Our Technical Reality Full
-
0:13 - 0:15НАШАТА ТЕХНОЛОГИЧНА РЕАЛНОСТ
-
0:15 - 0:18Как научните факти изместват
Проекта Венера над научната фантастика -
0:18 - 0:21Един често използван
аргумент срещу Проекта Венера -
0:21 - 0:25е, че не разполагаме с технологията,
с която да осъществим нашите виждания, -
0:25 - 0:27че базираме нещата на научна фантастика.
-
0:27 - 0:31Така че нека
да опровергаем тези възгледи, сега. -
0:32 - 0:36Е Н Е Р Г И Я
-
0:42 - 0:47Слънчева електрическа централа Оливенца,
18MW Слънчева Енергия™ Т20 Тракери,
Бадахос, Испания -
1:10 - 1:15На PV Expo 2010, Kyosemi
представи стъклена слънчева батерия, -
1:15 - 1:18която произвежда електричество
използвайки сферични
слънчеви клетки наречени Sphelar -
1:19 - 1:20произведени от Kyosemi.
-
1:24 - 1:27Sphelar са сферичните
слънчеви клетки с диаметър 1,8 мм -
1:27 - 1:29направени от втвърдени силиконови капки.
-
1:30 - 1:33Те могат да бъдат използвани
по различен начин, включително
и в гъвкавите слънчеви клетки -
1:33 - 1:36където сферите
са наредени върху меко фолио -
1:36 - 1:38и модули с формата на купол.
-
1:38 - 1:40Понеже те са много
добър проводник на светлина -
1:40 - 1:45тези клетки се очаква
да бъдат използвани в направата
на прозорци от слънчеви батерии. -
1:48 - 1:53Този продукт използва
сферични силиконови слънчеви клетки -
1:53 - 1:57и по този начин абсорбира светлина от
всички посоки, за да произвежда енергия. -
2:00 - 2:05Дори ако го поставите във
вертикално положение,
то абсорбира светлина идваща под ъгъл -
2:06 - 2:11както и светлина отразена от околностите,
за да произвежда енергия. -
2:13 - 2:18Може също така да бъде използван
да произвежда енергия от задната страна -
2:20 - 2:24така че е ефективно ако
се използва като стъкло на прозорец. -
2:36 - 2:38Започва се със слънцето
-
2:38 - 2:42Всичките енергийни ресурси
на земята идват от слънцето. -
2:42 - 2:45Само за една секунда слънцето
произвежда повече енергия -
2:45 - 2:49от всичката използвана
през човешката история. -
2:49 - 2:52Идеята за оползотворяването
на слънчевата енергия не е нова. -
2:52 - 2:55За съжаление, атмосферното филтриране
-
2:55 - 2:58облачното покритие, местоположението
и въртенето на земното кълбо -
2:58 - 3:02значително ограничават потенциала на
инсталираните слънчеви централи по земята. -
3:02 - 3:06Но съществува начин тези
препятствия да бъдат преодолени. -
3:06 - 3:09Чрез поставянето
на слънчеви колектори в орбита -
3:09 - 3:13можем да уловим до 20 пъти повече
от енергията, която е
на разположение на земната повърхност. -
3:13 - 3:16Тогава безопасна безжична
технология за енергийно предаване -
3:16 - 3:20я насочва към станциите,
които я улавят за употреба по света. -
3:20 - 3:23Комбинацията от
слънчев колектор в орбита -
3:23 - 3:26и системата за енергийно
предаване се нарича PowerSat. -
3:27 - 3:29Когато PowerSat е измислена за първи път
-
3:29 - 3:32слънчевите батерии са били
тежки и скъпи за изработване. -
3:32 - 3:35През последните 30 години,
технологията е напреднала до толкова, -
3:36 - 3:38че PowerSat днес е приложима на практика.
-
3:38 - 3:41PowerSat е в географско
синхронизирана орбита -
3:41 - 3:44и така остава в
една позиция спрямо Земята. -
3:44 - 3:48Електричеството се предава
чрез големи станции от антени -
3:48 - 3:50до приематели на земята.
-
3:50 - 3:52Енергийният лъч е
благоприятен за околната среда. -
3:53 - 3:56Птици и самолети могат да летят
през него без лоши последствия. -
3:56 - 3:58Центърът на лъча има енергийната плътност
-
3:58 - 4:01равняваща се на една четвърт
от естествената слънчева светлина. -
4:01 - 4:05Енергийният лъч не се влияе от облаци,
вятър или ротацията на земното кълбо -
4:05 - 4:08работейки еднакво добре денем и нощем.
-
4:08 - 4:12Енергийният лъч е усвоен от големи
приемници на земната повърхност. -
4:12 - 4:16Земята под приемниците
остава годна за земеделие. -
4:16 - 4:20Получената енергия се усвоява, след
което се пуска на съществуващата мрежа -
4:20 - 4:23готова за услугите на клиентите.
-
4:23 - 4:27Станцията, която току-що видяхте може
да захрани главен населен регион. -
4:27 - 4:31Прави това без движещи се части,
без турбини, без реактори, -
4:32 - 4:36без радиоактивни материали
и най-вече – без гориво. -
4:36 - 4:41Не отделя парникови газове и не се нуждае
от рудни мини или петролни находища. -
4:42 - 4:45Това е бъдещето на енергията, PowerSat.
-
4:52 - 4:55Геотермална Енергия
-
5:08 - 5:12Несявелир,
Геотермална Електроцентрала,
Исландия -
5:48 - 5:51Сондажи и Заглушители
-
6:53 - 6:56Станция за Отделяне на Пара
-
7:09 - 7:12Регулатор на Налягането и
аварийна изпускателна тръба -
7:35 - 7:38Кондензационен Филтър
-
7:44 - 7:47Турбината / Генератор
-
7:59 - 8:02Парен Кондензатор
-
8:09 - 8:12Охладителни Кули
-
8:44 - 8:47Океанската топло-енергийна
приспособителна система (ОТЕПС) -
8:48 - 8:50е една новаторска система
за генериране на енергия, -
8:50 - 8:53която използва
малката разлика в температурата -
8:53 - 8:57между горният слой океанска вода
и дълбоките океански води. -
8:57 - 9:01Корпорацията Ксенесис е
добила изключителните права -
9:01 - 9:04за патента на "Цикълът Уехара"
-
9:04 - 9:06Цикъл разработен от Университетът Сагас
-
9:06 - 9:09с по висока ефективност
от конвенционалният методи -
9:09 - 9:12осъществява демонстративни тестове
-
9:12 - 9:15ползвайки мини модел
на ОТЕПС Централа. -
9:16 - 9:19Това е модела за преобразуване
на океанска термална енергия, -
9:19 - 9:21система разработена от Ксенесис.
