Return to Video

رياضيات الحب

  • 0:00 - 0:05
    أريد أن أحدثكم اليوم عن رياضيات الحب.
  • 0:05 - 0:07
    أعتقد أننا جميعا نتفق
  • 0:07 - 0:12
    أن الرياضيين مشهورون بتميزهم
    في إيجاد الحب.
  • 0:12 - 0:15
    لكن السبب ليس فقط هو شخصياتنا الأنيقة
  • 0:15 - 0:20
    و مهاراتنا التواصلية العالية،
    ومقلماتنا المتميزة.
  • 0:20 - 0:24
    لكن السبب أيضا أننا بذلنا مجهودا كبيرا
    في حل المسائل الرياضياتية المرتبطة
  • 0:24 - 0:26
    بكيفية إيجاد الشريك المثالي.
  • 0:26 - 0:30
    الآن، الورقة البحثية المفضلة لدي
    في هذا الصدد، بعنوان،
  • 0:30 - 0:33
    "لم ليست لدي صديقة"
    - (ضحك) -
  • 0:33 - 0:37
    يحاول بيتر باكوس تقييم حظوظه
    في إيجاد الحب.
  • 0:37 - 0:39
    الآن، بيتر ليس بإنسان طماع جدا.
  • 0:39 - 0:42
    من كل النساء المتاحات في المملكة المتحدة،
  • 0:42 - 0:45
    كل ما يبحث عنه بيتر هو امرأة تسكن بجواره،
  • 0:45 - 0:47
    في نفس الفئة العمرية تماما،
  • 0:47 - 0:50
    ذات شهادة جامعية،
  • 0:50 - 0:52
    امرأة يمكن أن يتفاهم معها،
  • 0:52 - 0:54
    وتكون جذابة،
  • 0:54 - 0:56
    وتجده أيضا جذابا.
  • 0:56 - 0:59
    (ضحك)
  • 0:59 - 1:04
    فتوصل إلى تقدير ل26 امرأة
    في عموم المملكة المتحدة.
  • 1:05 - 1:08
    لا يبدو الأمر جيدا.أليس كذلك يا بيتر؟
  • 1:08 - 1:09
    الآن، لوضع هذا في إطاره الصحيح،
  • 1:09 - 1:13
    ذلك يعني تقديرا أقل ب400 مرة
    من أفضل التقديرات
  • 1:13 - 1:17
    حول عدد أشكال الحياة الذكية
    الموجودة في الكون.
  • 1:17 - 1:22
    ويعطي بيتر كذلك احتمال 1 من 285,000
  • 1:22 - 1:24
    لمصادفة إحدى تلك السيدات المميزات
  • 1:24 - 1:25
    حين الخروج في ليلة معينة.
  • 1:25 - 1:27
    أفضّل أن أعتقد بأنه لهذا السبب
  • 1:27 - 1:31
    لم يعد الرياضياتيون
    يزعجون أنفسهم بالخروج.
  • 1:31 - 1:33
    وفي الواقع، شخصيا
  • 1:33 - 1:35
    لا أتبنى هذه الرؤية التشاؤمية.
  • 1:35 - 1:38
    لأنني أعرف،
    كما يعرف جميعكم،
  • 1:38 - 1:40
    أن الحب لا يعرّف هكذا.
  • 1:40 - 1:45
    المشاعر البشرية ليست مرتبة بعناية
    ولا منطقية يسهل التنبؤ بها.
  • 1:45 - 1:48
    لكنني أعرف كذلك أن ذلك لا يعني
  • 1:48 - 1:51
    أن الرياضيات ليس لديها ما تقدمه لنا
  • 1:51 - 1:55
    لأن، الحب، كما معظم الحياة،
    يتعلق عموما بدراسة الأنماط
  • 1:55 - 1:59
    والرياضيات، في النهاية،
    هي دراسة للأنماط.
  • 1:59 - 2:03
    الأنماط من التنبؤ بأحوال الطقس
    إلى تقلبات سوق الأسهم،
  • 2:03 - 2:07
    إلى حركة الكواكب أو نمو المدن.
