Почему среди нас так мало женщин-руководителей
-
0:00 - 0:02Пусть каждая из сидящих в этом зале
-
0:02 - 0:05признает тот факт, что нам повезло.
-
0:05 - 0:07Мы живём в совершенно другом мире
-
0:07 - 0:09чем тот, где жили наши мамы и бабушки.
-
0:09 - 0:12Мир, где возможности карьерного роста женщин
были так ограничены. -
0:12 - 0:14И если вы сейчас сидите в этом зале,
-
0:14 - 0:16то большинство из нас выросло в мире,
-
0:16 - 0:19где у нас есть основные гражданские права.
-
0:19 - 0:21Но — удивительно! —
мы всё ещё живём в мире, -
0:21 - 0:23где у некоторых женщин их нет.
-
0:23 - 0:25Но кроме этого у нас
по-прежнему есть проблема, -
0:25 - 0:27и она настоящая.
-
0:27 - 0:29Проблема в том, что
-
0:29 - 0:31женщинам не удаётся достичь
-
0:31 - 0:33руководящих позиций в любой профессии
-
0:33 - 0:35где угодно на земле.
-
0:35 - 0:37Об этом ясно говорят цифры:
-
0:37 - 0:39среди 190 глав государств —
-
0:39 - 0:41всего 9 женщин.
-
0:41 - 0:43Среди всех членов парламента в мире
-
0:43 - 0:45женщин всего 13%.
-
0:45 - 0:47В корпоративном мире
-
0:47 - 0:49женщин, занимающих высокие посты —
-
0:49 - 0:51руководителей высшего звена,
членов совета директоров — -
0:51 - 0:54максимум 15-16%.
-
0:54 - 0:56С 2002 года этот показатель не вырос
-
0:56 - 0:59и даже начал снижаться.
-
0:59 - 1:01И даже в некоммерческих организациях,
-
1:01 - 1:03в той сфере, которую, как мы думаем
-
1:03 - 1:05возглавляет больше женщин,
-
1:05 - 1:07женщин-руководителей 20%.
-
1:07 - 1:09У нас также есть ещё одна проблема.
-
1:09 - 1:12Женщинам приходится делать трудный выбор
-
1:12 - 1:15между карьерными успехами
и реализацией себя как женщины. -
1:15 - 1:17Недавнее исследование, проведённое в США,
-
1:17 - 1:20показало, что среди старших менеджеров,
состоящих в браке, -
1:20 - 1:23дети были у 2/3 женатых мужчин
-
1:23 - 1:26и всего у 1/3 замужних женщин.
-
1:26 - 1:28Пару лет назад я была в Нью-Йорке
-
1:28 - 1:30и заключала сделку
-
1:30 - 1:32в новомодном офисе одной
из частных инвестиционных компаний. -
1:32 - 1:34Представьте себе:
-
1:34 - 1:37сижу я на собрании.
Оно длится около трёх часов. -
1:37 - 1:40После двух часов пришло время
сделать небольшой перерыв. -
1:40 - 1:42Всё встают,
-
1:42 - 1:44и партнёр, который вёл совещание,
-
1:44 - 1:46слегка растерялся.
-
1:46 - 1:48И я поняла, что он не знает,
-
1:48 - 1:50где в его офисе женский туалет.
-
1:50 - 1:52Я начала искать глазами
картонные коробки, -
1:52 - 1:55думая, что они недавно переехали,
но ничего не увидела. -
1:55 - 1:58Я спросила у него:
«Вы только что переехали в этот офис?» -
1:58 - 2:01А он ответил: «Да нет, мы тут
уже почти год работаем». -
2:01 - 2:04Я сказала: «Вы хотите сказать,
-
2:04 - 2:06что я единственная женщина,
-
2:06 - 2:09которая за этот год заключила
сделку в этом офисе?» -
2:09 - 2:11Он посмотрел на меня и ответил:
-
2:11 - 2:14«Да. Ну или может быть единственная,
которая захотела пойти в туалет». -
2:14 - 2:16(Смех)
-
2:16 - 2:18Вопрос в том,
-
2:18 - 2:21как мы будем решать эту проблему?
-
2:21 - 2:24Как мы изменим эти показатели
руководящих должностей? -
2:24 - 2:27Как мы поменяем ситуацию к лучшему?
-
2:27 - 2:29Я хочу начать с объяснения.
-
2:29 - 2:31Я говорю об этом —
-
2:31 - 2:33о том, чтобы сохранить
женщин на рабочем месте — -
2:33 - 2:35потому что это действительно ответ.