-
9:21 - 9:24Оперативната теория
за произвеждане на електричество -
9:25 - 9:28е подобна на
общоприетите системи в топлинните -
9:28 - 9:31или ядрените централи.
-
9:31 - 9:33Турбината се генерира от сгорещена пара и
-
9:34 - 9:37в процеса се използва амоняк вместо вода.
-
9:37 - 9:42С използването на амоняк, може
да се възпроизвежда електричество
при много ниски температури. -
9:45 - 9:49Първо се изпраща смесица
от амоняк и вода до изпарителя. -
9:49 - 9:53Там сместа се изпарява от оцветеният
в червено слой океанска вода, -
9:53 - 9:58което след това завърта смесената парна
турбина, за да възпроизведе електричество. -
9:58 - 10:02Смесената пара след това се охлажда
и се кондензира до течност -
10:02 - 10:04от оцветената в синьо
дълбока океанска вода -
10:04 - 10:08и тогава се изпраща отново
до изпарителя като рециклирана вода. -
10:09 - 10:11Чрез повторението на този цикъл
-
10:11 - 10:15може продължително да се възпроизвежда
енергия използвайки само океанска вода. -
10:16 - 10:18Океанската топло-енергийна
приспособителна система -
10:18 - 10:21разбира се не отделя
никакви въглеродни газове -
10:21 - 10:24и може да осигури стабилна
годишна доставка на електричество, -
10:25 - 10:28защото не се влияе
от промените във времето -
10:28 - 10:32както например при вятърните
или слънчевите електроцентрали. -
10:32 - 10:36ОТЕПС демонстрира значителен потенциал
-
10:36 - 10:39да се превърне в най-добрия
енергиен източник в бъдеще. -
10:42 - 10:46Португалското правителство е открило
първата в света електроцентрала -
10:46 - 10:48използваща морските вълни на три мили
от брега на Агукадура близко до Порто. -
10:49 - 10:53В центъра на Агукадурската база за
вълни има три вълно- енергийни конвертора, -
10:53 - 10:55които генерират
до 2,25 мегавата електричество -
10:56 - 10:58достатъчно за годишните нужди
на около 1 500 семейства. -
10:59 - 11:02Всяко от полупотопените
дълги 142 м приспособления -
11:02 - 11:05има диаметър 3.5 метра и е направено
от 700 тона въглеродна стомана. -
11:06 - 11:08Едно такова приспособление
се състои от четири разчленени секции, -
11:09 - 11:11които се движат нагоре и надолу,
когато през тях преминават вълни. -
11:12 - 11:16На всяка от пантите между секциите,
хидравлични бутала
използват движението на вълните -
11:17 - 11:21да задвижат генератора и
да възпроизведат до 750KW енергия
при най-висока производителност. -
11:27 - 11:30Електричеството генерирано
от трите устройства -
11:30 - 11:34минава през подводни кабели до
електрическата подстанция в Агукадура, -
11:34 - 11:38която след това захранва
португалската национална мрежа. -
11:45 - 11:50Водата на световните океани
е почти в постоянно движение. -
11:50 - 11:54Вълни се разбиват
почти непрестанно по бреговете -
11:54 - 11:57понякога силни, понякога по-слаби.
-
11:57 - 11:59Съществува огромен енергиен потенциал
-
11:59 - 12:03на разположение 24 часа
в денонощието, безплатно. -
12:04 - 12:07Потенциал, който, ако бъде
е напълно експлоатиран, би задоволил -
12:07 - 12:1140% от световните енергийни нужди.
-
12:11 - 12:16Това се равнява на производителността
на 700 до 800 атомни електроцентрали. -
12:17 - 12:21Voith Hydro Wave Channel
разработва технологии -
12:21 - 12:25за усвояването на тази
неизчерпаема енергия в електричество -
12:25 - 12:29без отделянето на парникови газове.
-
12:32 - 12:35Операционният принцип
на тази електроцентрала -
12:35 - 12:38е опростен толкова
колкото е и гениален. -
12:38 - 12:41Заградена зала има
отвор под морското ниво, -
12:41 - 12:46което разрешава на водата да навлезе
от морето в залата и обратно. -
12:46 - 12:50Водното ниво в залата
се вдига и пада с ритъма на вълните -
12:50 - 12:53и въздуха се избутва
напред и назад през турбината -
12:53 - 12:56свързана с горният отвор на залата.
-
13:02 - 13:04Въздухът, който се сгъстява и изсмуква
-
13:04 - 13:08има достатъчна сила
да задвижи Уелсовата турбина. -
13:08 - 13:10Характерна черта на турбината на Уелс,
-
13:10 - 13:14която носи името на създателя си е,
че се задвижва в една посока -
13:14 - 13:18и от двете посоки на движение на въздуха,
било то напред или назад. -
13:19 - 13:22Дори сравнително ниско движение
на вълните може да възпроизведе
достатъчно движение на въздуха, -
13:23 - 13:27за да поддържа турбината в движение
и да възпроизвежда енергия. -
13:34 - 13:38Ето колко лесно може се генерира
енергия чрез силата на вълните -
13:38 - 13:43денем и нощем, през
цялата година, докато има вълни. -
13:46 - 13:50Първата в света електроцентрала
от този вид бе изградена -
13:50 - 13:54още през Ноември 2000-та година
на Шотландският остров Ислей -
13:54 - 13:59и още от тогава
снабдява националната мрежа. -
14:33 - 14:3610 мили от брега
-
15:34 - 15:37План на Вятърна Ферма
-
16:45 - 16:49Земя, дом на близо 7 милиарда души.