  • 2:07 - 2:09
    وإن أردنا أن نكون صريحين،
    ولا واحدة من تلك الأمور
  • 2:09 - 2:13
    هي في الواقع مرتبة بعناية
    ولا التنبؤ بها يعتبر سهلا.
  • 2:13 - 2:18
    لأنني أعتقد بأن الرياضيات قوية لدرجة
    تمنحها القدرة
  • 2:18 - 2:22
    على توفير طريقة جديدة للنظر
    إلى أي شيء تقريبا.
  • 2:22 - 2:25
    حتى وإن كان بقدر غموض الحب.
  • 2:25 - 2:27
    وعليه، لأحاول إقناعكم
  • 2:27 - 2:31
    بمدى روعة وجمالية وأهمية الرياضيات،
  • 2:31 - 2:39
    أود أن أشارككم أفضل 3 نصائح رياضياتية
    تتعلق بالحب.
  • 2:40 - 2:42
    حسنا، النصيحة الأولى:
  • 2:42 - 2:45
    كيف تفوز في لعبة المواعدة الإلكترونية.
  • 2:46 - 2:50
    موقعي المفضل للمواعدة الإلكترونية
    هوOkCupid،
  • 2:50 - 2:54
    ليس فقط لأنه تم إنشاؤه من طرف
    مجموعة من الرياضياتيين.
  • 2:54 - 2:55
    الآن، بما أنه رياضياتيون،
  • 2:55 - 2:57
    اعتادوا جمع البيانات
  • 2:57 - 3:00
    حول كل شخص يستخدم موقعهم
    لحوالي عقد من الزمن.
  • 3:00 - 3:02
    وقد ظلوا يحاولون البحث عن أنماط
  • 3:02 - 3:04
    في الطريقة التي نتحدث بها عن أنفسنا
  • 3:04 - 3:06
    والطريقة التي نتفاعل بها مع بعضنا البعض
  • 3:06 - 3:08
    في موقع مواعدة إلكتروني.
  • 3:08 - 3:11
    وقد خلصوا إلى نتائج
    مثيرة للاهتمام بشكل جاد.
  • 3:11 - 3:12
    لكن المفضلة لدي
  • 3:12 - 3:16
    هي أنه اتضح بأنه في موقع مواعدة إلكتروني،
  • 3:16 - 3:22
    مدى جاذبيتك لا يحدد شعبيتك،
  • 3:22 - 3:25
    وفي الواقع، أن يعتقد الناس بأنك قبيح
  • 3:25 - 3:28
    يمكن أن يكون لصالحك.
  • 3:28 - 3:30
    دعوني أريكم كيف يعمل الأمر.
  • 3:30 - 3:35
    في قسم طوعي، لحسن الحظ،
    في OkCupid،
  • 3:35 - 3:38
    يسمح لك بتقييم مدى جاذبية الناس
  • 3:38 - 3:40
    في سلم ما بين 1 و 5.
  • 3:40 - 3:43
    إن قمت بمقارنة هذا التقييم، متوسط التقييم،
  • 3:43 - 3:46
    مع كمية الرسائل التي يستقبلها
    جانب من هؤلاء الناس،
  • 3:46 - 3:48
    ستبدأ في ملاحظة كيف
  • 3:48 - 3:52
    ترتبط الجاذبية بالشعبية
    في موقع مواعدة إلكتروني.
  • 3:52 - 3:55
    هذا هو المبيان الذي خلص إليه المشرفون
    على موقع OkCupid.
  • 3:55 - 3:58
    والأمر المهم الذي تنبغي ملاحظته
    هو أنه ليس صحيحا بالكامل
  • 3:58 - 4:01
    بأنك تتلقى رسائل أكثر على قدر جاذبيتك.
