What I have to Offer (English subtitled version)
-
0:16 - 0:20你在这里,我也在这里,煎熬地等待着
-
0:20 - 0:20[背景中传来阵阵心跳声]
-
0:20 - 0:24我努力不像平常一样度过这段不平常的时间
-
0:24 - 0:25努力着让你喜欢我
-
0:25 - 0:26[笑声]
-
0:26 - 0:28努力着用我的巫术,来控制你的想法
-
0:28 - 0:32以光速,以声速,抑或是思维的速度
-
0:32 - 0:35这对我来说是一种古老的利用时间的方式
-
0:35 - 0:39我正努力着向更深处走去,希望会有救
-
0:41 - 0:43这种古老的方式涂抹在我早已结痂的伤口上
-
0:43 - 0:45用最炫目的色彩
-
0:45 - 0:47是一种障眼法,一种对注意力的分散
-
0:47 - 0:50所以,为了改变现状,让我把伤疤揭开
-
0:52 - 0:54我知道它已年代久远
-
0:54 - 0:56我知道它是我存在中的一个无底洞
-
0:56 - 0:58我知道这是温柔的
-
0:58 - 1:02我相信它是不可知的,或至少是用言语难以表达
-
1:03 - 1:05我想你肯定也有伤疤吧
-
1:05 - 1:07我想它对你来说很特别
-
1:07 - 1:10对每个人来说却如家常便饭
-
1:10 - 1:13我想你内心的秘密被你隐藏,被你呵护
-
1:14 - 1:18那些秘密一天五次,跳着踢踏舞版的上演
-
1:18 - 1:21如果被揭露,其他人对此不屑一顾
-
1:21 - 1:23它让你变得虚弱和可悲
-
1:23 - 1:29它真的真的,真的让我很难爱上你
-
1:33 - 1:36它就是你的秘密,来自于你
-
1:36 - 1:40但那是想长久存在下去的东西
-
1:42 - 1:45它是你的艺术,绘画,舞蹈
-
1:45 - 1:52编曲,哲学论文,舞台表演的来源
-
1:57 - 2:00全世界的人一生花费了无数的时间
-
2:00 - 2:02每周用娱乐活动来填充自己
-
2:02 - 2:06像电影,电视剧,报纸,Youtobe视频,互联网
-
2:06 - 2:11可笑的是有人竟相信这些东西不会改变我们的大脑
-
2:11 - 2:15同样可笑的是有人也相信
-
2:15 - 2:21大量的分散和操制对于那些控制着我们的人来说并不容易
-
2:21 - 2:23人们在忍受饥饿
-
2:23 - 2:26也许他们并不知道,因为他们吃着大批量制造的垃圾
-
2:26 - 2:28包装眩目又能发出声响
-
2:29 - 2:32但它们是从生产馅饼和ipad的那些工厂出来的
-
2:33 - 2:37等到人们聚在一起想“我们怎样才能使人们多买点儿这些东西?”
-
2:37 - 2:42他们在自己的工作岗位如鱼得水,但这就是你所得到的
-
2:42 - 2:43因为这是他们制造的
-
2:43 - 2:45他们卖给你东西
-
2:45 - 2:48现在世界就建立在这些之上
-
2:48 - 2:50政治和政府就建立在这些之上
-
2:50 - 2:52公司就建立在这些之上
-
2:52 - 2:54人际关系就建立在这些之上
-
2:54 - 3:00我们还在忍受饥饿,所有人,我们在自相残杀,痛恨彼此
-
3:01 - 3:03我们称对方为骗子,魔鬼
-
3:03 - 3:06因为世界变成了市场,我们都想成为赢家
-
3:06 - 3:11因为我们孤独,空虚,害怕,我们相信成为赢家就会改变这一切
-
3:11 - 3:16[电视中传来人头攒动的声音]
-
3:17 - 3:19现在的世界令人恐惧
-
3:20 - 3:24它从来就是这样,但是一些怪诞而又特别的事情将我们包裹
-
3:25 - 3:27我们要清楚这并不是现实
-
3:27 - 3:28而是我们做出的选择
-
3:28 - 3:32抑或是让别人替我们做出的选择
-
3:38 - 3:40不要让自己被诱导着去思考
-
3:40 - 3:43事物存在的方式一定是世界运转的方式
-
3:43 - 3:45[心跳声再起]
-
3:46 - 3:51我想要表达的是,通过诚实,考虑周到,并且知道其他事物的存在
-
3:51 - 3:55我们对于自己,对世界,以及对于生活在这世界的我们的看法
-
3:55 - 3:56会开始转变
-
3:56 - 4:00我们不是这巨大而又混乱的权利秀的被动无能的观众
-
4:00 - 4:01我们不需要成为这样的人
-
4:02 - 4:03我们可以高呼我们真实的自己
-
4:03 - 4:05我们可以声明我们存在的权利
-
4:05 - 4:07我们可以对恶霸和骗子们
-
4:07 - 4:10对那些试图想使我们受辱,是我们蒙羞,奉承我们
-
4:10 - 4:15对那些撒谎来骗我们的钱和忠诚而不脸红的人
-
4:15 - 4:18说我们在思考,在思索我们到底是谁
-
4:18 - 4:26我们会以此来表达自己,其他人就不会觉得那么孤独
-
4:28 - 4:31我想告诉你的是我希望在世界上还有另外一种存在的方式
-
4:31 - 4:34我相信有了勇气,脆弱和诚实
-
4:34 - 4:40我们给予世界的东西会有更大的用途
-
4:41 - 4:43我需要提供的是我
-
4:43 - 4:46你需要提供的是你
-
4:46 - 4:49[人群欢呼]
ruoyu Lee edited Chinese, Simplified subtitles for What I have to Offer (English subtitled version) |