-
2:35 - 2:37Среди высокодоходной части персонала,
-
2:37 - 2:40среди людей, которые доходят
до руководящих должностей, -
2:40 - 2:42Fortune 500, гендиректора,
-
2:42 - 2:45или их аналоги в других отраслях —
-
2:45 - 2:47я убеждена, что проблема в том,
-
2:47 - 2:49что женщины покидают работу.
-
2:49 - 2:51Сейчас об этом много говорят,
-
2:51 - 2:53о гибком графике, системе менторства
-
2:53 - 2:56и программах обучения женщин.
-
2:56 - 2:58Но сегодня я хочу говорить не об этом,
-
2:58 - 3:00даже несмотря на то, что всё это так важно.
-
3:00 - 3:03Сегодня я хочу обратить ваше внимание
на то, что мы сами можем сделать. -
3:03 - 3:06Какие советы нам нужно дать себе?
-
3:06 - 3:09Какие советы нам нужно дать женщинам,
которые работают с нами и для нас? -
3:09 - 3:11Какие советы нам нужно дать своим дочерям?
-
3:11 - 3:13Начиная свою речь,
я хочу быть предельно откровенной. -
3:13 - 3:16У меня нет готовых решений.
-
3:16 - 3:18У меня нет правильного ответа.
-
3:18 - 3:20У меня нет его даже для самой себя.
-
3:20 - 3:23В понедельник я уезжала из Сан-Франциско,
-
3:23 - 3:25и торопилась на самолет, чтобы лететь сюда.
-
3:25 - 3:28А моя трёхлетняя дочка,
когда я привезла её в садик, -
3:28 - 3:30повисла на моей ноге и начала плакать
-
3:30 - 3:32«Мамочка, не улетай!»
и всё в таком духе. -
3:32 - 3:35Это тяжело.
Иногда я чувствую себя виноватой. -
3:35 - 3:37Я не знаю женщин,
-
3:37 - 3:39работающих или сидящих дома,
-
3:39 - 3:41которые никогда
не испытывали этого чувства. -
3:41 - 3:44Поэтому я не убеждаю вас, что карьера
-
3:44 - 3:46это правильное решение для всех.
-
3:46 - 3:49Я сегодня буду говорить
о советах для тех женщин, -
3:49 - 3:51которые хотят делать карьеру.
-
3:51 - 3:53Этих советов 3.
-
3:53 - 3:561. Садись за стол.
-
3:56 - 3:592. Пусть твой партнер
будет настоящим партнёром. -
3:59 - 4:033. Не уходи раньше, чем ты уйдёшь.
-
4:03 - 4:05Совет 1. Садись за стол.
-
4:05 - 4:07Пару недель назад в компании Фейсбук,
-
4:07 - 4:10мы принимали важного
высокопоставленного чиновника. -
4:10 - 4:12Он приехал к нам, чтобы
встретиться с топ-менеджерами -
4:12 - 4:15со всей Силиконовой долины.
-
4:15 - 4:17Все уже уселись за стол,
-
4:17 - 4:20а затем пришли две женщины,
которые приехали с ним, -
4:20 - 4:22и которые занимали довольно-таки
важные посты в его отделе. -
4:22 - 4:25И я сказала им: «Присаживайтесь за стол.
Давайте, присаживайтесь за стол». -
4:25 - 4:28Но они сели у стены.
-
4:28 - 4:30Когда я училась на последнем курсе колледжа,
-
4:30 - 4:33Я ходила на курс
«Интеллектуальная история Европы». -
4:33 - 4:35Здорово было выбирать курсы в колледже.
-
4:35 - 4:37Вот бы сейчас выбрать что-нибудь.
-
4:37 - 4:39Я ходила на курс вместе со своей
соседкой по комнате Кэрри, -
4:39 - 4:41которая тогда была
блестяще образованной студенткой — -
4:41 - 4:43а потом стала
блестяще образованным учёным — -
4:43 - 4:45и со своим братом —
-
4:45 - 4:47толковым парнем, который играл
в водное поло и готовился стать медиком, -
4:47 - 4:49Он был второкурсником.
-
4:49 - 4:51Мы втроём ходили на этот курс.
-
4:51 - 4:53Кэрри читала все книги в оригинале
-
4:53 - 4:55на греческом и латыни —
-
4:55 - 4:57ходила на все лекции.
