 12:55la potenzialità dei dati che altri scienziati hanno raccolto è inaccessibile
-
12:55 - 12:58e noi dobbiamo rendere i dati accessibili per poter affrontare questi enormi problemi.
-
12:58 - 13:02Ora, se continuo così, penserete che tutti i dati provengano da grosse istituzioni
-
13:02 - 13:05e non abbiano nulla a che fare con voi.
-
13:05 - 13:07Ma questo non è vero
-
13:07 - 13:09Infatti, i dati riguardano le nostre vite
-
13:09 - 13:12Quando fate log-in nel vostro sito di social networking,
-
13:12 - 13:14nel vostro preferito, e dite, "Questo è mio amico".
-
13:14 - 13:17Bing! Relazione. Dato.
-
13:17 - 13:20Dite, "questa fotografia ritrae questa persona."
-
13:20 - 13:23Bing! Quello è un dato. Dati, dati, dati.
-
13:23 - 13:25Ogni volta che fate qualcosa sul vostro social network,
-
13:25 - 13:29il sito sta ricavando dei dati e li sta usando -- li sta riutilizzando --
-
13:29 - 13:33e li sta usando per rendere più interessanti le vite delle altre persone sul sito.
-
13:33 - 13:35Ma quando andate su un altro sito di dati linkati --
-
13:35 - 13:38e diciamo che si tratta di un sito di viaggi,
-
13:38 - 13:41e dite: "Voglio inviare questa foto a tutte le persone di quel gruppo,"
-
13:41 - 13:43non riuscite a superare i muri virtuali.
-
13:43 - 13:45L'Economist ne ha parlato in un articolo, e molte persone hanno scritto nei propri blog sull'argomento --
-
13:45 - 13:46una frustrazione tremenda.
-
13:46 - 13:48Il modo per distruggere i silos è ottenere l'interoperabilità
-
13:48 - 13:50tra i siti di social networking.
-
13:50 - 13:52Dobbiamo farlo attraverso i dati linkati.
-
13:52 - 13:55Parlerò di un ultimo tipo di dati, forse è il più eccitante.
-
13:55 - 13:58Prima di arrivare qui, ho fatto una ricerca su OpenStreetMap
-
13:58 - 14:00OpenStreetMap è una mappa, ma è anche una Wiki.
-
14:00 - 14:03Zoomate e quel quadrato è un teatro -- quello in cui ci troviamo ora --
-
14:03 - 14:05Il Terrace Theater. Non aveva un nome sulla mappa.
-
14:05 - 14:07Così sono entrato in modalità di editing, ho selezionato il teatro,
-
14:07 - 14:12ho aggiunto il nome in basso, e l'ho salvato.
-
14:12 - 14:15E ora se tornate su OpenStreetMap.org
-
14:15 - 14:18e trovate questo posto, scoprirete che il Terrace Theater ha un nome.
-
14:18 - 14:20L'ho fatto proprio io!
-
14:20 - 14:22L'ho fatto sulla mappa. L'ho appena fatto!
-
14:22 - 14:24Ce l'ho messo io. Ehi, sapete una cosa?
-
14:24 - 14:27Se io -- quella mappa è tutta fatta di singoli contributi
-
14:27 - 14:30e crea una risorsa incredibile
-
14:30 - 14:33perché ognuno fa la propria parte.
-
14:33 - 14:36E i dati linkati consistono proprio in questo.
-
14:36 - 14:39Stiamo parlando di persone che fanno la propria parte
-
14:39 - 14:42per aggiungere una piccola porzione, e connettere il tutto.
-
14:42 - 14:45Così funzionano i dati linkati.
-
14:45 - 14:49Tu fai la tua parte. Tutti gli altri fanno la loro.
-
14:49 - 14:53Magari non avete non molti dati vostri da inserire
-
14:53 - 14:56ma sapete come chiederli.
-
14:56 - 14:58Abbiamo fatto pratica prima.
-
14:58 - 15:02Quindi, dati linkati -- sono una cosa di enorme portata.
-
15:02 - 15:05Vi ho raccontato solo pochissime cose
-
15:05 - 15:07I dati sono in ogni aspetto della nostra esistenza,
-
15:07 - 15:10in ogni aspetto del lavoro e del tempo libero,
-
15:10 - 15:13e non stiamo parlando solo del numero di posti da cui arrivano i dati,
-
15:13 - 15:16stiamo parlando di connetterli gli uni agli altri.
-
15:16 - 15:19E quando connetti i dati, ottieni un potere
-
15:19 - 15:22in un modo che non succede semplicemente con il web, coi documenti.
-
15:22 - 15:26Fai venir fuori questa immensa potenzialità.
-
15:26 - 15:29Così, siamo arrivati al punto
-
15:29 - 15:33in cui è è necessario agire --- le persone che pensano sia una grande idea
-
15:33 - 15:36E tutte le persone -- e credo che ve ne siano molte al TED che agiscono per una ragione --
-
15:36 - 15:38anche se non vi è un immediato ritorno sull'investimento
-
15:38 - 15:41perché il ritorno arriverà quando ognuno avrà fatto la propria parte --
-
15:41 - 15:45ci saranno persone che lo faranno perchè sono il tipo di persone che fanno le cose
-
15:45 - 15:48che rendono se tutti le fanno.
-
15:48 - 15:50Ok, quindi si chiamano dati linkati.
-
15:50 - 15:52Voglio che voi li produciate.
-
15:52 - 15:54Voglio che voi li esigiate.
-
15:54 - 15:56E credo che sia un'idea che meriti di essere diffusa.
-
15:56 - 15:57Grazie
-
15:57 - 16:00(Applausi)
- Title:
- Tim Berners-Lee e il Web prossimo venturo
- Speaker:
- Tim Berners-Lee
- Description:
-
20 anni fa, TIm Berners-Lee inventò il World Wide Web. Per il suo prossimo progetto, sta lavorando alla creazione di un web pensato in funzione di dati condivisi e interconessi che potrebbe rappresentare per i numeri ciò che il Web è stato per le parole, le immagini e i video: rendere accessibili i dati riformulando il modo in cui li usiamo.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:32