-
16:56 - 17:00И с нарастването на населението,
нараства и търсенето на енергия. -
17:01 - 17:06Но в днешно време сме изправени дори
пред по-голямо предизвикателство. -
17:06 - 17:09С нарастващото безпокойство
около промените в климата -
17:09 - 17:14е крайно необходимо да променим начина, по
който мислим за генерирането на енергия. -
17:14 - 17:16Не само да задоволим нарастващото търсене,
-
17:16 - 17:21но и да го сторим по начин, който запазва
околната среда за идните поколения. -
17:24 - 17:27Представяме ви водната
турбинна система REGENEDYNE. -
17:29 - 17:33От векове човечеството
е използвало силата на вятъра. -
17:34 - 17:39Но за днешните нужди е необходимо
да докараме вятърното електричество
на съвсем друго ниво. -
17:42 - 17:44Модерно чудо в инженерството,
-
17:44 - 17:47което използва уникална
комбинация от наука и технология, -
17:47 - 17:52за да оформи един крайно
ефикасен и мощен генератор. -
17:53 - 17:58За сравнение, изчислено е,
че една система REGENDYNE -
17:58 - 18:03може да произведе енергия равняваща се
на 500 стандартни вятърни турбини. -
18:04 - 18:08По проект, цялата станция
е централизирана на едно място -
18:09 - 18:12и в повечето случай за типична инсталация
-
18:12 - 18:15са необходими
приблизително 400 декара земя. -
18:17 - 18:20Това обединение
не само повишава ефективността, -
18:21 - 18:24но може също така
да спести земни ресурси. -
18:27 - 18:32Основно предимство на системата REGENEDYNE
е използването на магнитно повдигане. -
18:34 - 18:39Това позволява на турбината да се носи
по магнетична възглавничка от въздух. -
18:39 - 18:41И чрез намалената съпротива без триене,
-
18:41 - 18:45драматично нараства
изработването на енергия. -
18:48 - 18:52Външните платна се местят,
за да посрещнат вятъра от всяка посока. -
18:52 - 18:56Тези движещи се платна
усвояват по голяма част от вятъра -
18:56 - 18:59и така нараства въздуха,
който навлиза в турбината. -
19:00 - 19:03В случай, че се наложи
поправка или поддръжка -
19:03 - 19:06в дизайна са интегрирани
допълнителни характеристики -
19:06 - 19:10като например платформа за
приземяване на хеликоптер и вграден кран. -
19:11 - 19:14Също така основните компоненти
са разположени на земята -
19:14 - 19:17за подобрена достъпност.
-
19:19 - 19:22Със съхранението и
обръщането на енергия на място -
19:22 - 19:27системата REGENEDYNE е напълно
самостоятелна и готова за мрежата. -
19:32 - 19:36Икономиката на въздушната енергия
значително се е подобрила през годините -
19:36 - 19:40и с допълнителното предимството на това,
че е вътрешен енергиен източник -
19:40 - 19:43тази нова въздушна електроцентрала
става по конкурентно способна -
19:43 - 19:46срещу други форми
на генериране на енергия. -
19:50 - 19:54Световната нужда за
електричество нараства показателно -
19:54 - 19:57и с наближаването на лимита
за консумацията на фосилни горива -
19:57 - 20:01вятърната енергия възвръща
световният интерес като безопасна -
20:01 - 20:05ценово ефективна и
обновим източник на енергия. -
20:07 - 20:12REGENEDYNE са решени
да оглавят тази индустрия и света -
20:12 - 20:16променяйки начина,
по който създаваме енергия за в бъдеще. -
20:23 - 20:27Рядко разкриването на сива кутия
с размерите на място за паркиране -
20:27 - 20:30е била заобиколена от такъв интерес.
-
20:30 - 20:32Това е моето бебе, не е ли прекрасна?
-
20:32 - 20:34Но нейният създател твърди,
че това, което е в кутията -
20:34 - 20:38може да снабди света
с чиста, евтина енергия. -
20:38 - 20:43В основата на нашата
технология има просто пясък. -
20:43 - 20:46Пясъка е суровината използвана
за направата на тези вафли, -
20:46 - 20:49които могат да създават електричество.
-
20:49 - 20:53Това, което искам да ви представя
е Цъфтящата енергийна горивна клетка. -
20:55 - 20:58Тя работи по следният начин: Въздух се напомпва
-
20:58 - 21:00от едната страна природен газ от другата.
-
21:01 - 21:05Двете се смесват вътре в клетката
предизвиквайки химична реакция,
която създава електричество. -
21:06 - 21:09Без горене, без запалване, без кабели отвън.
-
21:09 - 21:12Това определено устройство
-
21:12 - 21:16от много отдавна, помниш ли Джон?
Винод, ти помниш ли? 5 Вата. -
21:17 - 21:20Има и елемент Закона на Мур,
който още не знам какво е. -
21:20 - 21:23Ще ви кажем след няколко години.
-
21:23 - 21:25Днес то произвежда 25 Вата.
-
21:25 - 21:28Достатъчно за една крушка.
-
21:29 - 21:32След две години, стойте на линия.
-
21:34 - 21:36И така взимате няколко от тези заедно
-
21:36 - 21:40и ги свързвате в това,
което ние наричаме "купчина". -
21:47 - 21:50Приемете това
като чип във вашият компютър. -
21:51 - 21:54Ако това бяха
микропроцесорите в компютъра ви -
21:54 - 21:57това би захранило
един среден американски дом, -
21:58 - 22:0324/7, 365 дни в годината.
Всичките ви енергийни нужди.
Средно статистически Американски дом. -
22:07 - 22:12И така може да вземете няколко от
тези "купчини", да ги сложите в кутия -
22:13 - 22:16приблизително с размерите на хладилник
-
22:16 - 22:21и това е достатъчно
да захрани един малък Starbucks. -
22:22 - 22:26Може да вземете четири
от тези 25 Вата заедно, -
22:27 - 22:30да ги сложите в кутия,
-
22:31 - 22:34нежно наречена Цъфтящата кутия сега,
-
22:34 - 22:36с размерите на паркинг.
-
22:37 - 22:40Ние предпочитаме да го наричате
"Цъфтящият пазител на енергия"... -
22:42 - 22:45с размерите на място за паркиране.
-
22:45 - 22:49И това може да захрани малък супермаркет.
-
22:51 - 22:57Нуждаете се от още мощ? Правите точно
това, което правите в центровете за данни. -
22:58 - 23:02Имате няколко сървъра и
с нарастването на изчислителните ви нужди -
23:02 - 23:05продължавате да добавяте сървъри,
като просто ги натрупвате. -
23:05 - 23:07Ние просто натрупваме нашите кутии,
-
23:08 - 23:12за да добавяме мощ, която ни е необходима
да посрещнем енергийните си нужди. -
23:14 - 23:17З Е М Е Д Е Л И Е
-
23:21 - 23:23Представете си свят,
където климата е без значение. -
23:23 - 23:26Свят, в който да отглеждате домати, марули
-
23:26 - 23:28и още куп други плодове и зеленчуци
-
23:28 - 23:33дори когато навън е минус 30.
Добре дошли в света на Тед Маркилдон. -
23:33 - 23:38Може да сме вътре, и това
да се настрои като часовников механизъм. -
23:39 - 23:43И така пече по цял ден,
всеки ден, 24 часа в денонощието. -
23:43 - 23:46В света на Тед
растенията не се влияят от суша, -
23:47 - 23:50студ или какъвто и да било друг проблем,
с който се сблъсква днешният фермер. -
23:50 - 23:53И за разлика от парника, той не се
нуждае от дневна светлина, или много място. -
23:53 - 23:56Тед нарича това бъдещето на земеделието.
