Зашто је сувише мало женских лидера
-
0:00 - 0:02За већину нас у овој просторији данас,
-
0:02 - 0:05започнимо признајући да смо срећни.
-
0:05 - 0:07Ми не живимо у свету
-
0:07 - 0:09у коме су живеле наше мајке, у коме су живеле наше баке,
-
0:09 - 0:12где су избори каријере за жене били тако ограничени.
-
0:12 - 0:14И ако сте у овој просторији данас,
-
0:14 - 0:16већина нас одрасла је у свету
-
0:16 - 0:19где имамо основна људска права.
-
0:19 - 0:21Запањујуће, још увек живимо у свету
-
0:21 - 0:23у коме их неке жене немају.
-
0:23 - 0:25Све то на страну, ми и даље имамо проблем,
-
0:25 - 0:27реалан проблем.
-
0:27 - 0:29Проблем је следећи:
-
0:29 - 0:31жене не достижу
-
0:31 - 0:33врхунац било које професије
-
0:33 - 0:35било где у свету.
-
0:35 - 0:37Бројеви говоре сасвим јасно.
-
0:37 - 0:39Од 190 светских вођа -
-
0:39 - 0:41девет су жене.
-
0:41 - 0:43Од свих чланова парламената у свету,
-
0:43 - 0:4513 процената су жене.
-
0:45 - 0:47У корпоративном сектору,
-
0:47 - 0:49жене на врху,
-
0:49 - 0:51шефови, чланови управног одбора -
-
0:51 - 0:54максимално 15, 16 процената.
-
0:54 - 0:56Ови бројеви не мењају се од 2002. године
-
0:56 - 0:59и крећу се у погрешном смеру.
-
0:59 - 1:01Чак и у свету непрофитних организација,
-
1:01 - 1:03свету за који понекад мислимо
-
1:03 - 1:05да га води више жена,
-
1:05 - 1:07жене на врху: 20 процената.
-
1:07 - 1:09Имамо, такође, још један проблем,
-
1:09 - 1:12а то је да се жене сусрећу са тежим избором
-
1:12 - 1:15између професионалног успеха и личне испуњености.
-
1:15 - 1:17Скорашња студија у САД
-
1:17 - 1:20показала је да, међу ожењеним вишим менаџерима,
-
1:20 - 1:23две трећине ожењених мушкараца има децу,
-
1:23 - 1:26а само једна трећина удатих жена има децу.
-
1:26 - 1:28Пре неколико година, када сам била у Њујорку,
-
1:28 - 1:30склапајући неки договор,
-
1:30 - 1:32била сам у једној од оних фенси њујоршких канцеларија,
-
1:32 - 1:34можете да замислите.
-
1:34 - 1:37Дакле, на састанку сам - трочасовном састанку -
-
1:37 - 1:40и два сата након почетка, неопходна је пауза
-
1:40 - 1:42и сви устају,
-
1:42 - 1:44док партнер који води састанак
-
1:44 - 1:46почиње да изгледа веома постиђен.
-
1:46 - 1:48И тада ја схватам да он не зна
-
1:48 - 1:50где се налазе женски тоалет у његовој канцеларији.
-
1:50 - 1:52Почињем да тражим погледом нераспаковане кутије,
-
1:52 - 1:55закључујући да су се тек уселили, али не видим ниједну.
-
1:55 - 1:58Питам, "Да ли сте се управо уселили овде?"
-
1:58 - 2:01И он одговара, "Не, овде смо око годину дана".
-
2:01 - 2:04Ја сам рекла, "Да ли ми говорите
-
2:04 - 2:06да сам једина жена
-
2:06 - 2:09која је склапала неки договор у овој канцеларији у протеклој години?"
-
2:09 - 2:11Погледао ме је и рекао:
-
2:11 - 2:14"Да. Или можда једина која је морала да оде до тоалета."
-
2:14 - 2:16(Смех)
-
2:16 - 2:18Дакле, питање је,
-
2:18 - 2:21како ћемо поправити ово?
-
2:21 - 2:24Како мењамо ове бројеве на врху?
-
2:24 - 2:27Како можемо то да променимо?