-
4:57 - 4:59Я читала все книги на английском
-
4:59 - 5:01и ходила на большинство лекций.
-
5:01 - 5:03Мой брат был очень занят
-
5:03 - 5:05он прочёл одну книгу из 12
-
5:05 - 5:07и сходил на пару лекций.
-
5:07 - 5:09Он пришёл в нашу комнату
-
5:09 - 5:12за пару дней до экзамена,
чтобы мы помогли ему подготовиться. -
5:12 - 5:15Мы должны идти на экзамен вместе,
мы садимся за стол -
5:15 - 5:17и готовимся три часа,
-
5:17 - 5:20а потом закрываем наши синие тетрадки —
да я уже такая старая, -
5:20 - 5:23выходим из комнаты, смотрим друг на друга
и говорим: «Ну как ты?» -
5:23 - 5:26Кэрри говорит: «Чёрт, я кажется
совсем не поняла главную мысль -
5:26 - 5:28диалектики Гегеля».
-
5:28 - 5:31Я говорю: «Боже, у меня никак
не получается увязать -
5:31 - 5:34теорию Джона Локка о собственности
с воззрениями последующих философов». -
5:34 - 5:36А мой брат говорит:
-
5:36 - 5:39«Я сдал экзамен лучше всех».
-
5:40 - 5:42«Ты сдал экзамен лучше всех?
-
5:42 - 5:45Ты же ничего не знаешь!»
-
5:45 - 5:47Общая проблема этих историй в том,
-
5:47 - 5:50что они показывают то же,
что и данные статистики: -
5:50 - 5:53женщины постоянно
недооценивают свои способности. -
5:53 - 5:55Если протестировать мужчин и женщин,
-
5:55 - 5:58и задать им вопросы по совершенно
объективному критерию как средний балл, -
5:58 - 6:00мужских ошибок будет немного больше,
-
6:00 - 6:03а женских немного меньше.
-
6:03 - 6:06Женщины не отстаивают
свои интересы на рабочем месте. -
6:06 - 6:08Исследование последних двух лет,
-
6:08 - 6:10проведённое среди выпускников колледжа,
-
6:10 - 6:13показало, что 57% мальчиков,
начинающих работать, — -
6:13 - 6:15скорее, это уже мужчины —
-
6:15 - 6:17обсуждают условия своей первой зарплаты.
-
6:17 - 6:20и только 7% женщин делают это.
-
6:20 - 6:22И самое главное:
-
6:22 - 6:25мужчины приписывают свой успех себе,
-
6:25 - 6:28а женщины — другим внешним факторам.
-
6:28 - 6:30Если спросить мужчин почему
у них получилось выполнить работу, -
6:30 - 6:33они скажут: «Я прекрасный работник.
-
6:33 - 6:36Разумеется. Почему вы спрашиваете об этом?»
-
6:36 - 6:38Если спросить женщин, почему у них
получилось выполнить работу, -
6:38 - 6:40они скажут, что им помогли,
-
6:40 - 6:42что им повезло, что они усердно трудились.
-
6:42 - 6:44Почему это так важно?
-
6:44 - 6:46Люди, это очень важно!
-
6:46 - 6:49Потому что никому не удастся
пробиться в головной офис компании, -
6:49 - 6:51садясь у стены, а не за стол.
-
6:51 - 6:53И никто не получит повышение
-
6:53 - 6:56если будет думать, что он
не достоин собственного успеха, -
6:56 - 6:59или если даже не поймёт,
что добился успеха. -
6:59 - 7:01Мне бы хотелось,
чтобы решение было простым. -
7:01 - 7:03Мне бы хотелось просто пойти
и сказать всем женщинам, -
7:03 - 7:05всем этим чудесным женщинам:
-
7:05 - 7:07«Поверьте в себя,
отстаивайте свои интересы. -
7:07 - 7:09Присваивайте себе
свой собственный успех». -
7:09 - 7:12Мне бы хотелось сказать это своей дочери.
-
7:12 - 7:14Но это не так просто.
-
7:14 - 7:17Потому что данные помимо всего прочего
говорят о том факте, -
7:17 - 7:19что успех и симпатия
-
7:19 - 7:22имеют положительную корреляцию для мужчин
-
7:22 - 7:24и негативную для женщин.
-
7:24 - 7:26И все кивают,
-
7:26 - 7:28потому что мы все знаем, что это правда.