-
23:56 - 23:58Всички се местят в градовете.
-
23:58 - 24:01Поне 50% от населението
на Северна Америка е в градовете. -
24:01 - 24:03Предполага се, че цифрите ще достигнат 80%.
-
24:03 - 24:06И така сме натрупали сме хората,
но не сме натрупали земеделието. -
24:07 - 24:10Растенията се отглеждат в
тези струпани, бавно въртящи се цилиндри. -
24:10 - 24:14Използването на цилиндър означава,
че всяко растение
получава равномерна светлина. -
24:14 - 24:18Ако растенията се подредят хоризонтално,
той ще трябва да използва
три пъти повече светлина. -
24:18 - 24:21Въртящите се цилиндри
имат и друго предимство. -
24:21 - 24:24Растенията се опитват
да се преборят с гравитацията всеки път -
24:24 - 24:27когато не са в
перпендикулярно положение с пода. -
24:27 - 24:32И така, ако наклоните един
домат например, едноседмично растение, -
24:33 - 24:38то ще се обърне на 90 градуса
нагоре срещу гравитацията за 15 минути. -
24:38 - 24:41Сега следва и най-яката част.
Тед казва, че понеже растенията -
24:41 - 24:45постоянно се въртят в цилиндрите
винаги се борят с гравитацията. -
24:45 - 24:49Тази непрестанна борба
развива повече помощни стебла -
24:49 - 24:53и така прави по-големи,
по-здрави и по-бързо растящи растения. -
24:53 - 24:56Забелязали сме пет кратно увеличение
-
24:56 - 24:59в растежа на растенията
-
24:59 - 25:03в сравнение с тези, които растат на едно
място, дори поставени при същите условия. -
25:03 - 25:07Отгледахме Марули. На пакета
със семки пишеше 60-75 дни, -
25:07 - 25:09а ние бяхме готови след 15 дни.
-
25:09 - 25:13Той казва, че използва около 1%
от водата използвана във ферма -
25:13 - 25:15на нивата и далеч по-малко място.
-
25:15 - 25:21Ако ми дадете десет етажна
сграда върху 4 декара земя, аз... -
25:21 - 25:25Моите изчисления са, че
бих могъл да я превърна в еквивалент
на около 1200 декара продукция -
25:25 - 25:28от стандартна ферма.
-
25:28 - 25:32Тед твърди, че фермерите биха могли да
отглеждат полета с храна, където и да било. -
25:32 - 25:35Роботизирани Берачи и Плантатори
-
26:18 - 26:21Г.С.П. Транспорт
-
26:22 - 26:24Г.С.П. означава
Градски Светлинен Превоз -
26:24 - 26:28Една нова концепция за пътуване в 21-ви век.
-
26:29 - 26:32Разработвана вече 12 години ГСП
ни дава един свеж подход -
26:32 - 26:37към задръстванията и замърсяването
отговаряйки на нуждите на пътниците. -
26:38 - 26:41Той е бърз, комфортен и удобен.
-
26:42 - 26:46ГСП е автоматизирана транзитна система
използвайки много четириместни, -
26:46 - 26:49електрически превозни
средства с нулеви емисии. -
26:50 - 26:53ГСП те придвижва до
желаното място по-бързо от кола -
26:53 - 26:56и избягва разправиите с паркирането.
-
26:57 - 27:00ГСП е добре измислена
да обслужва офиси и летища -
27:00 - 27:04като лесно се слива
с модерната архитектура. -
27:04 - 27:07ГСП прави превозването
и спирането по-ефективно, -
27:08 - 27:12чрез свърването на една-
единствена станция за 30 000 пулта. -
27:15 - 27:18Станциите са на
отделна релса от главната релса -
27:18 - 27:20и така спрелите превозни
средства не възпрепятстват -
27:20 - 27:23свободното преминаване на тези в движение.
-
27:25 - 27:29С ГСП не се налага да чакате за превозни
средства, вместо това те ви чакат вас. -
27:31 - 27:34Модерни комуникации и
технологии за позициониране -
27:34 - 27:37позволяват на возилата
да преминават на точно определени интервали -
27:37 - 27:40създавайки система с висок капацитет.
-
27:42 - 27:46Движейки се гладко и безшумно,
захранваните с батерия возила
са безопасни и благонадеждни -
27:46 - 27:50движейки се до три пъти по-бързо от кола.
-
27:53 - 27:56ЛБП (Личен Бърз Превоз)
позволява комплексни превозни мрежи -
27:56 - 27:59вплитайки релси около сгради с остри завои
-
27:59 - 28:04донасяйки превоза до входната врата,
чрез поставянето на много станции
близо една до друга. -
28:04 - 28:08Не е нужно релсите
да вървят само в права линия. -
28:08 - 28:11Мрежата предоставя директно обслужване,
-
28:11 - 28:15без спирки до всяка станция всеки път.
-
28:18 - 28:23ГСП станции могат да се разположат
близо до сгради или
дори директно на вторият етаж -
28:23 - 28:26увеличавайки допълнително удобството.
-
28:29 - 28:34В райони с висок капацитет, ГСП
станциите имат съответно повече возила -
28:34 - 28:37и по-ефикасна хореография на движение.
-
28:45 - 28:49ГСП е лесна за употреба.
След като сте направили вашият избор, -
28:49 - 28:51ГСП ще ви заведе там без спирки.
-
28:52 - 28:55Возилата позволяват лесен достъп
за велосипеди и инвалидни колички -
28:55 - 28:59с много място за хора, раници и куфари.
-
29:04 - 29:08Лондонското летище Хийтроу ще изгради
първата в света такава система. -
29:10 - 29:14Изграждането на
ГСП Хийтроу вече е започнало. -
29:19 - 29:23ГСП е превоз за едно укрепено бъдеще.
-
29:28 - 29:31Публичен Тест за Станфорд Робо-кола
Сан Франсиско Кроникъл SFGate.com -
29:31 - 29:35Ето една кола, която
буквално връща АВТО в Автомобила. -
29:35 - 29:38Това е VW Passat 2006-та,
-
29:38 - 29:41и се движи из паркинга без шофьор.
-
29:41 - 29:46В нея няма човек, и никой не я
управлява с дистанционно управление. -
29:51 - 29:53Носеща Прякора "Младши"
с въртящи се лазерни сканове -
29:53 - 29:57този робот разучава своите околности,
-
29:57 - 30:02които образуват 360 градусова картина
на обкръженията, десет пъти в секунда. -
30:03 - 30:07Тогава "Младши" решава сам за себе си,
използвайки програма за изкуствен интелект -
30:07 - 30:11работеща на мощни компютри
как най-добре да продължи -
30:11 - 30:14по маршрута, който му е възложен.