-
2:27 - 2:29Желим да почнем рекавши,
-
2:29 - 2:31причам о овоме -
-
2:31 - 2:33о задржавању жена као радне снаге -
-
2:33 - 2:35јер заиста мислим да је то решење.
-
2:35 - 2:37У делу радне снаге са високом зарадом,
-
2:37 - 2:40међу људима који завршавају на врху -
-
2:40 - 2:42Fortune 500 CEO послова,
-
2:42 - 2:45или у еквиваленту у другим индустријама -
-
2:45 - 2:47проблем лежи у томе, убеђена сам,
-
2:47 - 2:49да жене одустају.
-
2:49 - 2:51Данас људи причају доста о овоме,
-
2:51 - 2:53причају о стварима попут флексибилног радног времена и менторства
-
2:53 - 2:56и програмима по којима би компаније требало да обучавају жене.
-
2:56 - 2:58Не желим да причамо ни о чему попут тога данас -
-
2:58 - 3:00иако је све то веома важно.
-
3:00 - 3:03Данас желим да се фокусирам на то шта можемо учинити као индивидуе.
-
3:03 - 3:06Какве поруке би требало саме себи да поручимо?
-
3:06 - 3:09Које поруке поручујемо женама које раде са нама и за нас?
-
3:09 - 3:11Које поруке поручујемо нашим ћеркама?
-
3:11 - 3:13Сада на почетку, желим да будем јасна
-
3:13 - 3:16да овај говор не доноси пресуде.
-
3:16 - 3:18Не поседујем прави одговор;
-
3:18 - 3:20чак ни за себе.
-
3:20 - 3:23Отишла сам из Сан Франциска, где живим, у понедељак,
-
3:23 - 3:25кретала сам авионом ка овој конференцији.
-
3:25 - 3:28Моја ћерка, трогодишњакиња, када сам је оставила у обданишту,
-
3:28 - 3:30урадила је читаво оно грљење ноге,
-
3:30 - 3:32плачући, "Мама, не иди на авион".
-
3:32 - 3:35Ово је тешко. Осећам се кривом понекад.
-
3:35 - 3:37Не знам жену која,
-
3:37 - 3:39код куће или на послу,
-
3:39 - 3:41не осећа то понекад.
-
3:41 - 3:44Дакле, не кажем да је задржавање на послу
-
3:44 - 3:46права ствар за свакога.
-
3:46 - 3:49Моја прича данас је о порукама за
-
3:49 - 3:51оне који желе да остану у послу.
-
3:51 - 3:53И мислим да постоје три такве поруке.
-
3:53 - 3:56Прва, седите за столом.
-
3:56 - 3:59Друга, начините свог партнера правим партнером.
-
3:59 - 4:03И треће, пазите, не одлазите пре него што одете.
-
4:03 - 4:05Број један: седите за столом.
-
4:05 - 4:07Пре само неколико недеља у Фејсбуку,
-
4:07 - 4:10угостили смо веома високог званичника из владе,
-
4:10 - 4:12који је дошао на састанак са директорима
-
4:12 - 4:15из околине Силиконске Долине.
-
4:15 - 4:17И сви су сели за сто.
-
4:17 - 4:20И ту су биле две жене које су путовале са њим
-
4:20 - 4:22које су биле прилично дуго у његовом департменту.
-
4:22 - 4:25Рекла сам им нешто попут: "Седите за сто. Изволите, седите."
-
4:25 - 4:28А оне су селе по страни.
-
4:28 - 4:30Када сам била на завршној години колеџа,
-
4:30 - 4:33похађала сам курс зван Европска Интелектуална Историја.
-
4:33 - 4:35Не волите ли такве ствари на колеџу.
-
4:35 - 4:37Волела бих да то могу да радим сада.
-
4:37 - 4:39И похађала сам тај курс са својом цимерком, Кери,
-
4:39 - 4:41која је тада била брилијантан студент књижевности
-
4:41 - 4:43и касније постала брилијантан стипендиста на књижевности
-
4:43 - 4:45и са мојим братом -
-
4:45 - 4:47бистар момак, играч ватерпола и будући студент медицине,
-
4:47 - 4:49студент друге године.
-
4:49 - 4:51Нас троје смо похађали овај час заједно.
-
4:51 - 4:53И онда је Кери прочитала све књиге
-
4:53 - 4:55у оригиналу, на грчком и латинском,
-
4:55 - 4:57ишла на сва предавања.
