Return to Video

Amateur Riot

  • 0:29 - 0:32
    日本、それは私が想像した通り。
  • 0:42 - 0:47
    礼儀正しく、静かで、人が多く、ハイテクメッカ。
  • 0:49 - 0:57
    ホンダ、トヨタ、日立、キャノン、ニコン、ソニー、任天堂、三菱、パナソニック、全て原子力発電で作られた電力で動いている。
  • 0:58 - 1:02
    ある人は、産業革命の最終形と表現する。
  • 1:18 - 1:25
    2011年3月11日、大地震が福島第一原子力発電所の冷却装置を破壊しました。
  • 1:25 - 1:29
    それにより原子炉が熱くなりすぎ、融解したのです。
  • 1:29 - 1:33
    その時、危険な放射物質が空気や水に放出されました。
  • 1:33 - 1:39
    これらの放射物質は何百万人もの人に長期間にわたる癌を含む害になる影響を与えるはずです。
  • 1:39 - 1:44
    そして広範囲の土地を何十年間も人が住めない土地にしてしまうはずです。
  • 1:44 - 1:48
    これは岐路に立っている国の話です。
  • 1:50 - 1:54
    技術と革新が戦後の誇るべき成果とされている国のです。
  • 1:56 - 2:02
    どうやって政府と産業界が国民に放射能の危険性に目をつぶらせたのか
  • 2:04 - 2:10
    もっと重要なのはこれは反対意見に眉をひそめる国で
  • 2:10 - 2:16
    大規模な反核運動を始めた寄せ集めのグループ、トラブルメーカーの話です。
  • 2:17 - 2:22
    これは放射能の流れを止めるレジスタんスの話です。
  • 2:38 - 2:40
    私は自分の映画END:CIVの宣伝できています。
  • 2:40 - 2:43
    この映画は日本が成功の証とみなす技術的優位を捨て去り
  • 2:43 - 2:50
    地球上に残っている自然を救うことを提案する映画です。
  • 2:50 - 2:54
    9か月前なら多くの日本人は私のことを気が違っていると思ったと思います。
  • 2:54 - 2:59
    でも福島原発のメルトダウンにより一部の日本人は考えなおさせられました。
  • 3:00 - 3:13
    私達の文明は原子力発電所を作り出し、プルトニウムを作り出していることを知らなくてはいけません。
  • 3:13 - 3:23
    私達が作り出した文明によって大きな被害がおきたのです。
  • 3:23 - 3:29
    これは本当に大きな問題で、私達は生き方を変える必要があります。
  • 3:29 - 3:39
    多くの人にとってそれはとても大切な目標です。
  • 3:40 - 3:47
    反原子力活動のバンドのヒーロー話の前にいくつかの事実を伝えます。
  • 3:51 - 4:00
    1.1945年8月アメリカは広島と長崎に2つの原子爆弾、ファットマンとリトルボーイを投下した。
  • 4:00 - 4:03
    10万人を殺した。
  • 4:04 - 4:12
    2.1950年までに20万人の広島と長崎の人は放射能と関係する病気で死亡した。
  • 4:14 - 4:21
    3.1954年日本の原子力発電プログラムは戦犯正力松太郎によって始まった。
  • 4:21 - 4:25
    彼はCIA働いてアメリカ政府に援助されていた。
  • 4:25 - 4:30
    正力はアメリカから野球とテレビコマーシャルを日本に紹介したと言われている。
  • 4:35 - 4:40
    4.放射能の脅威については日本のポップカルチャーに深く根付いていて
  • 4:40 - 4:45
    有名なところではゴジラやアニメ映画アキラに見られる。
  • 4:48 - 4:54
    5.日本では何の罪で訴えずに23日間警察は逮捕し拘束することができる。
  • 4:56 - 5:04
    6.日本では3万人が毎年自殺を図り、世界で最も自殺率の高い国である。
  • 5:04 - 5:09
    この最後の事実が私の隣に座っている鶴見 済が完全自殺マニュアルを
  • 5:09 - 5:13
    執筆したのか説明してくれます。
  • 5:13 - 5:17
    どうやって自分の命を絶つかを詳細なイラストで説明する本です。
  • 5:17 - 5:20
    明らかに日本人のうつのレベルはとても高いです。
  • 5:20 - 5:25
    抑うつ剤の導入が始まっても、自殺率は一向に減りそうにありません。
  • 5:25 - 5:29
    私が滞在していた間、気になっていた質問は
  • 5:29 - 5:36
    この豊かで技術大国、日本で人はどうして不幸せなのだろうか?
  • 5:36 - 5:42
    産業の発達によって日本人の魂と健康は破壊されたのだろうか?
  • 5:42 - 5:46
