Return to Video

Learning English - Lesson Eighteen (Small Talk) ซับ 2 ภาษา อังกฤษ - ไทย

  • 0:01 - 0:03
    จากคุณ : lovelypriest เขียนเมื่อ : 20 ก.พ.55 ลงซับเมื่อ 14 พย 55
  • 0:03 - 0:06
    เฟซบุค Learning English by Lovelypriest
  • 0:06 - 0:07
    ที่มา http://topicstock.pantip.com/library/topicstock/2012/02/K11730063/K11730063.html
  • 0:07 - 0:15
    small talk = Casual or trivial conversation, chitchat
  • 0:15 - 0:17
    "Do you know the world of English
    คุณรู้ไหมว่า โลกของภาษาอังกฤษนั้น
  • 0:17 - 0:20
    is a fun and exciting place to be
    เป็นที่ที่สนุกสนานและน่าตื่นเต้น
  • 0:20 - 0:22
    I'm so glad that you could join me
    ผมดีใจยิ่ง ที่คุณได้ร่วมกับผม
  • 0:22 - 0:25
    for another lesson"
    อีกบทหนึ่ง
  • 0:25 - 0:30
    LEARNING ENGLISH
    เรียนภาษาอังกฤษ
  • 0:30 - 0:32
    WITH
    กับ
  • 0:32 - 0:34
    MISTERDUNCAN
    มิสเตอร์ดันแคน
  • 0:34 - 0:42
    LESSON 18
    บทที่ 18
  • 0:42 - 0:51
    Hi! Everybody...
    สวัสดีครับ! ทุกๆท่าน ...
  • 0:51 - 0:53
    This is Misterduncan in England.
    นี้คือ Misterduncan ในแดนอังกฤษ
  • 0:53 - 0:54
    How are you today?
    คุณสบายดีมั๊ยครับวันนี้?
  • 0:54 - 0:57
    Are you OK? ... I hope so!
    คุณสบายดีมั๊ย? ... ผมก็ว่างั้น!
  • 0:57 - 0:59
    Are you happy? ... I hope so!
    คุณสุขสันต์ดีมั๊ย? ... ผมก็ว่างั้น!
  • 0:59 - 1:02
    In this lesson, we are going to take a close look
    ในบทนี้... เรากำลังมาดูกันอย่างใกล้ชิด
  • 1:02 - 1:06
    at another fascinating part of the English language.
    ที่อีกส่วนที่น่าสนใจยิ่งของภาษาอังกฤษ
  • 1:06 - 1:14
    Today we will discuss the fine art of small-talk.
    วันนี้เราจะคุยกันเรื่องศิลปะที่น่าฟังของการสนทนาสั้นๆ
  • 1:14 - 1:21
    Turn Tape Off!
    ปิดวิทยุซะ!
  • 1:24 - 1:46
    S M A L L T A L K
  • 1:46 - 1:49
    “Cheers!”
    เชียร์ส์
  • 1:49 - 1:54
    The word small-talk means to hold a conversation and talk about general topic.
    คำว่า small-talk หมายถึง มีบทสนทนาและพูดคุยกันในหัวข้อทั่วๆไป
  • 1:54 - 1:58
    The subject is normally a simple or common one
    หัวข้อเป็น หัวข้อพื้นๆ หรือ ง่ายๆ ธรรมดาๆ ทั่วๆไป
  • 1:58 - 2:01
    which will not cause any discomfort or awkwardness
    ซึ่งจะไม่เป็นเหตุให้เกิดความไม่สบายใจใดๆ หรือ(จะไม่เป็นเหตุให้เกิด)ความกระอักกระอ่วน
  • 2:01 - 2:02
    between the people involved.
    ระหว่างบุคคลที่เกี่ยวข้อง
  • 2:02 - 2:05
    There are many popular topics of conversation
    มีหลายหัวข้อยอดนิยมของบทสนทนา
  • 2:05 - 2:09
    when it comes to using small-talk.
    เมื่อมันมาเป็นการสนทนากันสั้นๆ
  • 2:16 - 2:20
    You will find that the topics used during small-talk
    เธอจะพบว่าหัวข้อต่างๆที่ถูกใช้ระหว่างการสนทนาสั้นๆ
  • 2:20 - 2:22
    will vary from country to country.
    จะแตกต่างหลากหลาย จากประเทศสู่ประเทศ
  • 2:22 - 2:23
    For example..
    สำหรับตัวอย่าง
  • 2:23 - 2:28
    Here in the UK... we talk about the weather.
    ที่นี่ ในอังกฤษ... เราพูดคุยกันเกี่ยวกับสภาพดินฟ้าอากาศ
  • 2:28 - 2:31
    “Isn’t it a lovely day?”
    "มันไม่ใช่วันที่น่ารักหรอ?"
  • 2:31 - 2:33
    “Do you think it will rain later?”
    "เธอคิดว่าหลังจากนี้มันจะฝนตกมั๊ยเนี่ย?"