-
4:57 - 4:59Ја сам прочитала све књиге на енглеском
-
4:59 - 5:01и ишла на већину предавања.
-
5:01 - 5:03Мој брат је мало заузет;
-
5:03 - 5:05прочитао је једну од дванаест књига
-
5:05 - 5:07и отишао на неколико предавања.
-
5:07 - 5:09Умарширао је у нашу собу
-
5:09 - 5:12неколико дана пре испита да га упутимо.
-
5:12 - 5:15Нас троје одлази на испит заједно и седамо.
-
5:15 - 5:17И седимо тамо три сата -
-
5:17 - 5:20са нашим малим плавим свескама - да, толико сам стара.
-
5:20 - 5:23Излазимо, погледамо се и питамо се:"Како сте ви урадили?"
-
5:23 - 5:26Кери каже:"Брате, мислим да нисам заиста приказала главну поенту
-
5:26 - 5:28хегеловске дијалектике."
-
5:28 - 5:31Ја кажем, "Боже, заиста бих желела да сам заиста повезала
-
5:31 - 5:34Џон Локову теорију имања са филозофима који су уследили."
-
5:34 - 5:36Мој брат каже:
-
5:36 - 5:39"Добио сам најбољу оцену у групи."
-
5:40 - 5:42"Ти си добио најбољу оцену у групи?
-
5:42 - 5:45Ти не знаш ништа."
-
5:45 - 5:47Проблем са овим причама
-
5:47 - 5:50је да показују оно што показују подаци:
-
5:50 - 5:53жене систематски потцењују своје способности.
-
5:53 - 5:55Уколико испитате мушкарце и жене,
-
5:55 - 5:58и питате их питања о потпуно објективном критеријуму попут ГПА оцена,
-
5:58 - 6:00мушкарци ће погрешити малко навише,
-
6:00 - 6:03а жене малко наниже.
-
6:03 - 6:06Жене не преговарају за себе у послу.
-
6:06 - 6:08Студија из последње две године
-
6:08 - 6:10о људима који улазе у посао из колеџа
-
6:10 - 6:13показује да 57 процената момака улази у посао -
-
6:13 - 6:15или мушкараца, претпостављам -
-
6:15 - 6:17преговарајући о својој првој плати,
-
6:17 - 6:20док то чини само седам посто жена.
-
6:20 - 6:22И најважније,
-
6:22 - 6:25мушкарци приписују своје успехе себи,
-
6:25 - 6:28а жене их приписују спољашњим факторима.
-
6:28 - 6:30Уколико питате мушкарце због чега су урадили добар посао,
-
6:30 - 6:33они ће рећи, "Ја сам предобар.
-
6:33 - 6:36Очигледно. Зашто уопште питаш?"
-
6:36 - 6:38Уколико питате жене због чега су урадиле добар посао,
-
6:38 - 6:40оне ће рећи да им је неко помогао,
-
6:40 - 6:42да им се посрећило, да су радиле заиста пуно.
-
6:42 - 6:44Због чега је битно?
-
6:44 - 6:46Веома је битно
-
6:46 - 6:49јер нико не долази до канцеларије у углу
-
6:49 - 6:51седећи са стране, а не за столом.
-
6:51 - 6:53И нико не добија унапређење
-
6:53 - 6:56ако не мисли да заслужује свој успех,
-
6:56 - 6:59или ако чак ни не разумеју сопствени успех.
-
6:59 - 7:01Волела бих да су решења лака.
-
7:01 - 7:03Волела бих када бих могла да само одем и кажем свим младим женама за које радим,
-
7:03 - 7:05свим тим предивним женама,
-
7:05 - 7:07"Верујте у себе и преговарајте за себе.
-
7:07 - 7:09Поседујте сопствени успех."
-
7:09 - 7:12Волела бих да то могу да кажем својој ћерки.
-
7:12 - 7:14Али није тако једноставно.
-
7:14 - 7:17Због тога што подаци, између осталог, показују
-
7:17 - 7:19да су успех и одобравање
-
7:19 - 7:22позитивно корелисани за мушкарце
-
7:22 - 7:24и негативно корелисани за жене.
