Return to Video

Karma - Bond to Past and Future

  • 0:05 - 0:07
    Γιατί η ζωή μου είναι αυτή που είναι;
  • 0:07 - 0:10
    (Ακούγονται πουλιά να κελαηδούν και μια καμπάνα)
  • 0:11 - 0:17
    Αυτός ο κόσμος είναι αυτός που είναι επειδή εμείς είμαστε όπως είμαστε
  • 0:19 - 0:21
    (ήχος καμπάνας)
  • 0:23 - 0:26
    Και είμαστε αυτοί που είμαστε γιατί υπάρχει Κάρμα
  • 0:31 - 0:35
    O δεμός του Κάρμα με το Παρελθόν και το Μέλλον
  • 0:36 - 0:37
    (ήχοι από τιτιβίσματα πουλιών, ήχοι καμπάνας και ένας σκύλος που γαβγίζει)
  • 0:42 - 0:47
    Κάθε μέρα ξημερώνει μια καινούργια μέρα.
  • 0:55 - 1:02
    Αλλά κάθε πρωί ξυπνάμε επίσης στην παλιά μας ζωή.
  • 1:03 - 1:06
    Τη ζωή την οποία εμείς έχουμε δημιουργήσει.
  • 1:08 - 1:10
    (ακούγεται το δάσος καθώς ο μοναχός το διασχίζει)
  • 1:11 - 1:12
    Την περασμένη εβδομάδα.
  • 1:12 - 1:15
    Τον περασμένο χρόνο.
  • 1:15 - 1:18
    Στην περασμένη μας ζωή.
  • 1:18 - 1:21
    Αυτό είναι το Κάρμα μας.
  • 1:21 - 1:24
    Δεν μπορούμε να ξεφύγουμε απ'αυτό.
  • 1:28 - 1:32
    Το Κάρμα είναι η Ζωή μας
  • 1:40 - 1:41
    (ψέλλουν)
  • 1:41 - 1:46
    Το Κάρμα είναι σανσκριτική λέξη και σημαίνει "δράση".
  • 1:48 - 1:52
    Μπορούμε εύκολα να δούμε ένα μέρος από το Κάρμα μας.
  • 1:53 - 1:56
    Ας σκεφτούμε μόνο τι κάναμε.
  • 1:56 - 1:57
    Χθες
  • 1:57 - 1:59
    Πέρυσι
  • 2:00 - 2:03
    Στην παιδική μας ηλικία.
  • 2:05 - 2:07
    Ή στην περασμένη μας ζωή.
  • 2:08 - 2:11
    Αν μπορούμε να θυμηθούμε αυτό.
  • 2:12 - 2:17
    Οτιδήποτε κι αν κάναμε, αυτό είναι το Κάρμα μας.
  • 2:17 - 2:20
    Αυτό έχει γίνει η ζωή μας.
  • 2:20 - 2:22
    Τώρα.
  • 2:27 - 2:30
    Κάρμα όλων των πράξεων μας.
  • 2:34 - 2:37
    Οι Βουδιστές λένε "Η ζωή έχει να κάνει με τον πόνο"
  • 2:46 - 2:50
    Πολύ συχνά δημιουργούμε πόνο.
  • 2:50 - 2:51
    Για μας τους ίδιους
  • 2:51 - 2:56
    ή για άλλους. Το ξέρουμε αυτό.
  • 2:56 - 2:59
    Λέμε άσχημα πράγματα.
  • 2:59 - 3:01
    Είμαστε ανυπόμονοι.
  • 3:01 - 3:03
    Πληγώνουμε άλλους.
  • 3:07 - 3:11
    Κάρμα όπου εμείς δημιουργούμε πόνο.
  • 3:12 - 3:15
    Δημιουργούμε πόνο γύρω μας.
  • 3:16 - 3:21
    Αυτό σημαίνει ότι γεμίζουμε τον κόσμο μας με πόνο.
  • 3:25 - 3:29
    Πως περιμένουμε να βρούμε κάτι άλλο σε αυτόν τον κόσμος
  • 3:29 - 3:32
    πέρα από πόνο;
  • 3:35 - 3:40
    Βρίσκουμε ακριβώς αυτό που πριν είχαμε δώσει.
  • 3:40 - 3:43
    Μπορούμε να δημιουργήσουμε την ίδια μας την κόλαση,
  • 3:43 - 3:47
    αλλά μπορούμε εξίσου να δημιουργήσουμε τον παράδεισο.
  • 3:52 - 3:55
    Το Κάρμα του παράδεισου ή της κόλασης
Title:
Karma - Bond to Past and Future
Description:

Why is my life the way it is? This film tries to answer this question. Please watch in HD.

This is my third film with Acharn Tippakorn. It was filmed in 1080 50p using a Panasonic SD707 and edited in Final Cut Pro.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
13:31
Glavkos Xaon edited Greek subtitles for Karma - Bond to Past and Future
Glavkos Xaon edited Greek subtitles for Karma - Bond to Past and Future
Glavkos Xaon edited Greek subtitles for Karma - Bond to Past and Future
Glavkos Xaon edited Greek subtitles for Karma - Bond to Past and Future
Glavkos Xaon edited Greek subtitles for Karma - Bond to Past and Future
Glavkos Xaon added a translation

Greek subtitles

Revisions Compare revisions