  • 4:01 - 4:05
    لكن السؤال يطرح نفسه هو
    ما الذي يجعل الأشخاص في الأعلى هنا
  • 4:05 - 4:10
    شعبيين أكثر من الأشخاص في الأسفل هنا،
  • 4:10 - 4:12
    على الرغم من أن لدى كل منهم نفس
    تقييم مدى الجاذبية؟
  • 4:12 - 4:17
    وسبب ذلك هو أن المظاهر المباشرة
    ليست هي المهمة لوحدها.
  • 4:17 - 4:19
    دعوني أوضح هذه النتيجة بمثال.
  • 4:19 - 4:24
    إن أخذتم شخصا مثل بورتيا دي روسي مثلا،
  • 4:24 - 4:28
    الجميع يوافق على أن بورتيا دي روسي
    سيدة جميلة.
  • 4:28 - 4:32
    لا أحد يعتقد بأنها قبيحة،
    ولكنها كذلك ليست فائقة الجمال.
  • 4:32 - 4:37
    إن قارنت بورتيا دي روسي
    بسارة جيسيكا باركر مثلا،
  • 4:37 - 4:40
    الكثير من الناس، بمن فيهم أنا
  • 4:40 - 4:44
    يعتقدون أن سارة جيسيكا باركر
    امرأة رائعة
  • 4:44 - 4:47
    ولربما هي واحدة من أجمل المخلوقات
  • 4:47 - 4:50
    التي مشت على سطح الأرض على الإطلاق.
  • 4:50 - 4:56
    لكن بعض الناس،
    أي معظم الناس على الإنترنيت،
  • 4:56 - 5:02
    يعتقدون بأنها تشبه حصانا. (ضحك)
  • 5:02 - 5:05
    إن سألتم الناس عن مدى جاذبية
  • 5:05 - 5:07
    كل من سارة جيسيكا باركر
    أو بورتيا دي روسي،
  • 5:07 - 5:10
    وطلبتم منهم أن يعطوا تقييما
    ما بين 1 و5،
  • 5:10 - 5:13
    أعتقد أنكم ستحصلون على نفس التقييم تقريبا.
  • 5:13 - 5:16
    لكن الطريقة التي سيصوت بها الناس
    ستكون مختلفة تماما.
  • 5:16 - 5:19
    تقييم بورتيا سيكون متراكما حول 4
  • 5:19 - 5:21
    لأن الجميع متفق على أنها جميلة جدا،
  • 5:21 - 5:24
    وفي حالة سارة جيسيكا باركر
    فإن الآراء تنقسم.
  • 5:24 - 5:26
    سيكون هناك تفاوت كبير في تقييماتها.
  • 5:26 - 5:28
    وهذا التفاوت هو الذي يهم.
  • 5:28 - 5:31
    هذا التقييم هو الذي يجعلك ذا شعبية
  • 5:31 - 5:33
    في موقع مواعدة إلكتروني.
  • 5:33 - 5:34
    ما يعنيه ذلك
  • 5:34 - 5:37
    هو أنه إن كان بعض الناس يعتقدون بأنك جذاب
  • 5:37 - 5:39
    فإنه من الأفضل لك
  • 5:39 - 5:44
    أن يعتقد جانب آخر من الناس
    بأنك قبيح للغاية.
  • 5:44 - 5:46
    ذلك أفضل بكثير
    من أن يعتقد الجميع
  • 5:46 - 5:48
    بأنك ابنة الجيران الجميلة.
  • 5:48 - 5:50
    أعتقد أن هذا بدأ يبدو منطقيا أكثر
  • 5:50 - 5:53
    حين تفكر من وجهة نظر
    الأشخاص الذين يرسلون هذه الرسائل.
  • 5:53 - 5:56
    فلنقل مثلا أنك تعتقد أن أحدهم جذاب،
  • 5:56 - 6:00
    لكنك تشك في أن الآخرين لن يكونوا
    مهتمين بالضرورة.
  • 6:00 - 6:03
    هذا يعني أنه هناك منافسة أقل
  • 6:03 - 6:05
    وهو حافز إضافي لك لتتواصل معهم.