-
30:18 - 30:21Себастиян Трун води
екипът инженери от Станфорд -
30:22 - 30:24който обучава Младши как да кара.
-
30:24 - 30:28Това са коли, които могат да разберат
света, да разберат други превозни средства -
30:28 - 30:32да ги усети, види, да ги прецени
и да взаимодейства с тях. -
30:32 - 30:35Така трябва да разберем,
когато стигнем до знак СТОП, -
30:35 - 30:37че другата кола може да е там преди нас
-
30:37 - 30:41може да иска да мине първа,
съществуват определени правила,
които управляват правилното движение. -
30:41 - 30:44Ние трябва да сме способни да
се придържаме към тези правила
и да изобретяваме машини, -
30:44 - 30:48които копират човешкото
мислене в тази определена област. -
30:48 - 30:52Наблюдавайки всяка стъпка
на "Младши" е група инспектори -
30:52 - 30:57от правителствената Агенция за Защита
на Напреднали Проекти, на кратко - АЗНП. -
30:58 - 31:01Те са сериозно
изглеждащите мъже в бели ризи. -
31:01 - 31:04Дошли са в Маутън Вю,
за да оценят "Младши", -
31:04 - 31:07да тестват способността му
да маневрира при градски условия -
31:07 - 31:12при маршрут изграден на
един паркинг в Крайбрежния Амфитеатър. -
31:12 - 31:15Станфорд няма да знае до август
-
31:15 - 31:19но, ако "Младши" успее
да задоволи журито на АЗНП -
31:19 - 31:23тогава екипът може да се издигне
до следващият етап, който е
градското предизвикателство на АЗНП. -
31:23 - 31:27Когато на 3-ти Ноември цели
20 екипа за разработка на Робо-коли -
31:28 - 31:31ще се състезават за
голямата награда от 2 милиона долара. -
31:33 - 31:37През по-голямата част "Младши"
премина маршрутите си без проблем. -
31:37 - 31:42Но в един момент той просто спря
и отказа да мине около паркирала кола. -
31:42 - 31:47Както изглежда, неговият компютърен мозък
е бил програмиран
да бъде прекалено внимателен. -
31:50 - 31:54След приключването на останалите тестове,
АЗНП даде на екипа на Станфорд и "Младши" -
31:54 - 31:57да направят още един опит.
-
31:57 - 32:01Отново, като наближи
паркираната кола, "Младши" спря -
32:01 - 32:04и изглежда добре обмисляше ситуацията.
-
32:11 - 32:13Този път обаче, по-уверен "Младши"
-
32:14 - 32:16мина около спрялата кола.
-
32:24 - 32:27След като тестовете приключиха
-
32:27 - 32:30"Младши" получи отношение
като към рок звезда от медиите. -
32:30 - 32:33Добре, значи това е "Младши".
-
32:33 - 32:36Себастиян Трун, явно удовлетворен
от представянето на "Младши" -
32:36 - 32:39изтъкна основните черти на колата.
-
32:39 - 32:41Тя в оборудвана за каране от компютъра.
-
32:41 - 32:44Първо виждате, че
багажника е пълен с компютри. -
32:44 - 32:46Можем да го отворим заради вас.
-
32:46 - 32:49Виждате компютърна система
там, където обикновено е багажника. -
32:49 - 32:53Има голяма компютърна станция тука,
GPS система тук, -
32:53 - 32:57свързочен център ето тук,
захранването е ето тук, -
32:57 - 32:59а тази кутия тука
е връзката със самата кола. -
33:00 - 33:03И така тази кутия тук говори на колата
и ни позволява, чрез компютър, -
33:03 - 33:08да правим неща
като управление, спирачки и газ. -
33:08 - 33:13Също така важно е и възприятието на
превозното средство, тук долу виждате -
33:13 - 33:16сензори на колелото ето тука.
Тези неща там леко прашните, -
33:16 - 33:19те са сензорите и
са способни да улавят обкръжението, -
33:20 - 33:23а и да създават модел в колата
за това как изглежда това обкръжение. -
33:23 - 33:26И последното важно нещо
е когато влезете в купето -
33:26 - 33:30то изглежда почти като
обикновено купе на автомобил -
33:30 - 33:33с изключение на няколко
превключвателя в повече -
33:33 - 33:35и това са превключвателите,
с които минаваме
от човешко управление към автопилот. -
33:36 - 33:39Така когато включите тези, колата се кара
вече сама имате и няколко превключвателя -
33:39 - 33:42за неща като скоростната кутия,
газта, мигачите и т.н. -
33:42 - 33:44Това всичко е колата.
-
33:44 - 33:48Последното нещо, което не мога
да ви покажа се нарича програмирането. -
33:48 - 33:50Това, което всъщност наистина
управлява тази машина не е апаратурата, -
33:51 - 33:54а интелигентните системи, компютърните
програми наречени изкуствен интелект. -
33:54 - 33:57Именно това прави отлично тази кола.
-
33:57 - 33:59За автономният екип на Станфорд
-
33:59 - 34:02този проект е за нещо съвсем по–дръзко
-
34:02 - 34:05от спечелването на голямата парична
награда от съревнованието на АЗНП. -
34:05 - 34:09Това все пак е нещо,
което те вече са постигнали през 2005-та. -
34:11 - 34:14За тях наистина важно
е изграждането на бъдещето. -
34:14 - 34:16Аз съм напълно убеден,
че в даден момент през моят живот -
34:16 - 34:19ще се появят коли, които са на
самоуправление. Ще имате копче в колата, -
34:19 - 34:21което ще казва:
"Заведи ме у дома в гаража ми". -
34:22 - 34:25ще може да заспите, а тя да ви
закара вкъщи и така ще сме по-добре, -
34:25 - 34:27защото всяка година в тази страна
-
34:28 - 34:31около 42 000 души
умират в автомобилни катастрофи -
34:31 - 34:33най-често предизвикани от човешки грешки.
-
34:33 - 34:36Ако можем да направим колите по-безопасни,
ако могат сами да се управляват -
34:36 - 34:40ще позволим на слепите
да карат, на възрастните, -
34:40 - 34:43които иначе не биха карали повече,
децата.. Или на мен, когато съм преуморен, -
34:43 - 34:46или не дай боже съм изпил
някоя бира в повече в кръчмата. -
34:47 - 34:51Мисля, че има толкова много облаги
от тази технология, че шофирането
ще бъде наистина прекрасно. -
34:59 - 35:03Кратка церемония се състоя
на новопостроената ЖП гара Ухан -
35:04 - 35:08за официалното пускане на първият
Китайски високоскоростен пътнически влак. -
35:08 - 35:11Новата линия свързва Ухан,
столицата на провинция Хубей -
35:12 - 35:15с Гуанджу, столицата на провинция Гуангдонг
-
35:15 - 35:19намалявайки времето в пътуване
между двата града от 10 на 3 часа. -
35:19 - 35:22Там беше и Ху Ли -
телевизионния репортер на Ухан. -
35:23 - 35:26В момента се намирам
на платформа номер едно -
35:26 - 35:28на новопостроената ЖП гара в Ухан.