    国の電力を賄うために、原子力発電という危険に国をさらす価値があるのだろうか?
  • 5:47 - 5:52
    これを書いているとき、日本政府がついにメルトダウンがあったことを公表しました。
  • 5:52 - 5:56
    実際の災害があってからおよそ9か月経ってからです。
  • 5:56 - 6:03
    9か月間放射能汚染物質は世界中に広がっていたのです。もし政府が言っていることが正しければ
  • 6:03 - 6:06
    それがどれだけ悪いことか?
  • 6:18 - 6:22
    福島市での生活に比べれば、そんなに悪くはないはずです。
  • 6:22 - 6:26
    街を歩いているといつも通りと感じられます。
  • 6:26 - 6:35
    福島市は原子力発電所から80キロメートルに位置し政府が避難勧告を出した20キロメートルよりはるかに遠いところにあります。
  • 6:35 - 6:38
    しかし放射能は匂いもなく、目に見えないのです。
  • 6:38 - 6:44
    ですから人は簡単に放射能物質に体が冒されていることを忘れてしまいます。
  • 6:50 - 6:53
    イワタワタルはプロのミュージシャンです。
  • 6:53 - 7:00
    災害の後、彼は放射能を恐れて、東京の家を離れ、南方の京都に移動しました。
  • 7:00 - 7:08
    彼は永久に日本を離れることを考えていましたが、彼の良心がそうさせず逃げるのをやめて、福島市に引っ越したのです。
  • 7:08 - 7:12
    そこで彼は市民による放射能測定ステーションを見つけ手伝っています。
  • 7:12 - 7:16
    このグループは食べ物や人間の放射能レベルを測ることに打ち込んでいます。
  • 7:16 - 7:23
    事故の後、政府は避難地区を3キロ、5キロ、10キロと広げ
  • 7:23 - 7:31
    最後20キロとしました。
  • 7:33 - 7:38
    そして、政府は「何の問題もない、安全です。」と表明しました。
  • 7:40 - 7:42
    私が最初にワタルに会ったとき、彼は測定結果を見せてくれました。
  • 7:42 - 7:50
    その日の放射能レベルは人体の安全レベルより6倍高かったです。
  • 7:50 - 7:54
    土中のレベルは16倍高く、水中は18倍でした。
  • 7:54 - 7:57
    それでも子供たちは公園の砂で遊び、母親たちは洗濯物を外に干し
  • 7:57 - 8:04
    政府は全て問題ないと言い続けています。
  • 8:04 - 8:07
    私はできれば人々に避難してほしいと思っています。
  • 8:07 - 8:12
    特に子供、小さな子供がいる人はです。
  • 8:21 - 8:28
    今日、政府の建物が多く、福島第一原子力発電所の所有者、東京電力の本社
  • 8:28 - 8:33
    がある千代田区で私は反核活動家たちに会います。
  • 8:36 - 8:40
    私達はここで今日刑務所から解放される反核運動の重要メンバーに会うのです。
  • 8:40 - 8:45
    活動家の名前を公表する代わりに、Aと呼びます。
  • 8:53 - 8:57
    Aは反人種差別のラリーで反核の旗を持っていて逮捕されました。
  • 8:57 - 9:00
    12日間何の罪状もなしで、拘束されました。
  • 9:00 - 9:07
    彼が解放された日、更なる11日間の拘留を国が主張する公聴会へ行くはずでした。
  • 9:07 - 9:11
    そこで彼の仲間は驚いて、彼の解放を祝いました。
  • 9:11 - 9:15
    緊急のお祝いは東京電力本社から1ブロックしか離れていないところで行われ
  • 9:15 - 9:19
    そこでは活動家たちが3月からキャンプしているところです。
  • 9:27 - 9:34
    彼は国が反核運動を止めたい理由は、日本の社会的に困難な層を全て
  • 9:34 - 9:38
    一体化させておおきな一つの運動になってしまうからです。
  • 9:38 - 9:43
    また日本政府は反核運動の要求、原子力発電所をなくすという要求も含めて
  • 9:43 - 9:46
    満たすことができないとも彼は言っていました。
  • 10:00 - 10:03
    2011年4月10日、高円寺
  • 10:03 - 10:11
    ちょうど福島の事故から1ヶ月、1万5千人以上の人が原子力発電の
  • 10:11 - 10:14
    中止を求めてデモに参加しました。政府はこれを恐れているのです。
  • 10:14 - 10:20
    70年代以来、アメリカのイラク戦争の時に少しあった以外、
  • 10:20 - 10:24
    草の根の大きなデモはありませんでした。
  • 10:24 - 10:31
    日本の社会では活動は好意的に見られず、千人のデモでも大きなイベントとみなされます。
