Introduction to Isha Kriya - Free Guided Meditation with Sadhguru
-
0:00 - 0:02Isha Kriya
-
0:02 - 0:06Účinný duchovný proces, ktorý je možné praktizovať (precvičovať) každý deň
-
0:07 - 0:10Isha Kriya je súčasťou hnutia,
-
0:10 - 0:13ktorého účelom je poskytnúť aspoň jednu kvapku duchovna
-
0:13 - 0:17každej ľudskej bytosti na tejto planéte.
-
0:18 - 0:21Nepodceňujte veľkosť kvapky.
-
0:21 - 0:25Samotná kvapka je zároveň aj oceánom.
-
0:25 - 0:29Kriya je veľmi účinný nástroj duchovnej premeny.
-
0:29 - 0:31Dúfame, že jej dovolíte, aby sa vás dotkla a
-
0:31 - 0:33zmenila váš život
-
0:33 - 0:38a určite sa o ňu podeľte s každým.
-
0:40 - 0:41Isha znamená to,
-
0:41 - 0:45čo je zdrojom stvorenia.
-
0:45 - 0:49Kriya znamená vnútorný čin k tomu smerujúci.
-
0:49 - 0:55Karma znamená vonkajší čin, ak ho vykonáte so
svojím telom, -
0:55 - 0:56so svojou mysľou,
-
0:56 - 1:01so svojou emóciou, alebo so svojími fyzickými energiami, to voláme karma.
-
1:01 - 1:06Keď vykonáte vnútorný čin, ktorý si nevyžaduje žiaden z týchto,
-
1:06 - 1:10to potom voláme Kriya.
-
1:10 - 1:13Takže Isha Kriya je
-
1:13 - 1:15neskutočne jednoduchý proces,
-
1:15 - 1:18ale veľmi účinný
-
1:18 - 1:20nástroj
-
1:20 - 1:21určený k tomu, aby sme sa stále pohybovali
-
1:21 - 1:24od nepravdy k pravde.
-
1:24 - 1:28Existujú aj oveľa zložitejšie a účinnejšie procesy, ale
-
1:28 - 1:30tie si vyžadujú prípravu,
-
1:30 - 1:33tie si vyžadujú určitú náuku.
-
1:33 - 1:34Vyžadujú si
-
1:34 - 1:40intenzívny tréning pre tých, ktorý ich učia.
-
1:40 - 1:43Ale toto je proces..
-
1:43 - 1:44Vo všeobecnosti,
-
1:44 - 1:47všetky procesy, duchovné procesy, ktoré nasmerujú
-
1:47 - 1:49človeka týmto smerom
-
1:49 - 1:53tiež majú za následok určité fyziologické zmeny.
-
1:53 - 1:58Kdekoľvek dochádza k fyziologickým zmenám, je veľmi dôležité
-
1:58 - 2:02aby bol učiteľ dostatočne pripravený.
-
2:02 - 2:03Inak
-
2:03 - 2:08začnete vytvárať rôzne pojašené druhy jogy, ktoré dnes vidíme
-
2:08 - 2:10po celom svete.
-
2:10 - 2:12Takéto druhy jogy môžu spôsobiť viacej škody ako
-
2:12 - 2:14úžitku.
-
2:14 - 2:18Ale tie aspekty,
-
2:18 - 2:23tie procesy, ktoré nevyžadujú žiadnu fyziologickú zmenu,
-
2:23 - 2:27ale napriek tomu sa pričinia k duchovnej premene,
-
2:27 - 2:28takýchto je veľmi málo,
-
2:28 - 2:32ale tie sa môžu učiť vo veľkom.
-
2:32 - 2:35Takmer každý,
-
2:35 - 2:40kto má aspoň trošku dobrého úmyslu v svojich myšlienkach a emóciach, môže túto kriyu učiť.
-
2:40 - 2:42To, čo tam je,
-
2:42 - 2:46to môžu učiť.
-
2:48 - 2:52Hneď teraz si tento proces vyskúšate; potrebujete trochu porozumieť tomu,
-
2:52 - 2:55čo to vlastne je.
-
2:55 - 2:58Každý momentálne dýcha?
-
2:58 - 3:01Poprosím vás, skontrolujte. (publikum sa smeje)
-
3:01 - 3:03Neberte všetko ako samozrejmosť.
-
3:03 - 3:06Nejde to donekonečna, jedného dňa to prestane.
-
3:06 - 3:10Takže momentálne dýchate? Ty? Hmm?
-
3:10 - 3:16Prosím vás, naozaj si to skontrolujte. Neberte to ako samozrejmosť. Naozaj dýchate?
-
3:16 - 3:17Máte to?
-
3:17 - 3:19Tento nádych,
-
3:19 - 3:20výdych,
-
3:20 - 3:22nádych,
-
3:22 - 3:23výdych,
-
3:23 - 3:24nádych,
-
3:24 - 3:28výdych..
-
3:28 - 3:29Raz sa nenadýchnete,
-
3:29 - 3:32puuff (luskne prstami) ste mŕtvy.