  • 2:33 - 2:36
    “Isn’t it cold today?”
    "มันไม่หนาวเย็นหรอวันนี้น่ะ?"
  • 2:36 - 2:41
    “Oh, terrible weather we are having these days!”
    "โอ้ อากาศแย่น่ะ เรากำลังมีวันเหล่านี้!"
  • 2:41 - 2:46
    “I don’t like the weather today, it’s too hot!”
    "ชั้นไม่ชอบอากาศวันนี้เลย มันร้อนไปน่ะ!"
  • 2:46 - 2:53
    “Did you hear what the weather forecast is?”
    "เธอได้ยินพยากรณ์อากาศว่าอะไรมั๊ย?"
  • 2:53 - 2:58
    La la la la la, America! La la la la la, America!
    "ลา ลา ลา ลา ลา อเมริกา! ลา ลา ลา ลา ลา อเมริกา!"
  • 2:58 - 3:01
    People in the USA also use small-talk,
    คนในอเมริกา ก็ใช้การสนทนาสั้นๆนะ
  • 3:01 - 3:06
    they generally talk about their family.
    พวกเค้า อย่างกว้างๆ ทั่วๆไป ก็พูดคุยเกี่ยวกับครอบครัวของเค้ากัน
  • 3:06 - 3:07
    For example,
    สำหรับตัวอย่างนะ,
  • 3:07 - 3:09
    Is your family keeping well?
    ครอครัวเธอสบายดีมั๊ยครับ?
  • 3:09 - 3:13
    Hey! How’s your sister getting along in Florida?
    เฮ้ย์! น้องสาวเธอเข้ากันได้กับที่ฟลอริด้าไงมั่งล่ะ?
  • 3:13 - 3:17
    Did you know my cousin Rachael got married last Fall?
    นี่เธอรู้มั๊ย หลานชั้น ราเชล แต่งงาน ฤดูใบไม้ร่วงปีที่แล้วนะ?
  • 3:17 - 3:21
    My Dad has just retired from working
    คุณพ่อผมเพิ่งเกษียณจากงานน่ะครับ
  • 3:21 - 3:24
    Hey, how’s your Pop these days?
    เฮ้ย์ พ่อเธอเป็นไงบ้างช่วงนี้?
  • 3:24 - 3:31
    You must come and visit the family one weekend.
    เธอต้องมาและเยี่ยมครอบครัวสุดสัปดาห์นึงนะจ๊ะ
  • 3:38 - 3:41
    Small-talk is often used when there is very little time
    การสนทนาสั้นๆ มักใช้เมื่อมีเวลาอยู่น้อยนิด
  • 3:41 - 3:43
    to have a full conversation.
    (เกินกว่าจะ) มีบทสนทนาได้เต็มๆ
  • 3:43 - 3:49
    In many cases it is done out of courtesy or to be polite.
    ในหลายๆกรณี มันแสดงออกด้วยมารยาทหรือด้วยความสุภาพ
  • 3:49 - 3:54
    It is worth remembering that there are some general rules surrounding small-talk.
    มันควรจำว่ามีบางกฎแวดล้อมการสนทนาสั้นๆอยู่
  • 3:54 - 3:59
    For example, be careful not to run out of things to say.
    สำหรับตัวอย่าง ระวังอย่าพูดสิ่งเหล่านี้ออกมานะครับ
  • 3:59 - 4:03
    Do you know what my favorite food is?
    เธอรู้มั๊ย อะไรคืออาหารที่ชั้นชอบ?
  • 4:03 - 4:07
    My favorite food is bread. What is your favorite food?
    อาหารที่ผมชอบคือขนมปัง อะไรคืออาหารที่คุณชอบครับ?
  • 4:07 - 4:10
    Do you like food? … I like food very much.
    คุณชอบอาหารมั๊ย? ... ผมชอบอาหารมากๆ
  • 4:10 - 4:14
    But as I said, my most favorite food of all is bread.
    แต่อย่างที่ผมพูด อาหารที่ผมชอบมากที่สุดของทั้งหมดคือขนมปังครับ
  • 4:14 - 4:16
    Do you know why I like bread?
    คุณทราบมั๊ยว่าทำไมผมชอบขนมปัง?
  • 4:16 - 4:21
    (เค้ากำลังบอกว่า
    - อย่าพูดวกวน
    - อย่าพูดเรื่องความชอบของตัวเอง มากเกินไป จนลืมสนใจคู่สนทนา
    - อย่าพูดเรื่องความชอบของตัวเอง มากเกินไปเพราะคนอื่นอาจไม่ได้สนใจด้วย
    - อย่าพูดเรื่องความชอบของตัวเอง ในเรื่องไม่สำคัญ จะทำให้เสียเวลาทั้งคนพูดเเละคนฟัง)
  • 4:21 - 4:26
    Because bread is very simple and it’s very easy to prepare.
    เพราะ(หัวข้อเรื่อง)ขนมปังนั้นมันง่าย(ธรรมดา) มากและมันเตรียมง่ายมาก
  • 4:26 - 4:29