-
7:28 - 7:31Есть действительно хорошее исследование,
которое хорошо это показывает. -
7:31 - 7:33Это исследование знаменитой
Гарвардской школы бизнеса -
7:33 - 7:35о женщине по имени Хайди Ройзен.
-
7:35 - 7:37Она работала оператором
-
7:37 - 7:39в Силиконовой долине,
-
7:39 - 7:41и использовала свои связи,
-
7:41 - 7:44чтобы стать очень успешным
венчурным инвестором. -
7:44 - 7:46В 2002 году — не так давно —
-
7:46 - 7:48профессор, который
преподавал в университете Колумбии, -
7:48 - 7:51взял этот случай
и назвал его Хайди Ройзен. -
7:51 - 7:53Он рассказал эту историю — две истории —
-
7:53 - 7:55двум группам студентов.
-
7:55 - 7:57Он изменил только имя:
-
7:57 - 7:59Хайди на Говард.
-
7:59 - 8:02Но это единственное слово
привело к большим различиям. -
8:02 - 8:04Затем он опросил студентов.
-
8:04 - 8:07И хорошая новость состояла в том,
что как мужчины, так и женщины, -
8:07 - 8:09подумали, что Хайди и Говард были
профессионалами в равной степени, -
8:09 - 8:11и это хорошо.
-
8:11 - 8:13Плохая новость заключалась в том,
что Говард понравился всем. -
8:13 - 8:15Он замечательный парень,
с ним хочется работать, -
8:15 - 8:17с ним хочется пойти
на рыбалку в выходной. -
8:17 - 8:19А о Хайди они думали совсем по-другому.
-
8:19 - 8:22Она из кожи вон лезет.
Она себе на уме. -
8:22 - 8:25С ней не хочется работать.
-
8:25 - 8:27И в этом сложность.
-
8:27 - 8:29Нам нужно убедить наших дочерей и коллег,
-
8:29 - 8:31нам нужно убедить себя
поверить в то, что мы достойны -
8:31 - 8:33получить повышение,
-
8:33 - 8:35сесть за стол.
-
8:35 - 8:37И нам придётся делать это в мире
-
8:37 - 8:40где им, женщинам, придётся чем-то
жертвовать, чтобы добиться этого повышения. -
8:40 - 8:43несмотря на то, что их братьям
не нужно будет этого делать. -
8:44 - 8:47Самое грустное в этом то,
что об этом тяжело помнить. -
8:47 - 8:50Я расскажу вам историю,
за которую мне очень стыдно, -
8:50 - 8:52но тем не менее она важна.
-
8:52 - 8:55Недавно я читала эту лекцию
в компании Фэйсбук -
8:55 - 8:57перед примерно сотней служащих.
-
8:57 - 9:00Пару часов спустя одна молодая женщина,
которая работает со мной -
9:00 - 9:02подошла к моему столу,
-
9:02 - 9:04и сказала, что хочет поговорить со мной.
-
9:04 - 9:06Я сказала хорошо,
она села, и мы поговорили. -
9:06 - 9:08Она сказала:
«Сегодня я кое-чему научилась. -
9:08 - 9:10Я поняла, что мне нужно
держать руку поднятой». -
9:10 - 9:12Я спросила: «Что ты имеешь в виду?»
-
9:12 - 9:14Она сказала: «Вы читали лекцию,
-
9:14 - 9:16и сказали, что ответите ещё на 2 вопроса.
-
9:16 - 9:19Я подняла руку вместе с остальными,
и вы ответили ещё на два вопроса. -
9:19 - 9:22Я опустила руку и заметила,
что все женщины опустили руки. -
9:22 - 9:24А затем вы продолжили
отвечать на вопросы -
9:24 - 9:26только от мужчин».
-
9:26 - 9:28И я подумала про себя,
-
9:28 - 9:31надо же! если я — которая так
беспокоится об этом — -
9:31 - 9:33читала эту лекцию,
-
9:33 - 9:36и во время неё даже не заметила
-
9:36 - 9:39что руки мужчин всё ещё подняты,
-
9:39 - 9:41и руки женщин всё ещё подняты,
-
9:41 - 9:43насколько хорошо мы выполняем
-
9:43 - 9:45роли менеджеров в наших
компаниях и организациях -
9:45 - 9:47когда видим, что мужчины
пользуются возможностями -
9:47 - 9:49чаще, чем женщины?
-
9:49 - 9:52Нам нужно убедить женщин сесть за стол.