-
7:24 - 7:26Сви климају главом,
-
7:26 - 7:28јер сви знамо да је ово истина.
-
7:28 - 7:31Постоји веома добра студија која показује ово заиста добро.
-
7:31 - 7:33Постоји чувена студија Хардвард Пословне школе
-
7:33 - 7:35о жени по имену Хајди Розен.
-
7:35 - 7:37Она је радник у компанији
-
7:37 - 7:39у Силиконској Долини
-
7:39 - 7:41и користи све своје контакте
-
7:41 - 7:44да постане веома успешни предузетник.
-
7:44 - 7:46Године 2002. - не тако давно -
-
7:46 - 7:48један професор, тада на Колумбија Универзитету,
-
7:48 - 7:51узео је тај случај и начинио га Хајди Розен.
-
7:51 - 7:53Дао је тај случај - оба случаја -
-
7:53 - 7:55двема групама студената.
-
7:55 - 7:57Променио је тачно једну реч:
-
7:57 - 7:59Хајди у Хауард.
-
7:59 - 8:02Али та једна реч начинила је значајно велику разлику.
-
8:02 - 8:04Затим је испитивао студенте.
-
8:04 - 8:07Добре вести су биле да су студенти, мушкарци и жене,
-
8:07 - 8:09сматрали Хајди и Хауарда истоветно компетентнима,
-
8:09 - 8:11што је добро.
-
8:11 - 8:13Лоше вести су да су сви волели Хауарда.
-
8:13 - 8:15Он је био сјајан момак, желите да радите за њега,
-
8:15 - 8:17желите на пецање са њим.
-
8:17 - 8:19Али Хајди? Не баш.
-
8:19 - 8:22Она је помало окренута себи. Мало политичарска.
-
8:22 - 8:25Нисте сигурни да бисте волели да радите за њу.
-
8:25 - 8:27Ово је компликација.
-
8:27 - 8:29Морамо да кажемо својим ћеркама и својим колегама,
-
8:29 - 8:31морамо да кажемо нама самима да верујемо да смо добили десетку,
-
8:31 - 8:33да тежимо унапређењу,
-
8:33 - 8:35да седимо за столом.
-
8:35 - 8:37И то морамо учинити у свету у коме ће
-
8:37 - 8:40за њих постојати жртве које ће начинити,
-
8:40 - 8:43док за њихову браћу неће.
-
8:44 - 8:47Најтужнија ствар у целој причи је да је заиста тешко запамтити ово.
-
8:47 - 8:50Испричаћу и једну причу због које сам сама заиста постиђена,
-
8:50 - 8:52али мислим да је важна.
-
8:52 - 8:55Давала сам овај говор у Фејсбуку недавно
-
8:55 - 8:57око стотини запослених.
-
8:57 - 9:00Неколико сати касније, млада жена која ради тамо
-
9:00 - 9:02седела је за мојим малим столом
-
9:02 - 9:04и хтела је да прича са мном.
-
9:04 - 9:06Рекла сам ок, села је и причале смо.
-
9:06 - 9:08Рекла је: "Научила сам нешто данас.
-
9:08 - 9:10Научила сам да морам да дижем своју руку."
-
9:10 - 9:12Питала сам је: "На шта мислиш?"
-
9:12 - 9:14Рекла је: "Па, ви сте давали овај говор
-
9:14 - 9:16и рекли сте да ћете одговорити на још два питања.
-
9:16 - 9:19Моја рука је била подигнута као и многе друге и одговорили сте на још два питања.
-
9:19 - 9:22Спустила сам своју руку, а приметила сам да су то урадиле и све остале жене.
-
9:22 - 9:24А Ви сте одговорили на још питања,
-
9:24 - 9:26само од мушкараца."
-
9:26 - 9:28Помислила сам за себе,
-
9:28 - 9:31вау, ако ја, која се брине о овоме, очигледно,
-
9:31 - 9:33давајући овај говор,
-
9:33 - 9:36током говора, нисам ни приметила
-
9:36 - 9:39да су руке мушкараца још увек подигнуте,
-
9:39 - 9:41а женске нису,
-
9:41 - 9:43колико смо добри
-
9:43 - 9:45као менаџери својих компанија и организација
-
9:45 - 9:47у примећивању да мушкарци теже за могућностима
-
9:47 - 9:49више него жене?
