Esperanto - Tutmonda Muziko Grupo
-
0:02 - 0:08Grupo: Tutmonda Muziko
-
0:08 - 0:21Canción: Esperanto
-
0:21 - 0:39Esperanto = el que espera
-
0:39 - 0:43Tengo que hablarte de un viaje
-
0:43 - 0:47por todo el mundo que duró años
-
0:47 - 0:51¿Adónde ir? No lo sabía
-
0:51 - 0:54No era más que un vagabundo
-
0:54 - 0:59Solo una vez me quise marchar
-
0:59 - 1:02Ver al conjunto de la humanidad.
-
1:02 - 1:06Algunas veces tenía problemas:
-
1:06 - 1:11Faltaban palabras, faltaba claridad.
-
1:11 - 1:19Una voz de un hombre amable...
-
1:19 - 1:28...yo escuché, y vino la inspiración
-
1:28 - 1:36Esperanto, esperanto
-
1:36 - 1:39Que la lengua sea
-
1:39 - 1:46para la familia humana
-
1:46 - 1:54Esperanto, esperanto
-
1:54 - 1:58Por todas partes hay una mano que ayuda
-
1:58 - 2:05una acompañamiento de amistad.
-
2:05 - 2:07Mi vida
-
2:07 - 2:14ahora sí que fluye en harmonía
-
2:14 - 2:16comprensión
-
2:16 - 2:20mejor medio para ti y para mí
-
2:20 - 2:23Después de mi regreso
-
2:23 - 2:28tengo amigos por todas partes
-
2:28 - 2:32Me llaman desde el norte y sur
-
2:32 - 2:37Sobre el esperanto tengo razón
-
2:37 - 2:46Recuerdo la voz del hombre
-
2:46 - 2:48Él cambió mi vida,
-
2:48 - 2:54y respondió a mi anhelo.
-
2:54 - 3:02Esperanto, esperanto
-
3:02 - 3:05Que la lengua sea
-
3:05 - 3:12para la familia humana
-
3:12 - 3:29Esperanto, esperanto
-
3:29 - 3:38Esperanto, esperanto
-
3:38 - 3:41Que la lengua sea
-
3:41 - 3:48para la familia humana
-
3:48 - 3:56Esperanto, esperanto
-
3:56 - 4:03Por todas partes hay una mano que ayuda
-
4:03 -una acompañamiento de amistad.
- Title:
- Esperanto - Tutmonda Muziko Grupo
- Description:
-
aĉetu tie/buy it here/achète le ici:
http://www.vinilkosmo.com/lernu tie/learn here/apprend ici:
www.lernu.net
aŭ ie ajn/or somewhere else/ou n'importe où!
http://www.google.comTEKSTO:
Grupo: Tutmonda Muziko
Grupo: Tutmonda MuzikoKanzono: ESPERANTO
Canción: ESPERANTOESPERANTO = tiu, kiu esperas
ESPERANTO = el que esperaMi rakontu pri vojaĝo
Tengo que hablarte de un viajeDum jaroj tra la tuta mond'
por todo el mundo durante añosKien iri? mi ne sciis
¿Adónde ir? No lo sabíaMi estis nur vagabond'
No era más que un vagabundoNur unufoje mi volis foriri
Solo una vez me quise marcharVidi la tuton del homar'
Ver al conjunto de la humanidadEn certaj horoj venis problemoj
Algunas veces tenía problemasLa vortoj mankis, mankis klar'
Faltaban palabras, claro que faltabanVoĉon de afabla vir', Mi aŭdis, kaj jen inspir'
Una voz de un hombre amable... yo escuché, y vino la inspiraciónesperanto, esperanto
La lingvo estu ĝi
Que la lengua seaPor homa famili'
para la familia humanaesperanto, esperanto
Jen ĉie helpa man'
Por todas partes hay una mano que ayudaAmika akompan'
un acompañamiento de amistadMia vivo
Mi vidaJa fluis nun en harmoni'
ahora sí que fluye en harmoníaKompreniĝo
comprensiónPlej bona il' por vi kaj mi
mejor medio para ti y para míPost reven'
Después de mi regresoAmikojn ĉie havas mi
tengo amigos por todas partesIli vokas min el nord' kaj sud'
Me llaman desde el norte y surPri esperanto pravas mi
Sobre el esperanto tengo razónMi memoras la voĉon de la vir'
Recuerdo la voz del hombreMian vivon sanĝis li, respondis al sopir'
Él cambió mi vida, y respondió a mi anhelo. - Video Language:
- Esperanto
- Duration:
- 04:07
Alex Escomu edited Spanish subtitles for Esperanto - Tutmonda Muziko Grupo | ||
Amara Bot added a translation |