-
3:32 - 3:35Vidíte, aký ste krehký.
-
3:35 - 3:40Stačí, ak sa iba raz nenadýchnete, puuff..
-
3:40 - 3:45kamkoľvek sa pozrieme, teba určite nenájdeme.
-
3:45 - 3:46Ale takisto,
-
3:46 - 3:50ľudský život je tak krehký, ale takisto
-
3:50 - 3:57je veľmi silný; koľko rôznych vecí dokáže človek na tomto svete urobiť.
-
3:57 - 4:00Na jednej rovine, ľudský život sa zdá byť tak krehký,
-
4:00 - 4:06len sa na to pozrite a uvidíte.
-
4:07 - 4:10Nevráti sa, puuff.
-
4:10 - 4:12Príliš krehký, nie?
-
4:12 - 4:14Svoj život si vôbec neuvedomujete, beriete ho ako samozrejmosť.
-
4:14 - 4:17Keď si začnete tento život uvedomovať a začnete ho pozorovať,
-
4:17 - 4:21uvidíte, že je neuveriteľne krehký.
-
4:21 - 4:24Ale takisto je veľmi silný a húževnatý,
-
4:24 - 4:29koľko vecí dokáže.
-
4:29 - 4:31V tom spočíva nádhera tohto stvorenia,
-
4:31 - 4:35všetko je nežne vyrovnané.
-
4:35 - 4:39Tak nežne, že sa to nedá ani narušiť.
-
4:39 - 4:42Nie ľahko.
-
4:42 - 4:46Celé stvorenie je takéto. Proste je to tak.
-
4:46 - 4:47V tomto vidíme
-
4:47 - 4:52majstrovstvo Stvoriteľa.
-
4:54 - 4:56Všetko je tak nežne vyrovnané,
-
4:56 - 4:57to znamená..
-
4:57 - 4:58to ukazuje
-
4:58 - 5:00to nám dokazuje
-
5:00 - 5:05majstrovstvo Stvoriteľa. To, čo vytvára je tak dokonalé,
-
5:05 - 5:10že si môže dovoliť nechať všetko úplne krehké.
-
5:10 - 5:12Takže toto je odvaha Stvoriteľa,
-
5:12 - 5:18stačí, aby si sa len raz nenadýchol a je po tebe.. ale
-
5:20 - 5:22takúto
-
5:22 - 5:25dôveru má Stvoriteľ
-
5:25 - 5:29vo svoje stvorenie.
-
5:30 - 5:33Takže tento dych nie je len o
-
5:33 - 5:38výmene kyslíka a uhlíka.
-
5:38 - 5:39V joge
-
5:39 - 5:43to voláme Koorma Nadi.
-
5:43 - 5:45Dych sa nazýva Koorma Nadi.
-
5:45 - 5:48Takže..
-
5:49 - 5:51keď sa vás opýtam, aby ste pozorovali svoj dych,
-
5:51 - 5:56čo je jedna z najbežnejších vecí, ktoré ľudia v dnešnej dobe robia.
-
5:56 - 6:00Vy nebudete pozorovať dych, vy si budete len myslieť, že pozorujete dych,
-
6:00 - 6:01ale v skutočnosti ho nebudete pozorovať.
-
6:01 - 6:05Vy ste si schopný všimnúť iba vnem spôsobený
-
6:05 - 6:08pohybom vzduchu.
-
6:08 - 6:14keď sa vám osoba sediaca pri vás dotkne ruky, vy si myslíte,
-
6:14 - 6:18že poznáte dotyk tej osoby, ale nepoznáte. Vy iba poznáte
-
6:18 - 6:22vnem vytvorený vo vašom tele.
-
6:22 - 6:27Vy neviete, ako to ten druhý človek prežíva,
-
6:27 - 6:32vy iba poznáte, aký druh vnemu ste zažili vo svojom tele.
-
6:32 - 6:35Áno? Rozumiete, čo vám vravím?
-
6:35 - 6:36Takže práve teraz
-
6:36 - 6:38nepoznáte dych,
-
6:38 - 6:43vy iba poznáte vnem spôsobený dychom.
-
6:43 - 6:46Takže keď povieme Koorma Nadi, nerozprávame o vneme,
-
6:46 - 6:50rozprávame o samotnom dychu.
-
6:50 - 6:52Koorma Nadi poznáme tiež ako šnúru,
-
6:52 - 6:55dych je ako šnúra.
-
6:55 - 6:57Neprerušená šnúra,
-
6:57 - 6:59len pokračuje.
-
6:59 - 7:01A táto šnúra
-
7:01 - 7:02ťa spája
-
7:02 - 7:05s týmto telom.
-
7:05 - 7:07Keď vám zoberiem dych,
-
7:07 - 7:11ty a tvoje telo sa oddelíte.
-
7:11 - 7:17Čo si si stále myslel že je jedno, stane sa zrazu dvomi, to je prvý omyl.
-
7:17 - 7:19Sú dve,
-
7:19 - 7:21ale správajú sa ako jedno,
-
7:21 - 7:25a omyl je na svete.