-
9:49 - 9:52Морамо довести жене да седе за столом.
-
9:52 - 9:55(Аплауз)
-
9:55 - 9:57Порука број два:
-
9:57 - 9:59начините свог партнера правим партнером.
-
9:59 - 10:02Постала сам убеђена да смо више напредовали у послу
-
10:02 - 10:04него код куће.
-
10:04 - 10:07Подаци ово показују веома јасно.
-
10:07 - 10:09Ако жена у мушкарац раде пуно радно време
-
10:09 - 10:11и имају дете,
-
10:11 - 10:14жена ради дупло више кућних послова него мушкарац
-
10:14 - 10:16и жена ради три пута више
-
10:16 - 10:19послова око детета.
-
10:19 - 10:21Дакле, она има три или два посла,
-
10:21 - 10:23а он један.
-
10:23 - 10:26Ко мислите да испада када је потребно да неко буде више код куће.
-
10:26 - 10:28Узроци овоме су веома компликовани
-
10:28 - 10:30и немам времена да улазим у то.
-
10:30 - 10:32И не мислим да су недељно гледање фудбала
-
10:32 - 10:34и генерална лењост узроци.
-
10:34 - 10:36Мислим да су узроци компликованији.
-
10:36 - 10:38Мислим да, као друштво,
-
10:38 - 10:40правимо већи притисак на наше дечаке да успеју
-
10:40 - 10:42него на наше девојчице.
-
10:42 - 10:44Знам мушкарце који остају код куће
-
10:44 - 10:46и раде код куће да подрже своје жене са каријерама.
-
10:46 - 10:48И тешко је.
-
10:48 - 10:50Када одем на Мама-и-ја ствари
-
10:50 - 10:52и видим оца тамо,
-
10:52 - 10:54примећујем да остале маме
-
10:54 - 10:56не сарађују са њим.
-
10:56 - 10:58И то је проблем,
-
10:58 - 11:01јер морамо то начинити једнако важним као посао -
-
11:01 - 11:04зато што је најтежи посао на свету - посао код куће
-
11:04 - 11:06за људе оба пола,
-
11:06 - 11:09ако желимо да изједначимо ствари и пустимо да жене остану у послу.
-
11:09 - 11:11(Аплауз)
-
11:11 - 11:13Студије показују такође да домаћинства са једнаким зарадама
-
11:13 - 11:15и једнаком одговорношћу
-
11:15 - 11:17такође имају и преполовљену стопу развода.
-
11:17 - 11:20И ако то није довољно добра мотивација за све,
-
11:20 - 11:22такође имају више -
-
11:22 - 11:24како то да кажем на овој позорници? -
-
11:24 - 11:27такође се познају боље у библијском смислу.
-
11:27 - 11:29(Одобравање)
-
11:29 - 11:31Порука број три:
-
11:31 - 11:33не одлазите пре него што одете.
-
11:33 - 11:35Мислим да постоји веома дубока иронија
-
11:35 - 11:37у чињеници да акције које жене предузимају -
-
11:37 - 11:39и ово видим све време -
-
11:39 - 11:42са циљем остајања у послу,
-
11:42 - 11:44заправо воде до њиховог одласка са посла.
-
11:44 - 11:46Ево шта се догађа:
-
11:46 - 11:48заузети смо; сви су заузети; жена је заузета.
-
11:48 - 11:51И она почиње да размишља о рађању детета.
-
11:51 - 11:54Од момента када она почне да размишља о рађању детета,
-
11:54 - 11:56размишља и о прављењу простора за то дете.
-
11:56 - 11:59"Како то да уклопим у све остало чиме се бавим?"
-
12:00 - 12:02И буквално од тог момента,
-
12:02 - 12:05она више не диже своју руку,
-
12:05 - 12:08не тражи унапређење, не преузима нови пројекат,
-
12:08 - 12:10она не каже: "Ја, ја желим то да радим."
-
12:10 - 12:12Почиње да се повлачи.
-
12:12 - 12:14Проблем је да,
-
12:14 - 12:17рецимо да затрудни баш тог дана -
-
12:17 - 12:20девет месеци трудноће, три месеца породиљског одсуства,
-
12:20 - 12:22шест месеци да одахне.