-
35:29 - 35:32След около три минути
ще се качим и на първият влак -
35:32 - 35:36по експресният ЖП маршрут
Ухан - Гуанджу с 1200 пътника -
35:36 - 35:41до Гуанджу, град на 1068 км от тука.
-
35:42 - 35:47С това три часово пътуване нека
преживеем заедно това първо
пускане на китайски високоскоростен влак. -
35:47 - 35:49Пътуването за тези от нас в Америка
-
35:49 - 35:53ще представлява нещо такова 385 км/ч, което
-
35:53 - 35:55е около 240 мили в час.
-
36:10 - 36:14Или по-точно 267 мили в час.
-
36:19 - 36:24Часът е 11:15 Пекинско време,
и ние пристигнахме в северната
ЖП гара на град Гуанджу -
36:24 - 36:30минавайки през 20 града,
над 600 моста, и през 200 тунела -
36:30 - 36:35което според мен е все едно
летиш докато си стъпил на земята. -
36:35 - 36:40Пътуването беше приятно и отвори една нова
страница в китайската железопътна мрежа -
36:40 - 36:43не само заради най-новата технология
-
36:43 - 36:46най-дългото разстояние или скорост,
-
36:46 - 36:51но също така и с цялостното
подобрение на китайската ЖП мрежа. -
36:51 - 36:56Ху Ли и Лий Джинг от канала CCTV
в град Гуанджу, провинция Гуангдонг. -
36:58 - 37:01Както сами виждате
според статията в Popular Science, -
37:01 - 37:06влакът във вакуумен тунел, движейки се с
4000 мили в час магнетично повдигнат влак -
37:07 - 37:10би позволил да обядвате в Манхатън
и пак да стигнете в Лондон -
37:10 - 37:13на време за театъра,
въпреки часовата разлика от 5 часа. -
37:13 - 37:18Това не е невъзможно. Норвегия е
изучавала подобни видове вакуумни тунели -
37:18 - 37:20със заключението,
че са осъществими, макар и скъпи. -
37:21 - 37:24Шанхай изпробва магнетично
вдигнати влакове до летищата си. -
37:24 - 37:29Но свръхзвуковите скорости
изискват още една решителна стъпка
– елиминирането на въздуха. -
37:29 - 37:32И следователно и съпротивлението
с въздуха по пътя на влака. -
37:32 - 37:37Вакуумът също би запазил и
тунела от разрушителните ефекти
на свръхзвуковият гърмеж -
37:37 - 37:41който би могъл
да разцепи тунела на части. -
37:41 - 37:43Така че както
виждате съществува технология, -
37:43 - 37:47която да задвижи влак с 4000 мили в час.
-
37:49 - 37:53Б И О М Е Х А Н И К А
М Е Д И Ц И Н С К И Р О Б О Т И -
37:54 - 37:57Това е Квебек, Канада.
-
37:57 - 38:01Това е възможно най-френския
град, без да сте във Франция. -
38:01 - 38:03Ако се разхождате наоколо,
-
38:03 - 38:06хубаво е да знаете и малко от езика.
-
38:06 - 38:10И така, "mettre un pied devant l'autre".
-
38:11 - 38:14Това означава: "Просто сложете
единият крак пред другия" -
38:14 - 38:17или с други думи
предстоящата задача е доста лесна. -
38:17 - 38:20Но за някой хора, дори самото ходене
-
38:20 - 38:23може да бъде ежедневно предизвикателство.
-
38:26 - 38:30Симон Бушар е 27 годишен докторант.
-
38:31 - 38:35През 1998 му е открит рак в левия крак.
-
38:35 - 38:38Въпреки отстраняването
на кост, ракът се завърнал -
38:38 - 38:41и преди три години
той загубил крака си до коляното. -
38:41 - 38:46Както много други хора с ампутации,
сега той върви с протезен крак. -
38:46 - 38:48Но неговият е уникален.
-
38:48 - 38:50Протезата разполага с мозък.
-
38:50 - 38:53Изкуствен интелект, за да бъда по-точен
-
38:53 - 38:57и прави всичко, което
десният крак му казва да прави. -
38:57 - 38:59Ето и как работи. Първо:
-
38:59 - 39:03безжични сензори, извинявай,
-
39:03 - 39:06предават информация от здравия
-
39:06 - 39:09на протезния крак.
-
39:09 - 39:12Второ: тази информация е обработена
-
39:12 - 39:15от вградените програми ето тук.
-
39:15 - 39:18То разчита намеренията
на Симон и създава движение -
39:19 - 39:21върху действията на здравият му крак.
-
39:21 - 39:24Трето: естествено балансиран походка.
-
39:25 - 39:29Стандартните изкуствени крака,
познати като пасивни протези -
39:29 - 39:34имат ограничено движение на свивките,
които отговарят на натиска,
който им се упражнява. -
39:34 - 39:36Можете да видите тук на кадъра в ляво,
-
39:37 - 39:39че движенията на Симон не са плавни.
-
39:39 - 39:43Но когато Симон е обул своя
робо-крак походката му е по-естествена. -
39:43 - 39:46Задвижваните от батерия
мотори създават тласъка -
39:46 - 39:50и усъвършенстваните свивки
дават по добра абсорбация на шок. -
39:50 - 39:53И понеже робо-крака върши цялата работа
-
39:53 - 39:55има по малко износване там, където
кракът се свързва с коляното -
39:56 - 39:59често срещан и потенциално
опасен проблем с пасивни протези. -
40:00 - 40:04Мозъка зад мозъка на крака е Стефан Бедар
-
40:04 - 40:08основател и вицепрезидент
във Victhom Human Bionics. -
40:09 - 40:13Мога да ви покажа ето тук,
рамката на протезата -
40:13 - 40:16малко или много проста рамка
-
40:16 - 40:18Със сигурност дълго сме работели над това
-
40:18 - 40:23понеже тежестта на протезата
бе много важен елемент, -
40:23 - 40:28тъй като искахме
да постигнем тежестта на здрав крак, -
40:28 - 40:32която е около 4-4,2 или 4,5 килограма.
-
40:33 - 40:34Това е система на две части.