-
7:25 - 7:27Takže keď odstránim dych,
-
7:27 - 7:31ty a tvoje telo sa oddelia.
-
7:31 - 7:34My nechceme, aby sa oddelili
-
7:34 - 7:37ale keď tvoje vedomie pocestuje s dychom.
-
7:37 - 7:39Keď tvoje vedomie
-
7:39 - 7:43pocestuje dychtivo s plynutím dychu
-
7:43 - 7:44tak potom uvidíš..
-
7:44 - 7:46zreteľne uvidíš,
-
7:46 - 7:48že tieto dve nie sú jedno.
-
7:48 - 7:52Ty a tvoje telo budete stáť od seba.
-
7:52 - 7:55Ty a tvoja myseľ budú tiež stáť od seba.
-
7:55 - 8:01Ak ty a tvoje telo/myseľ kombinácia
-
8:01 - 8:03stojíte preč jeden od druhého
-
8:03 - 8:06tak zrazu zistíš,
-
8:06 - 8:09že tvoja schopnosť používať svoje telo a svoju myseľ
-
8:09 - 8:12sa vyšplhá na fenomenálnu úroveň.
-
8:12 - 8:14Ak práve teraz,
-
8:14 - 8:17ak počítame od jedna do desať
-
8:17 - 8:19takže.. desať je najvyššie,
-
8:19 - 8:20ak je to takto,
-
8:20 - 8:25ak si pripútaný, alebo ak si zamotaný s týmto telom, tak si menej ako jedna,
-
8:25 - 8:27tam sa nachádzaš.
-
8:27 - 8:31Ak tieto dve veci sa navzájom rozídu, tak zrazu to dokážeš vyhecovať až celkom hore
-
8:31 - 8:34k desiatke, tvoja schopnosť používať myseľ a telo
-
8:34 - 8:36je tak neskutočne zvýšená, že
-
8:36 - 8:40iným ľuďom sa zdá, že si nadľudskou bytosťou.
-
8:40 - 8:44Ale ja vám vravím, že toto je ľudské. Toto nie je o tom, aby sme boli
-
8:44 - 8:46super ľuďmi,
-
8:46 - 8:52toto je o tom, aby sme si uvedomili, že byť človekom je super.
-
8:52 - 8:53Áno..
-
8:53 - 9:00Nie je to jednoduché byť človekom.
-
9:00 - 9:04Takže Isha Kriya znamená toto;
-
9:04 - 9:09Tvoje myšlienky hrajú momentálne v tvojom živote veľmi dôležitú úlohu,
-
9:09 - 9:11tak to teda využijme.
-
9:11 - 9:13A tvoj dych je životne dôležitý,
-
9:13 - 9:16tak využijme aj to.
-
9:16 - 9:21A bez svojho vedomia by si ani nevedel, že si vôbec tu
-
9:21 - 9:23práve teraz. Hmm?
-
9:23 - 9:27Bez vedomia ani nevieš, či si živý, alebo mŕtvy,
-
9:27 - 9:30alebo či existuješ alebo nie.
-
9:30 - 9:32Takže tieto tri prísady,
-
9:32 - 9:33tvoj dych,
-
9:33 - 9:39tvoja myšlienka, a tvoje vedomie, ak ich použiješ v tej správnej kombinácii,
-
9:39 - 9:43pomaly uvidíš, že medzi tebou a tvojím telom sa vytvorí
-
9:43 - 9:45odstup.
-
9:45 - 9:46Takže teraz..
-
9:46 - 9:52sa veľmi jednoznačne presúvaš od nepravdy k pravde.
-
9:53 - 9:55Isha Kriya
-
9:55 - 9:57www.ishakriya. com
-
9:57 - 10:07Autorské práva 2011 Isha Nadácia
- Title:
- Introduction to Isha Kriya - Free Guided Meditation with Sadhguru
- Description:
-
http://www.ishakriya.com
An Introduction to the Isha Kriya
Visit Ishakriya.com and sign up for Free to learn the guided meditation with Sadhguru Jaggi Vasudev.Rooted in the timeless wisdom of yogic sciences, Isha Kriya is a simple yet powerful practice. Just 12-18 minutes of daily practice brings health, dynamism, peace and well being - helping each individual to create life according to his own wish and vision.
The free Isha Kriya contains introduction and instructions which guide one through the practice, providing a complete package to experience higher dimensions of life.
"I want you to know the power, the liberation of another kind of science - the inner science, the yogic science - through which you can become the master of your own destiny." - Sadhguru
Learn and Download the Isha Kriya free at http://www.ishakriya.com
- Video Language:
- English
- Duration:
- 10:03
Martina Magnesova edited Slovak subtitles for Introduction to Isha Kriya - Free Guided Meditation with Sadhguru | ||
Martina Magnesova edited Slovak subtitles for Introduction to Isha Kriya - Free Guided Meditation with Sadhguru | ||
Martina Magnesova edited Slovak subtitles for Introduction to Isha Kriya - Free Guided Meditation with Sadhguru | ||
Martina Magnesova added a translation |