-
12:22 - 12:24Брзе две године,
-
12:24 - 12:26веоме често, као што сам приметила,
-
12:26 - 12:28жене почињу да размишљају о овоме доста раније -
-
12:28 - 12:30када се вере, када се удају,
-
12:30 - 12:33када почну да размишљају о покушавању да добију дете, што може да потраје.
-
12:33 - 12:35Једна жена је дошла да прича са мном о овоме
-
12:35 - 12:37и бацила сам поглед на њу - изгледала је доста младо.
-
12:37 - 12:40И питала сам је: "Дакле, ти и твој муж размишљате о добијању детета?"
-
12:40 - 12:43Она је рекла: "А не. Нисам удата."
-
12:43 - 12:45Није чак ни имала дечка.
-
12:45 - 12:47Рекла сам јој: "Размишљаш о овоме
-
12:47 - 12:49једноставно прерано."
-
12:49 - 12:52Али поента је оно шта се дешава
-
12:52 - 12:55једном када започнете тихо повлачење?
-
12:55 - 12:57Свако ко је пролазио кроз ово -
-
12:57 - 13:00а могу вам рећи, једном када имате дете код куће,
-
13:00 - 13:02посао боље да је заиста добар да му се вратите,
-
13:02 - 13:04јер је тешко оставити то дете код куће -
-
13:04 - 13:06ваш посао мора да буде изазов.
-
13:06 - 13:08Мора да буде задовољавајућ.
-
13:08 - 13:11Морате осећати да правите разлику.
-
13:11 - 13:14Ако пре две године нисте добиле унапређење,
-
13:14 - 13:16а неки тип до вас јесте,
-
13:16 - 13:18ако сте пре три године
-
13:18 - 13:20престале да тражите нове могућности,
-
13:20 - 13:22досадиће вам,
-
13:22 - 13:25јер је требало да држите стопало на гасу.
-
13:25 - 13:27Не одлазите пре него што одете.
-
13:27 - 13:29Останите.
-
13:29 - 13:31Држите своје стопало на гасу
-
13:31 - 13:33сасвим пре него што одете
-
13:33 - 13:35на паузу због детета -
-
13:35 - 13:37и тада донесите своје одлуке.
-
13:37 - 13:40Не правите одлуке сувише унапред,
-
13:40 - 13:43посебно оне које нисте ни свесни да их правите.
-
13:44 - 13:46Моја генерација неће заиста, тужно,
-
13:46 - 13:48променити бројеве на врху.
-
13:48 - 13:50Једноставно се не померају.
-
13:50 - 13:53Нећемо достићи то да 50 процената популације -
-
13:53 - 13:56у мојој генерацији неће бити 50 процената људи
-
13:56 - 13:58на врху било које индустрије.
-
13:58 - 14:01Али верујем да будуће генерације то могу.
-
14:02 - 14:04Верујем да би свет који би покретало,
-
14:04 - 14:06где би пола наших земаља и пола наших компанија,
-
14:06 - 14:09било вођено од стране жена, био бољи свет.
-
14:09 - 14:12И то није само зато што би људи знали где је женски тоалет,
-
14:12 - 14:15иако би то било заиста од помоћи.
-
14:15 - 14:17Мислим да би то био бољи свет.
-
14:17 - 14:19Имам двоје деце.
-
14:19 - 14:22Имам петогодишњег сина и двогодишњу ћерку.
-
14:22 - 14:24Желим да мој син има избор
-
14:24 - 14:27да допринесе потпуно и на послу и у кући,
-
14:27 - 14:29а желим за своју ћерку да има шансу да
-
14:29 - 14:31не само постигне,
-
14:31 - 14:33већ да њена постигнућа буду одобравана.
-
14:33 - 14:35Хвала.
-
14:35 - 14:37(Аплауз)
- Title:
- Зашто је сувише мало женских лидера
- Speaker:
- Sheryl Sandberg
- Description:
-
ЦОО компаније Фејсбук, Шерил Сендберг, разматра због чега мањи проценат жена него мушкараца достиже врхунце својих професија и нуди 3 моћна савета женама које циљају на место шефа.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:37
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why we have too few women leaders | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why we have too few women leaders | ||
Marija Jankovic added a translation |