Karma - Bond to Past and Future
-
0:05 - 0:07Γιατί η ζωή μου είναι αυτή που είναι;
-
0:07 - 0:10(Ακούγονται πουλιά να κελαηδούν και μια καμπάνα)
-
0:11 - 0:17Αυτός ο κόσμος είναι αυτός που είναι επειδή εμείς είμαστε όπως είμαστε
-
0:19 - 0:21(ήχος καμπάνας)
-
0:23 - 0:26Και είμαστε αυτοί που είμαστε γιατί υπάρχει Κάρμα
-
0:31 - 0:35O δεμός του Κάρμα με το Παρελθόν και το Μέλλον
-
0:36 - 0:37(ήχοι από τιτιβίσματα πουλιών, ήχοι καμπάνας και ένας σκύλος που γαβγίζει)
-
0:42 - 0:47Κάθε μέρα ξημερώνει μια καινούργια μέρα.
-
0:55 - 1:02Αλλά κάθε πρωί ξυπνάμε επίσης στην παλιά μας ζωή.
-
1:03 - 1:06Τη ζωή την οποία εμείς έχουμε δημιουργήσει.
-
1:08 - 1:10(ακούγεται το δάσος καθώς ο μοναχός το διασχίζει)
-
1:11 - 1:12Την περασμένη εβδομάδα.
-
1:12 - 1:15Τον περασμένο χρόνο.
-
1:15 - 1:18Στην περασμένη μας ζωή.
-
1:18 - 1:21Αυτό είναι το Κάρμα μας.
-
1:21 - 1:24Δεν μπορούμε να ξεφύγουμε απ'αυτό.
-
1:28 - 1:32Το Κάρμα είναι η Ζωή μας
-
1:40 - 1:41(ψέλλουν)
-
1:41 - 1:46Το Κάρμα είναι σανσκριτική λέξη και σημαίνει "δράση".
-
1:48 - 1:52Μπορούμε εύκολα να δούμε ένα μέρος από το Κάρμα μας.
-
1:53 - 1:56Ας σκεφτούμε μόνο τι κάναμε.
-
1:56 - 1:57Χθες
-
1:57 - 1:59Πέρυσι
-
2:00 - 2:03Στην παιδική μας ηλικία.
-
2:05 - 2:07Ή στην περασμένη μας ζωή.
-
2:08 - 2:11Αν μπορούμε να θυμηθούμε αυτό.
-
2:12 - 2:17Οτιδήποτε κι αν κάναμε, αυτό είναι το Κάρμα μας.
-
2:17 - 2:20Αυτό έχει γίνει η ζωή μας.
-
2:20 - 2:22Τώρα.
-
2:27 - 2:30Κάρμα όλων των πράξεων μας.
-
2:34 - 2:37Οι Βουδιστές λένε "Η ζωή έχει να κάνει με τον πόνο"
-
2:46 - 2:50Πολύ συχνά δημιουργούμε πόνο.
-
2:50 - 2:51Για μας τους ίδιους
-
2:51 - 2:56ή για άλλους. Το ξέρουμε αυτό.
-
2:56 - 2:59Λέμε άσχημα πράγματα.
-
2:59 - 3:01Είμαστε ανυπόμονοι.
-
3:01 - 3:03Πληγώνουμε άλλους.
-
3:07 - 3:11Κάρμα όπου εμείς δημιουργούμε πόνο.
-
3:12 - 3:15Δημιουργούμε πόνο γύρω μας.
-
3:16 - 3:21Αυτό σημαίνει ότι γεμίζουμε τον κόσμο μας με πόνο.
-
3:25 - 3:29Πως περιμένουμε να βρούμε κάτι άλλο σε αυτόν τον κόσμος
-
3:29 - 3:32πέρα από πόνο;
-
3:35 - 3:40Βρίσκουμε ακριβώς αυτό που πριν είχαμε δώσει.
-
3:40 - 3:43Μπορούμε να δημιουργήσουμε την ίδια μας την κόλαση,
-
3:43 - 3:47αλλά μπορούμε εξίσου να δημιουργήσουμε τον παράδεισο.
-
3:52 - 3:55Το Κάρμα του παράδεισου ή της κόλασης
- Title:
- Karma - Bond to Past and Future
- Description:
-
Why is my life the way it is? This film tries to answer this question. Please watch in HD.
This is my third film with Acharn Tippakorn. It was filmed in 1080 50p using a Panasonic SD707 and edited in Final Cut Pro.
- Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 13:31
Glavkos Xaon edited Greek subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Glavkos Xaon edited Greek subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Glavkos Xaon edited Greek subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Glavkos Xaon edited Greek subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Glavkos Xaon edited Greek subtitles for Karma - Bond to Past and Future | ||
Glavkos Xaon added a translation |