    (ทอปปิคนั้นมันง่ายไป คนรู้อยู่แล้ว เรื่องความชอบ ชอบนั่นชอบนี่ ใครๆก็มี แต่เค้าไม่เล่ากันในสมอล อล์ค มันเป็นเรื่องที่ไม่จำเป็นต้องเล่า เพราะคนอื่นไม่สนใจ ไม่ชอบฟัง ไม่มีประโยชน์)
  • 4:29 - 4:30
    You can have it with butter.
    คุณสามารถทานมันกับเนย
  • 4:30 - 4:31
    You can have it with meat.
    คุณสามารถทานมันกับเนื้อ
  • 4:31 - 4:33
    ...You can have it with vegetables.
    คุณสามารถทานมันกับผักต่างๆ
    (เราสามารถมิกซ์เนื้อเรื่องบทสนทนาได้หลากหลาย หยิบจับอะไรที่น่าสนใจมาคุยก็ได้)
  • 4:33 - 4:40
    Keep the conversation interesting.
    ทำให้บทสนทนาน่าสนใจ
  • 4:40 - 4:47
    That was a really boring conversation, don’t you think?
    นั่นเป็นบทสนทนาที่น่าเบื่อจริงๆ เธอไม่คิดงั้นหรอ?
  • 4:47 - 4:55
    Finally it’s worth remembering how to end the conversation politely.
    อย่างท้ายสุด มันควรค่าแก่การจดจำ วิธีการ จบบทสนทนาด้วยความสุภาพ อย่างไร
  • 4:55 - 5:01
    “Oh… I really have to dash now or I’ll be late for work.”
    "โอ้ ชั้นต้องรีบไปจริงๆ เดี๋ยวนี้เลย ไม่งั้นชั้นจะไปทำงานสายน่ะ "
  • 5:01 - 5:09
    “It’s been great talking to you but I must go or I’ll miss my train.”
    มันเป็นการดีที่ได้สนทนากับคุณนะครับ แต่ผมต้องไป หรือ(ไม่งั้น) ผมจะพลาดรถไฟครับ
  • 5:09 - 5:15
    “Wow… is that the time? I really had better get a move on.”
    "ว้าว... นั่นมันได้เวลาแล้วหรอ? ผมต้องไปจริงๆแล้วดีกว่า."
  • 5:15 - 5:27
    “Oh… I would love to chat longer but I have something else to do. Maybe another time … OK?”
    "โอ้... ผมรักจะคุยต่อให้นานกว่านี้แต่ผมมีบางอย่างอันอื่นให้ทำน่ะสิ อาจจะเวลาอื่นละกันนะ ตกลงนะ? "
  • 5:27 - 5:32
    So as you can see, small-talk is quite a common part of everyday life.
    ดังนั้น อย่างที่คุณเห็นนะครับ การสนทนาสั้นๆ เป็นส่วนที่ปกติของชีวิตประจำวันจริงๆ
  • 5:32 - 5:35
    And it allows us all to take time to chat.
    และมันเปิดโอกาสให้พวกเราทั้งหมดได้ใช้เวลาพูดคุยกัน
  • 5:35 - 5:38
    Even if it’s just a few moments.
    แม้ว่ามันเป็นเพียงช่วงเวลาสั้นๆ
  • 5:38 - 5:40
    Oh my goodness!
  • 5:40 - 5:43
    My chat time is also up now!
    เวลาพูดคุยของผมได้หมดลงแล้วตอนนี้!
  • 5:43 - 5:45
    somebody's/something's time is up
    = an activity is finished กิจกรรมได้สำเร็จเสร็จลง
  • 5:45 - 5:46
    Example:
    From the day he joined the army to the day his time was up, he was a fine soldier.
    จากวันที่เขาเข้าร่วมกับกองทัพถึงวันที่เขาสิ้นสุดภาระกิจลง เขาได้เป็นทหารที่ดี
  • 5:46 - 5:48
    This is Misterduncan in England saying.
    นี่คือมิสเตอร์ดันแคนในแดนอังกฤษ กล่าว
  • 5:48 - 5:48
    Thanks for watching.
    ขอบคุณสำหรับการรับชม
  • 5:48 - 5:49
    See you again soon.
    พบกันใหม่เร็วๆนี้นะครับ
  • 5:49 - 5:52
    Bye-bye for now!
    ตอนนี้ลาก่อนนะครับ!
  • 5:52 - 5:57
    somebody's/something's time is up
    = an activity is finished กิจกรรมได้สำเร็จเสร็จลง