  • 6:05 - 6:08
    قارن ذلك بحين تعتقد بأن أحدهم جذاب
  • 6:08 - 6:11
    لكنك تشك في كون البقية سيعتقدون
    كذلك بأنه جذاب.
  • 6:11 - 6:15
    لم تتعب نفسك وتحرجها، فلنكن واقعيين.
  • 6:15 - 6:17
    وهنا يكمن الجزء الأكثر إثارة للاهتمام.
  • 6:17 - 6:21
    لأنه حين يختار الناس الصور التي يستخدمون
    في مواقع المواعدة الإلكترونية،
  • 6:21 - 6:24
    يحاولون في العادة تقزيم الأمور
  • 6:24 - 6:27
    التي يعتقدون بأن الناس سيظنون
    بأنها غير جذابة.
  • 6:27 - 6:31
    المثال التقليدي هم الأشخاص
    ذوو الوزن الزائد
  • 6:31 - 6:35
    الذين يختارون عمدا صورا مبتورة بشكل واضح،
  • 6:35 - 6:37
    أو شخصا أصلع، مثلا،
  • 6:37 - 6:39
    يختار عمدا صورة له وهو يرتدي قبعة.
  • 6:39 - 6:42
    لكن ذلك في الواقع هو عكس ما عليك القيام به
  • 6:42 - 6:44
    إن أردت أن تكون ناجحا.
  • 6:44 - 6:48
    عليك في الواقع، بدل ذلك،
    أن تستغل ما يجعلك مختلفا،
  • 6:48 - 6:52
    حتى وإن كنت تعتقد أن بعض الناس
    سيجدونه غير جذاب.
  • 6:52 - 6:56
    لأن الأشخاص الذين ستعجبهم،
    ستعجبهم في جميع الأحوال،
  • 6:56 - 7:00
    والأشخاص غير المهمين الذين لن تعجبهم،
    ستستغلهم في النهاية لصالحك.
  • 7:00 - 7:03
    حسنا، النصيحة الثانية:
    كيف تختار الشريك المثالي.
  • 7:03 - 7:06
    دعونا نتخيل أنك حققت نجاحا باهرا
  • 7:06 - 7:07
    على مستوى المواعدة.
  • 7:07 - 7:11
    لكن يأتي السؤال حول كيف تحول
    ذلك النجاح
  • 7:11 - 7:15
    إلى سعادة طويلة الأمد بشكل خاص،
  • 7:15 - 7:19
    كيف تقرر، متى يكون الوقت مناسبا للاستقرار؟
  • 7:19 - 7:22
    بشكل عام، ليس من المنصوح به
    أن تتوقف
  • 7:22 - 7:24
    وتتزوج أول شخص يأتي على الطريق
  • 7:24 - 7:27
    ويبدي اهتماما بك.
  • 7:27 - 7:30
    لكن، كذلك، لا تريد
    أن تنتظر طويلا
  • 7:30 - 7:33
    إن أردت أن تضاعف حظوظك
    في سعادة طويلة الأمد.
  • 7:33 - 7:36
    كما تعبر عن ذلك كاتبتي المفضلة،
    جين أوستن،
  • 7:36 - 7:38
    "امرأة غير متزوجة في السابعة والعشرين
  • 7:38 - 7:42
    لا يمكنها أبدا أن تتمنى الشعور بعاطفة
    أو إلهام ذلك الشهور مجددا."
  • 7:42 - 7:44
    (ضحك)
  • 7:44 - 7:47
    شكرا جزيلا جين.
    ما الذي تعرفينه عن الحب؟
  • 7:48 - 7:49
    لذا فالسؤال آنذاك هو،
  • 7:49 - 7:52
    كيف تعرف الوقت المناسب للاستقرار
  • 7:52 - 7:55
    بالنظر لمختلف الأشخاص الذين
    يمكنك مواعدتهم في حياتك؟
  • 7:55 - 7:58
    لحسن الحظ، هناك جانب شهي
    من الرياضيات يمكننا استخدامه
  • 7:58 - 8:01
    للمساعدة في هذا الصدد، ويدعى
    نظرية التوقف المثالي.