  • 10:32 - 10:38
    この音楽を中心としたデモを企画するグループは最初の月から毎月
  • 10:38 - 10:46
    同じくらいの人数を集めており、企画者は様々な人のゆるい集まりで構成されています。
  • 10:46 - 10:56
    HRP、高円寺という場所からの人々のように
  • 11:00 - 11:04
    NGO団体は参加していません。
  • 11:04 - 11:09
    カオリが言った「素人の乱」は訳すと「Amateur Riot」と言えます。
  • 11:09 - 11:16
    Amateur Riotはいろんな活動家のグループではなくて高円寺にお店を持つ12店の店主達からなるグループです。
  • 11:16 - 11:21
    その店はバー、レストラン、リサイクルショップまで幅広くあり
  • 11:22 - 11:26
    この紳士マツモトハジメ氏もAmateur Riotの創始者のひとりです。
  • 11:26 - 11:30
    彼は東京で公共の場がどんどん失われていっていると説明してくれました。
  • 11:30 - 11:37
    だから開店するということは場の権利を主張し、いろいろな活動のための社交の場を作るということなのです。
  • 11:38 - 11:45
    この反核運動の成功の一因となった場はIrregular Rhythm Aylumです。
  • 11:45 - 11:52
    過去9年間ナリタケイスケ氏は急遽レストランにもなるミーティングルーム
  • 11:52 - 11:57
    ウエブデザインスタジオでもある新宿区の小さなアナキスト情報ショップを運営してきました。
  • 11:57 - 12:00
    またここは今日まで草の根反核デモの最も大きい場所です。
  • 12:17 - 12:23
    ある人は放射能のことを忘れ去りたい
  • 12:23 - 12:28
    そうすれば彼らは日常生活に戻れるのです。
  • 12:28 - 12:38
    私達は地震から大きな振動を感じましたが、それは一瞬で、その瞬間私達は緊急事態と感じ、危機を感じました。
  • 12:38 - 12:44
    でも今全てが元通りに戻って、みんなは消費消費となっています。
  • 12:44 - 12:54
    これは普通ではなくて今までの国とは違うのだ、原子力に汚染された国に住んでいるのだということをみんなに気づいてほしいだけなのです。
  • 12:54 - 13:02
    この活動には妥協はありません。私達は日本中の原子力発電所を廃止したいし、決して再開させてあくありません。
  • 13:02 - 13:09
    この音楽デモは若者たちを元気づけ、抵抗することに慣れていない若者に
  • 13:09 - 13:12
    団結すれば何が達成できるかを垣間見せることができました。
  • 13:12 - 13:16
    たとえ日本の草の根の反核運動がまだ小規模であっても
  • 13:16 - 13:20
    私が話した人たちはみな原子力発電を止めることができると本気で信じています。
  • 13:21 - 13:28
    それを疑う人たちはドイツの反核運動を見てみればいいのです。
  • 13:28 - 13:34
    福島の災害の後の大きなデモは政府に十分なプレッシャーを与え、彼らは永久に原子力発電所を廃止させました。
  • 13:34 - 13:40
    ナリタケイスケは仲間の”can-do"でも見当はずれな態度に向かってこうまとめました。
  • 13:40 - 13:44
    紳士淑女のみなさん、まだ何も見てませんよね。
Title:
Amateur Riot
Description:

more » « less
Video Language:
English
Naoko Isozaki edited Japanese subtitles for Amateur Riot
Naoko Isozaki edited Japanese subtitles for Amateur Riot
Naoko Isozaki edited Japanese subtitles for Amateur Riot
Naoko Isozaki edited Japanese subtitles for Amateur Riot
Naoko Isozaki edited Japanese subtitles for Amateur Riot
Naoko Isozaki edited Japanese subtitles for Amateur Riot
Naoko Isozaki edited Japanese subtitles for Amateur Riot
Naoko Isozaki edited Japanese subtitles for Amateur Riot
Show all

Japanese subtitles

Revisions