-
40:35 - 40:38Стелка в дясната обувка на Симон
наблюдава движението и натискът -
40:38 - 40:42изчислявайки до 1300 калкулации в секунда.
-
40:43 - 40:46Информацията е разчетена от
сензор на десния глезен на Симон, -
40:46 - 40:49който безжично изпраща информацията до софтуера
-
40:49 - 40:52вграден в робо-крака.
-
40:52 - 40:57Движения като вървенето или изкачването
на стълби са обикновено повтарящи се -
40:57 - 41:00така че информацията позволява
на моторизираният робо-крак -
41:00 - 41:03да дублира действията
и скоростта на здравия крак. -
41:03 - 41:06На практика това означава,
че Симон може да се справи -
41:06 - 41:09с много ежедневни препятствия,
които аз и ти ги нямаме за нищо. -
41:09 - 41:13С предишната протеза,
трябваше да се изкачвам по този начин -
41:14 - 41:16по едно стъпало или две.
-
41:16 - 41:18Но ще трябва да вдигнете
и другият крак след това?
– Да. -
41:18 - 41:22Но сега мога да го правя
както обикновено, ето така. -
41:29 - 41:32И това е фантастично, нали?
– Да, така е... -
41:35 - 41:38Това е една наистина естествена походка.
– Да. -
41:38 - 41:42Нужен е малко опит, но е много по-удобна.
-
41:42 - 41:45Симон просто трябва да запомни,
че трябва да започва нови движения -
41:45 - 41:48като изкачването на стъпала
с десният си крак -
41:48 - 41:51и така левият ще може да ги научи.
-
41:51 - 41:56Симон бе един от 20-те, които участваха
в тестовете продължили над 18 месеца. -
41:56 - 42:01Той използва неговият робо-крак
непрекъснато през последните 6 месеца. -
42:01 - 42:05За Стефан и неговият екип направата
на протезата годна за употреба -
42:05 - 42:07е бил един дълъг процес.
-
42:07 - 42:11Отне 15 години да се изгради
програмата за изкуственият интелект -
42:11 - 42:14и механизмите, които да го задвижат.
-
42:15 - 42:18Екипът направи този робо-симулатор,
за да помогне в разработката -
42:18 - 42:23на протеза, която е най-близко
до живия крак, преди да я
изпробваме на ампутирани пациенти. -
42:23 - 42:27Едно интересно нещо за този робо-крак
-
42:27 - 42:30това е краен продукт, нещо завършено
-
42:30 - 42:33но вие знаете, че
това е само върха на айсберга. -
42:34 - 42:36Да.
– И съм -
42:37 - 42:43нетърпелив да видя
какво ще постигне тя в бъдеще. -
42:44 - 42:46Известни като първите
в света бионични пръсти -
42:47 - 42:49разработени от Британски учени.
-
42:50 - 42:53Технологията наистина е удивителна
-
42:54 - 42:57и хората в Touch Bionics ме уверяват,
че може само да се подобри -
42:57 - 43:01а аз дори не мога да си
представя нещо по-грандиозно от това. -
43:01 - 43:04Ерик Джоунс е един
от пациентите, който ги тества -
43:04 - 43:06през изпитателният стадий.
-
43:06 - 43:09Мога да правя неща много по-бързо:
-
43:09 - 43:11мога да сгъвам прането по-бърже
-
43:11 - 43:14мога да вдигам разни
неща и да се разхождам -
43:15 - 43:17мога да вдигам легото на децата ми.
-
43:17 - 43:20Разработени от
Touch Bionics същата западна фирма -
43:20 - 43:23която създаде бионичната i-LIMB™ ръка.
-
43:23 - 43:28Тези снабдени с устройството
ще са способни да се огъват,
докосват, вдигат и сочат. -
43:28 - 43:30Маркетинговия директор
на фирмата Филип Нюман -
43:30 - 43:33казва, че има потенциал
да преобразува живота -
43:33 - 43:36на хилядите хора с липсващи пръсти.
-
43:36 - 43:38Мислим, че това е фантастично.
Всъщност в момента сме ги пригодили -
43:38 - 43:41на повече от 30 души,
които виждат ProDigit като решение. -
43:42 - 43:44И сега разбираме, че сме
си взели поука от ранните етапи -
43:44 - 43:47на тези приспособления
със стратегии за контрол -
43:47 - 43:51които покриват всичко и би
се очаквало, когато си в ранен етап. -
43:51 - 43:53Технология, с която сме прекарали
много време в работа с пациенти -
43:53 - 43:56и други клинични специалисти
сме много удовлетворени -
43:56 - 43:58с решенията, които ни
представя сегашния ProDigit. -
43:58 - 44:02Те са изработени по поръчка и поставени
на това, което е останало от ръката. -
44:02 - 44:06Сензори записват мускулните сигнали
от остатъка от пръста или дланта. -
44:07 - 44:10Една черта, която ги прави по-специални
е способността им да хващат неща -
44:10 - 44:13без да ги чупят.
-
44:15 - 44:17Новата daVinci Si HD на WakeMed™
-
44:17 - 44:20е най-новото в
технологията за робо-хирургии. -
44:20 - 44:24HD изображението създава
доста точна представа за дълбочина. -
44:24 - 44:26Инструменти, които
се местят с пръстите на доктора -
44:26 - 44:30създават гъвкавост
и прецизност през хирургията. -
44:30 - 44:32Това видео, заснето
по време на тренировъчна сесия -
44:32 - 44:35демонстрира подвижността на инструментите
-
44:35 - 44:38и способността да работи в
малки пространства. Обърнете внимание
на монетата за сравнение. -
44:38 - 44:40Как ще се отрази daVinci Si на
различните видове налични процедури? -
44:40 - 44:43Направили сме вече 3 операции
през устната кухина тука. -
44:43 - 44:46И току-що получихме и одобрение
от FDA за операции на врат и глава -
44:46 - 44:49така че при хирургични
намеси през устната кухина -
44:49 - 44:51вместо разрязването на пациентите
-
44:51 - 44:54ние го правим през устата без разрези.
-
44:54 - 44:57Операция на щитовидната
жлеза през хранопровода -
44:58 - 45:00вместо разрез във врата.
-
45:00 - 45:03И така това са два
скорошни проекта одобрени от FDA -
45:03 - 45:05за които имахме
инспекции от способни доктори, -
45:05 - 45:07разглеждайки системата
и оценявайки предимствата. -
45:07 - 45:09Какви са предимствата, които
daVinci Si дава на нашите пациенти? -
45:09 - 45:13По-безболезнени, очевидно много
по-безболезнени от традиционният разрез. -
45:13 - 45:16Изписвани са по-бърже,
по-малко време стоят в болница. -
45:16 - 45:19По-бързо възстановяване, по-малко болки.