  • 8:01 - 8:03
    دعونا نتخيل إذن،
  • 8:03 - 8:05
    أنك بدأت في المواعدة في عمر ال 15
  • 8:05 - 8:09
    وعلى نحو مثالي، ترغب في أن تكون متزوجا
    في ال35 من عمرك.
  • 8:09 - 8:11
    وهناك عدد من الأشخاص
  • 8:11 - 8:13
    يمكنك أن تواعدهم على امتداد حياتك،
  • 8:13 - 8:15
    وسيكونون على مستويات مختلفة من الجودة.
  • 8:15 - 8:18
    القاعدة المستخدمة هنا هي أنه
    بمجرد أن تتوقف وتتزوج،
  • 8:18 - 8:21
    لا يمكنك أن تتطلع إلى ما
    أمكنك الحصول عليه،
  • 8:21 - 8:24
    وبنفس الطريقة، لا يمكنك العودة
    إلى الماضي، لتغيير رأيك.
  • 8:24 - 8:25
    حسب تجربتي على الأقل،
  • 8:25 - 8:28
    أجد أن الناس في الغالب،
    لا يحبذون أن يعاد الاتصال بهم
  • 8:28 - 8:33
    بعد سنوات من تعويضهم بشخص آخر،
    قد ينطبق الأمر علي فقط.
  • 8:33 - 8:37
    إذن فالرياضيات يقول بأنه ما عليك فعله
  • 8:37 - 8:40
    في ال37 في المئة الأولى من تاريخ مواعدتك،
  • 8:40 - 8:44
    عليك فقط أن تقصي الجميع
    كزوج محتمل.
  • 8:44 - 8:46
    (ضحك)
  • 8:46 - 8:49
    بعد ذلك، عليك أن تختار
    الشخص الذي يأتي لاحقا
  • 8:49 - 8:52
    والذي يكون أفضل من جميع من رأيتهم قبلا.
  • 8:52 - 8:53
    إليكم مثالا.
  • 8:53 - 8:56
    إن قمتم بهذا، فإنه يمكن في الواقع،
    باستخدام الرياضيات، إثبات
  • 8:56 - 8:59
    أن هذه هي الطريقة الأفضل
  • 8:59 - 9:03
    لمضاعفة حظوظكم بإيجاد الشريك المثال.
  • 9:03 - 9:08
    لكن للأسف، علي إخباركم بأن هذه الطريقة
    تأتي بمخاطر.
  • 9:08 - 9:13
    على سبيل المثال،
    تخيل بأن شريكك المثالي ظهر
  • 9:13 - 9:16
    خلال ال37 في المئة الأولى.
  • 9:16 - 9:19
    الآن، ولسوء الحظ، فعليك أن ترفضه.
  • 9:19 - 9:22
    (ضحك)
  • 9:22 - 9:24
    إن كنت تتّبع الرياضيات،
  • 9:24 - 9:26
  • 9:26 - 9:28
  • 9:28 - 9:32
  • 9:32 - 9:34
  • 9:35 - 9:40
  • 9:40 - 9:43
  • 9:43 - 9:47
  • 9:47 - 9:51
  • 9:51 - 9:53
  • 9:53 - 9:55
  • 9:55 - 9:59
  • 9:59 - 10:03
  • 10:03 - 10:05
  • 10:05 - 10:09
  • 10:09 - 10:12
  • 10:12 - 10:13
  • 10:13 - 10:16
  • 10:16 - 10:19
  • 10:19 - 10:21
  • 10:21 - 10:25
  • 10:25 - 10:28
  • 10:28 - 10:33
  • 10:33 - 10:38
  • 10:38 - 10:41
  • 10:41 - 10:44
  • 10:44 - 10:48
  • 10:48 - 10:50
  • 10:50 - 10:53
  • 10:53 - 10:57
  • 10:57 - 10:59
  • 10:59 - 11:02
  • 11:02 - 11:06
  • 11:06 - 11:10
  • 11:10 - 11:13
  • 11:13 - 11:18
  • 11:18 - 11:20
  • 11:20 - 11:23
  • 11:23 - 11:27
  • 11:28 - 11:29
  • 11:29 - 11:33
  • 11:33 - 11:36
  • 11:36 - 11:41
  • 11:41 - 11:45
  • 11:45 - 11:49