-
9:52 - 9:55(Аплодисменты)
-
9:55 - 9:57Совет 2:
-
9:57 - 9:59Пусть твой партнёр
будет настоящим партнёром. -
9:59 - 10:02Я убедилась, что мы достигли
большего прогресса на рабочих местах, -
10:02 - 10:04чем дома.
-
10:04 - 10:07Данные показывают это очень чётко.
-
10:07 - 10:09Если женщина и мужчина
работают полный рабочий день -
10:09 - 10:11и у них есть ребёнок,
-
10:11 - 10:14женщина делает в 2 раза больше
работы по дому, чем мужчина. -
10:14 - 10:16И женщина делает в 3 раза больше
-
10:16 - 10:19работы по уходу за ребёнком, чем мужчина.
-
10:19 - 10:21Получается, что у неё 2 или 3 работы,
-
10:21 - 10:23а у него одна.
-
10:23 - 10:26Как вы думаете, кто бросает работу,
когда нужно сидеть дома? -
10:26 - 10:28Причины этого действительно сложны,
-
10:28 - 10:30и у меня нет времени углубляться в них.
-
10:30 - 10:32Я не думаю,
что воскресный просмотр футбола -
10:32 - 10:34и общая лень являются причиной.
-
10:34 - 10:36Я считаю, что причина более сложна.
-
10:36 - 10:38Я полагаю, что общество,
-
10:38 - 10:40чаще заставляет
добиваться успеха мальчиков, -
10:40 - 10:42чем девочек.
-
10:42 - 10:44Я знаю мужчин, которые сидят дома
-
10:44 - 10:46и работают дома,
чтобы поддержать карьеру своей жены. -
10:46 - 10:48И это тяжело.
-
10:48 - 10:50Когда я хожу в детские центры «Мама и я»
-
10:50 - 10:52и вижу там отца,
-
10:52 - 10:54я замечаю, что другие мамочки
-
10:54 - 10:56не играют с ним.
-
10:56 - 10:58И это проблема,
-
10:58 - 11:01потому что нам придётся признать
это занятие таким же важным, как работа — -
11:01 - 11:04потому что домашние дела
самая тяжелая работа в мире — -
11:04 - 11:06для людей обоего пола,
-
11:06 - 11:09если мы хотим выравнять положение
и позволить женщинам продолжать карьеру. -
11:09 - 11:11(Аплодисменты)
-
11:11 - 11:13Исследования показывают,
что семьи с равным заработком партнёров -
11:13 - 11:15и равной ответственностью
-
11:15 - 11:17распадаются в 2 раза реже.
-
11:17 - 11:20А если это недостаточно вас убедило,
-
11:20 - 11:22у них есть ещё кое-что —
-
11:22 - 11:24как бы это сказать? —
-
11:24 - 11:27они также лучше знают друг друга
в библейском смысле. -
11:27 - 11:29(Одобрительные возгласы)
-
11:29 - 11:31Совет 3:
-
11:31 - 11:33Не уходи раньше, чем ты уйдёшь.
-
11:33 - 11:35Я считаю, что есть глубокая ирония
-
11:35 - 11:37в том, что женщины совершают поступки —
-
11:37 - 11:39и я постоянно это наблюдаю —
-
11:39 - 11:42с целью продолжать делать карьеру,
-
11:42 - 11:44а на самом деле готовятся к своему уходу.
-
11:44 - 11:46Вот как это происходит:
-
11:46 - 11:48мы все, в том числе и женщины,
заняты делом. -
11:48 - 11:51И вдруг она начинает подумывать
о том, чтобы завести ребёнка. -
11:51 - 11:54И с того момента, когда она начинает думать
о том, чтобы завести ребёнка, -
11:54 - 11:56она начинает освобождать
пространство для этого ребёнка. -
11:56 - 11:59«Как мне найти ему место
среди всего, что я делаю?» -
12:00 - 12:02И прямо с этого момента
-
12:02 - 12:05она больше не поднимает руку,
-
12:05 - 12:08она не ищет продвижения по службе,
она не участвует в новых проектах, -
12:08 - 12:10она не говорит: «Я! Я хочу сделать это!»
-
12:10 - 12:12Она начинает сдавать позиции.
-
12:12 - 12:14Проблема в том...
-
12:14 - 12:17ладно бы она забеременела
в тот день, прямо в тот день... -
12:17 - 12:209 месяцев беременности,
3 месяца отпуска по уходу за ребёнком, -
12:20 - 12:226 месяцев, чтобы отдышаться...
-
12:22 - 12:24грубо говоря, это займет у неё два года,
-
12:24 - 12:26но чаще всего — я сама это видела —
-
12:26 - 12:28женщины начинают
думать об этом гораздо раньше — -
12:28 - 12:30когда объявляют о помолвке,
когда выходят замуж, -
12:30 - 12:33когда начинают думать о попытках завести ребёнка,
что может занять много времени. -
12:33 - 12:35Одна женщина пришла
поговорить со мной об этом. -
12:35 - 12:37Я глянула на неё —
она выглядела такой молоденькой. -
12:37 - 12:40Я спросила: «Значит вы с мужем
думаете о том, чтобы завести ребёнка?» -
12:40 - 12:43Она ответила:
«Ой, нет, я ещё не замужем». -
12:43 - 12:45У неё даже парня не было.
-
12:45 - 12:47Я сказала: «Ты думаешь об этом
-
12:47 - 12:49немножко рановато».
-
12:49 - 12:52Но суть в том что происходит,
-
12:52 - 12:55когда вы начинаете тихо сдавать позиции.
-
12:55 - 12:57Каждый, кто прошёл через это —
-
12:57 - 13:00я здесь, чтобы сказать вам,
что как только у вас появляется ребёнок, -
13:00 - 13:02ваша работа должна быть
действительно хорошей, чтобы вернуться, -
13:02 - 13:04потому что очень тяжело
оставлять ребёнка дома — -
13:04 - 13:06ваша работа должна быть интересной.
-
13:06 - 13:08Она должна оправдывать себя.
-
13:08 - 13:11Вам нужно чувствовать,
что вы делаете, что-то стоящее. -
13:11 - 13:14А если два года назад
вы не пошли на повышение, -
13:14 - 13:16а какой-то парень рядом с вами
ухватился за эту должность, -
13:16 - 13:18если 3 года назад
-
13:18 - 13:20вы перестали искать новые возможности,
-
13:20 - 13:22вам будет скучно,
-
13:22 - 13:25потому что нужно было
держать ногу на педали газа. -
13:25 - 13:27Не уходите раньше чем вы уйдёте.
-
13:27 - 13:29Продолжайте работать.
-
13:29 - 13:31Держите ногу на педали газа
-
13:31 - 13:33до того самого дня,
когда вам нужно будет уйти -
13:33 - 13:35чтобы взять перерыв ради ребёнка —
-
13:35 - 13:37и затем принимайте решения.
-
13:37 - 13:40Не принимайте решений слишком рано,
-
13:40 - 13:43особенно тех,
которые вы делаете неосознанно. -
13:44 - 13:46К сожалению, моё поколение
-
13:46 - 13:48не сможет изменить
показатели руководящих должностей. -
13:48 - 13:50Они не сдвинутся.
-
13:50 - 13:53Мы не дойдём до показателей
в 50% населения -
13:53 - 13:56в моём поколении не будет 50% женщин
-
13:56 - 13:58на руководящих должностях в любом секторе.
-
13:58 - 14:01Но я надеюсь,
что у будущих поколений это получится. -
14:02 - 14:04Я думаю, что мир,
-
14:04 - 14:06где половина наших стран
и половина наших компаний -
14:06 - 14:09будут под руководством женщин,
станет лучше. -
14:09 - 14:12И не только потому, что люди будут знать,
где находится женский туалет, -
14:12 - 14:15хотя это тоже будет очень полезно.
-
14:15 - 14:17Я думаю, что в будущем мир будет лучше.
-
14:17 - 14:19У меня двое детей.
-
14:19 - 14:225-летний сын и 2-летняя дочка.
-
14:22 - 14:24Я хочу, чтобы у моего сына был выбор
-
14:24 - 14:27вкладывать силы в работу
или в домашние дела, -
14:27 - 14:29и я хочу, чтобы у моей дочери был выбор
-
14:29 - 14:31не просто преуспевать в чём-либо,
-
14:31 - 14:33но быть уважаемой за свои достижения.
-
14:33 - 14:35Спасибо.
-
14:35 - 14:37(Аплодисменты)
- Title:
- Почему среди нас так мало женщин-руководителей
- Speaker:
- Шерил Сэндберг
- Description:
-
Руководитель административной службы компании Фэйсбук, Шерил Сэндберг, размышляет о том, почему на руководящих должностях так мало женщин, и предлагает 3 полезных совета тем женщинам, которые стремятся делать карьеру.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:37
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Why we have too few women leaders | ||
Anna Novikova added a translation |