-
45:19 - 45:22Списъка с потенциални
предимства е безкраен. -
45:23 - 45:24Името ми е Уолт Хънт.
-
45:24 - 45:29Беше ми открит рак на простата
-
45:30 - 45:33и аз не седнах да чакам и да наблюдавам
-
45:33 - 45:37развитието на болестта продължително време.
-
45:37 - 45:43Това не бе възможно поради
агресивната натура
на конкретният тумор, който аз имам. -
45:43 - 45:45Трябваше да взема решение
-
45:45 - 45:48и да го атакувам незабавно.
-
45:48 - 45:51Или чрез хирургическа намеса или
радиоактивно лечение през гърлото. -
45:51 - 45:54След внимателно проучване, Уолт решил да
се подложи на роботна операция на простата -
45:54 - 45:56– хирургическа процедура, която
използва най-нови медицински технологии -
45:56 - 45:58в Университетска болница в Ню Мексико.
-
45:58 - 46:00Системата daVinci Si е първия по
вида си хирургически робот в Ню Мексико. -
46:01 - 46:04Използвайки палеца и показалеца си,
-
46:04 - 46:08за да направлявам ръката на робота,
-
46:09 - 46:11която е на около 3 метра от мен.
-
46:11 - 46:15Намирам се на около 3 метра
от пациента в този момент. -
46:15 - 46:18И така, с моя палец и показалец
-
46:18 - 46:23мога да направлявам ръцете
на робота в различни посоки. -
46:23 - 46:27Предимството тук е...
-
46:27 - 46:32че съм способен на операция с по-висока сръчност.
-
46:32 - 46:36По-голяма степен на прецизност
от традиционната хирургия. -
46:36 - 46:39Това става през много малки разрези.
-
46:39 - 46:42Има няколко от тях, мисля, че имам общо 6
-
46:43 - 46:47в 3 области на стомаха ми. Много са малки.
-
46:48 - 46:51И периода на възстановяване
-
46:51 - 46:55от тази минимална намеса,
-
46:55 - 46:57бе много бърз.
-
46:57 - 47:00Трябва да кажа,
че харесвам това 3D изображение. -
47:00 - 47:02Когато можете
да правите по фини операции -
47:02 - 47:05истинското предимство е за пациента.
-
47:05 - 47:09Те имат по малка загуба на кръв.
Възстановяват се много по-бърже. -
47:09 - 47:12И по принцип са способни
да си тръгнат от болницата -
47:13 - 47:16още на следващия ден или ден по-късно.
-
47:16 - 47:19Това стана преди две седмици и половина
-
47:19 - 47:23и ето вече съм почти както преди.
-
47:28 - 47:31Когато роботизираната хирургия
бе представена преди много време -
47:31 - 47:34в стандартната хирургия до момента
-
47:34 - 47:40е станало възможно осъществяването
на по-сложните случай или операции -
47:40 - 47:45по по-малко драматичен начин
за пациентите, които могат да бъдат
изписани още същия ден -
47:45 - 47:48и да се върнат към
нормалното си функциониране, по-бързо -
47:48 - 47:52с по-малко разходи и болка.
-
47:53 - 47:57Това е последната технология на пазара
-
47:57 - 48:00и ние сме го изпробвали почти
цяла година, и е много успешна. -
48:01 - 48:03We can do hysterecomies.
-
48:03 - 48:07Можем да направим сложни
намеси и отстраняване на органи. -
48:07 - 48:10Можем да разделяме слепвания
на пациенти с множество слепвания. -
48:10 - 48:13Можем да извадим и
отстраним Фиброзния тумор. -
48:13 - 48:17В изграждането на тазовата основа,
нещо наречено сакроколпопексия. -
48:17 - 48:20То симулира това, което можете
да правите в отворено пространство -
48:20 - 48:23чрез малки разрези в коремната област.
-
48:23 - 48:26Това е най-голямото предимство и
пациентите могат да се приберат
у дома си буквално на същия ден. -
48:26 - 48:28И се справят отлично след това.
-
48:28 - 48:32Един мой пациент веднъж отиде в Дисни 10
дни след напълно отстраняване на матката -
48:32 - 48:35и тя беше на ролеркоастери
и се чувстваше отлично. -
48:35 - 48:37Ако пациентът не е
опериран с робо технологии -
48:38 - 48:40и му се направи традиционната операция
-
48:41 - 48:43това би станало през разрез на корема
-
48:44 - 48:46което би я задържало
3 болезнени дни в болницата. -
48:46 - 48:49Ще прекара 6 седмици
извън работа, с болки. -
48:50 - 48:54И с много белези и усложнения в бъдеще.
-
48:54 - 48:58Които могат да бъдат
напълно избегнати с робо-хирургия. -
48:59 - 49:02И така следващият път, когато някой
ви каже, че визиите на Проекта Венера -
49:02 - 49:05са научна фантастика,
пуснете им това видео. -
49:05 - 49:07Технологията, с която
разполагаме днес е удивителна -
49:07 - 49:10мога само да си представям
каква ще стане тя в бъдеще -
49:10 - 49:13под свободата ма
Ресурсно Базирана Икономика. -
49:13 - 49:17Посетете Проекта Венера
в мрежата, за да научите повече -
49:17 - 49:19за това какво би могло
да бъде бъдещето на човечеството -
49:19 - 49:23ако успеем само да направим необходимите
неща, за да го превърнем в реалност. -
49:23 - 49:27Присъединете се към Движението Zeitgeist,
крилото за поддръжка на Проекта Венера -
49:28 - 49:30където граждани на света се обединяват,
-
49:30 - 49:34за да направят този
ненормален свят по-смислен. -
49:34 - 49:36Благодарим.
-
49:36 - 49:38НАШАТА ТЕХНОЛОГИЧНА РЕАЛНОСТ
-
49:38 - 49:43субтитрите създаде:
Петър Петров -
49:43 - 49:46Филм на Дъглас Малет,
Youtube's TZMSocialEvolution
- Title:
- Our Technical Reality Full
- Description:
-
An often debated topic by those who don't think The Venus Project will work is the notion that we don't have the technology to pull this off. This video addresses this. If you want the full uncut version, let me know.
www.thevenusproject.com
www.thezeitgeistmovement.com
"Our Technical Reality"
Full Download Torrent:NTSC DVD:
http://isohunt.com/release/436489
PAL DVD:
http://isohunt.com/release/436497
AVI:
http://isohunt.com/release/436501
I, Tyson Eberly am not the creator of this video. Mr Douglas Malette is.
- Video Language:
- English
- Duration:
- 49:48
Petar Petrov edited Bulgarian subtitles for Our Technical Reality Full |