    Example:
    From the day he joined the army to the day his time was up, he was a fine soldier.
    จากวันที่เขาเข้าร่วมกับกองทัพถึงวันที่เขาสิ้นสุดภาระกิจลง เขาได้เป็นทหารที่ดี
  • 5:57 - 6:04
    (เค้ากำลังบอกว่า
    - อย่าพูดวกวน
    - อย่าพูดเรื่องความชอบของตัวเอง มากเกินไป จนลืมสนใจคู่สนทนา
    - อย่าพูดเรื่องความชอบของตัวเอง มากเกินไปเพราะคนอื่นอาจไม่ได้สนใจด้วย
    - อย่าพูดเรื่องความชอบของตัวเอง ในเรื่องไม่สำคัญ จะทำให้เสียเวลาทั้งคนพูดเเละคนฟัง)(เราสามารถมิกซ์เนื้อเรื่องบทสนทนาได้หลากหลาย หยิบจับอะไรที่น่าสนใจมาคุยก็ได้)
  • 6:04 - 6:08
    small talk = Casual or trivial conversation, chitchat
  • 6:08 - 6:09
    จากคุณ : lovelypriest เขียนเมื่อ : 21 ก.พ. 55 ลงซับ 14 พย 55
  • 6:09 - 6:10
    เฟซบุค Learning English by Lovelypriest
  • 6:10 - 6:12
    ที่มา http://topicstock.pantip.com/library/topicstock/2012/02/K11730063/K11730063.html
Title:
Learning English - Lesson Eighteen (Small Talk) ซับ 2 ภาษา อังกฤษ - ไทย
Description:

(Now in High Quality) In this lesson we look at small talk.
จากคุณ : lovelypriest
เขียนเมื่อ :21 ก.พ. 55
ลงซับ 14 พย 55
เฟซบุค Learning English by Lovelypriest
ที่มา http://topicstock.pantip.com/library/topicstock/2012/02/K11730063/K11730063.html

more » « less
Video Language:
English
Duration:
06:15
Learning English Lovely Priest edited Thai subtitles for Learning English - Lesson Eighteen (Small Talk)
Learning English Lovely Priest added a translation

Thai subtitles

Revisions