  • 11:50 - 11:52
  • 11:52 - 11:56
  • 11:56 - 12:00
  • 12:00 - 12:02
  • 12:02 - 12:05
  • 12:05 - 12:09
  • 12:09 - 12:11
  • 12:11 - 12:14
  • 12:14 - 12:20
  • 12:20 - 12:26
  • 12:26 - 12:28
  • 12:28 - 12:31
  • 12:31 - 12:33
  • 12:33 - 12:35
  • 12:35 - 12:37
  • 12:37 - 12:43
  • 12:43 - 12:46
  • 12:46 - 12:49
  • 12:49 - 12:52
  • 12:52 - 12:54
  • 12:54 - 12:59
  • 12:59 - 13:02
  • 13:02 - 13:06
  • 13:06 - 13:08
  • 13:08 - 13:11
  • 13:11 - 13:15
  • 13:15 - 13:18
  • 13:18 - 13:20
  • 13:20 - 13:23
  • 13:23 - 13:26
  • 13:26 - 13:29
  • 13:29 - 13:31
  • 13:31 - 13:36
  • 13:36 - 13:37
  • 13:37 - 13:42
  • 13:42 - 13:46
  • 13:46 - 13:48
  • 13:48 - 13:50
  • 13:50 - 13:52
  • 13:52 - 13:54
  • 13:54 - 13:57
  • 13:57 - 13:59
  • 13:59 - 14:02
  • 14:02 - 14:05
  • 14:05 - 14:08
  • 14:08 - 14:10
  • 14:10 - 14:14
  • 14:14 - 14:16
  • 14:18 - 14:22
  • 14:22 - 14:24
  • 14:24 - 14:28
  • 14:28 - 14:31
  • 14:31 - 14:33
  • 14:33 - 14:36
  • 14:36 - 14:39
  • 14:39 - 14:41
  • 14:41 - 14:45
  • 14:45 - 14:49
  • 14:49 - 14:54
  • 14:54 - 14:57
  • 14:57 - 15:01
  • 15:01 - 15:04
  • 15:04 - 15:06
  • 15:06 - 15:08
  • 15:08 - 15:12
  • 15:12 - 15:15
  • 15:15 - 15:18
  • 15:18 - 15:22
  • 15:22 - 15:25
  • 15:25 - 15:28
  • 15:28 - 15:34
  • 15:34 - 15:36
  • 15:36 - 15:39
  • 15:39 - 15:44
  • 15:44 - 15:50
  • 15:50 - 15:54
  • 15:54 - 15:57
  • 15:57 - 15:59
  • 15:59 - 16:02
  • 16:02 - 16:04
  • 16:04 - 16:07
  • 16:07 - 16:10
  • 16:10 - 16:14
  • 16:14 - 16:18
  • 16:18 - 16:23
  • 16:23 - 16:25
  • 16:25 - 16:29
  • 16:29 - 16:32
  • 16:32 - 16:34
  • 16:34 - 16:37
  • 16:37 - 16:40
  • 16:40 - 16:42
  • 16:42 - 16:44
Title:
رياضيات الحب
Speaker:
Hannah Fry
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:56
Retired user edited Arabic subtitles for The mathematics of love
Lalla Khadija Tigha edited Arabic subtitles for The mathematics of love
Lalla Khadija Tigha approved Arabic subtitles for The mathematics of love
Lalla Khadija Tigha accepted Arabic subtitles for The mathematics of love
Lalla Khadija Tigha edited Arabic subtitles for The mathematics of love
Lalla Khadija Tigha edited Arabic subtitles for The mathematics of love
Lalla Khadija Tigha edited Arabic subtitles for The mathematics of love
Retired user edited Arabic subtitles for The mathematics of love
Show all

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions