Return to Video

Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address

  • 0:06 - 0:08
  • 0:08 - 0:13
    اناونسر: یہ پروگرام آپکے لیے سٹینڈ فورڈ
    یونیورسٹی کی جانب سے پیش کیا جا رہا ہے۔
  • 0:15 - 0:22
    [تالیوں کی آواز]
  • 0:22 - 0:23
    سٹیو جابز: شکریہ۔
  • 0:25 - 0:27
  • 0:27 - 0:32
    جابز: میرے لیے یہ فخر کی بات ہے کہ میں آج دنیا کی بہتریں یونیورسٹیوں میں سے ایک سے آپکی گریڈیوشن تقریب میں آپکے ساتھ ہوں۔
  • 0:32 - 0:35
    [لوگوں کا شور]
  • 0:36 - 0:46
    سچ کہوں تو میں کبھی کالج سے گریجیوٹ ہی نہیں ہوا
    اورکالج گریجویشن سے سب سے قریب میں آج آیا ہوں
  • 0:46 - 0:48
    [ہنسی]
  • 0:48 - 0:54
    آج میں آپکو اپنی زندگی سے 3 کہانیاں سنانا چاہتا ہوں۔
    بس: زیادہ بڑی بات نہیں، صرف 3 کہانیاں۔
  • 0:55 - 0:59
    پہلی کہانی ہے نقطے سے نقطے ملانے کی۔
  • 1:01 - 1:08
    پہلے 6 ماہ کے بعد میں ریڈ کالج سے نکال دیا گیا،
    لیکن میں اسکے باوجود اگلے 18ماہ تک وہیں رہا،
    جسکے بعد میں نے حقیقتاّ کالج چھوڑ دیا۔
  • 1:09 - 1:11
    تو میں نے کیوں چھوڑا [کالج]؟
  • 1:12 - 1:14
    یہ سب میرے پیدا ہونے سے پہلے
    شروع ہوا
  • 1:15 - 1:21
    میری اصل ماں ایک بن بیاہی شاگرد تھی اور
    اس نے مجھے کسی کو گود دینے کا فیصلہ کیا۔
  • 1:22 - 1:26
    اسکی شدید خواہش تھی کہ مجھے کوئی کالج
    گریجویٹ گود لے،
  • 1:26 - 1:31
    تو سب سہی تھا اس وقت تک اور مجھے ایک وکیل
    اور اسکی بیوی گود لینے والے تھے۔
  • 1:32 - 1:37
    لیکں عین موقع پر انھوں نے فیصلہ کیا کہ وہ
    در حقیقت لڑکی چاہتے ہیں۔
  • 1:38 - 1:42
    تو میرے والدین، جو ویٹنگ لسٹ پر تھے، کو آدھی
    رات کو کال موصول ہوئی کہ:
  • 1:43 - 1:49
    ہمارے پاس ایک ان چاہیا لڑکا پیدا ہوا ہے، کیا آپکو چاہیے؟
    انھوں نے کہا بالکل۔
  • 1:51 - 1:58
    میری اصل ماں کو بعد میں پتہ چلا کہ میری ماں کبھی کالج
    سے گریجویٹ نہیں ہوئی اور میرا باپ ہائی سکول سے۔
  • 1:59 - 2:02
    تو میری اصل ماں نے کاغذات پر دستخت کرنے سے
    انکار کردیا۔
  • 2:03 - 2:12
    میرے والدین نے جب وعدہ کیا کہ میں کالج جائوں گا
    تو اس نے کچھ ماہ بعد اپنا فیصلہ بدل لیا۔ یہ میری زندگی میں آغاز تھا۔
  • 2:14 - 2:21
    اور 17سال بعد میں کالج گیا۔ لیکن میں نے اناڑی
    کی طرح تقریباّ اس کالج جتنا ہی مہنگا کالج چنا
  • 2:22 - 2:27
    اور میرے معمولی کام کرنے والے والدین کی تمام
    جمع پونجھی میری کالج فیس پر خرچ ہو گئی۔
  • 2:27 - 2:30
    6 ماہ بعد مجھے اس میں کوئی فائدہ نظر نہیں آیا۔
  • 2:30 - 2:36
    مجھے کوئی اندازہ نہیں تھا کہ میں زندگی میں کیا چاہتا ہوں
    اور کالج اس سلسلے میں میری مدد کیسے کرسکتا ہے۔
  • 2:37 - 2:41
    اور وہاں میں اپنے والدین کی تمام عمر کی
    جمع پونجی خرچ کر رہا تھا۔
  • 2:42 - 2:47
    تو میں نے کالج چھوڑنے کا فیصلہ کیا اور
    بھروسہ رکھا کہ سب ٹھیک ہوگا۔
  • 2:47 - 2:52
    اس وقت یہ کافی خوفناک تھا لیکن پیچھے مڑ کے
    دیکھتا ہوں تو وہ میرے بہترین فیصلوں میں سے ایک تھا۔
  • 2:53 - 2:54
    [قہقہ]
  • 2:54 - 2:59
    اب جبکہ میں کالج چھوڑ چکا تھا، میں وہ کالسز لینا اب چھوڑ
    سکتا تھا جن میں مجھے کوئی دلچسپی نہیں تھی۔
  • 3:00 - 3:04
    اور وہ کلاسز لے سکتا تھا جو مجھے
    کہیں زیادہ راغب کرتی تھیں۔
  • 3:05 - 3:14
  • 3:14 - 3:21
  • 3:22 - 3:23
  • 3:24 - 3:30
  • 3:30 - 3:31
  • 3:33 - 3:38
  • 3:38 - 3:45
  • 3:45 - 3:52
  • 3:53 - 3:59
  • 4:00 - 4:02
  • 4:03 - 4:11
  • 4:12 - 4:16
  • 4:17 - 4:23
  • 4:23 - 4:29
  • 4:29 - 4:32
  • 4:32 - 4:37
  • 4:37 - 4:42
  • 4:42 - 4:49
  • 4:50 - 4:54
  • 4:54 - 4:58
  • 4:58 - 5:02
  • 5:02 - 5:06
  • 5:07 - 5:12
  • 5:12 - 5:16
  • 5:16 - 5:21
  • 5:21 - 5:27
  • 5:27 - 5:32
  • 5:38 - 5:42
  • 5:43 - 5:48
  • 5:48 - 5:51
  • 5:51 - 5:59
  • 6:00 - 6:05
  • 6:06 - 6:07
  • 6:09 - 6:11
  • 6:12 - 6:18
  • 6:18 - 6:21
  • 6:21 - 6:25
  • 6:25 - 6:28
  • 6:28 - 6:32
  • 6:33 - 6:37
  • 6:38 - 6:40
  • 6:41 - 6:47
  • 6:48 - 6:53
  • 6:54 - 6:58
  • 6:58 - 7:03
  • 7:04 - 7:11
  • 7:12 - 7:13
  • 7:14 - 7:20
  • 7:20 - 7:27
  • 7:28 - 7:30
  • 7:31 - 7:35
  • 7:36 - 7:39
  • 7:39 - 7:48
  • 7:48 - 7:49
  • 7:49 - 7:55
  • 7:55 - 7:59
  • 7:59 - 8:03
  • 8:03 - 8:07
  • 8:08 - 8:11
  • 8:12 - 8:16
  • 8:16 - 8:21
  • 8:22 - 8:27
  • 8:28 - 8:34
  • 8:35 - 8:38
  • 8:39 - 8:43
  • 8:43 - 8:47
  • 8:47 - 8:52
  • 8:52 - 8:54
  • 8:57 - 9:04
  • 9:05 - 9:08
  • 9:09 - 9:12
  • 9:13 - 9:18
  • 9:18 - 9:20
  • 9:20 - 9:28
  • 9:28 - 9:33
  • 9:33 - 9:39
  • 9:40 - 9:47
  • 9:47 - 9:54
  • 9:54 - 10:00
  • 10:00 - 10:07
  • 10:07 - 10:12
  • 10:13 - 10:17
  • 10:18 - 10:23
  • 10:23 - 10:25
  • 10:26 - 10:35
  • 10:35 - 10:43
  • 10:43 - 10:51
  • 10:51 - 10:56
  • 10:57 - 10:59
  • 11:01 - 11:03
  • 11:03 - 11:10
  • 11:10 - 11:14
  • 11:15 - 11:23
  • 11:23 - 11:28
  • 11:28 - 11:32
  • 11:32 - 11:40
  • 11:40 - 11:46
  • 11:46 - 11:54
  • 11:55 - 12:01
  • 12:01 - 12:07
  • 12:07 - 12:14
  • 12:14 - 12:18
  • 12:19 - 12:27
  • 12:27 - 12:31
  • 12:32 - 12:37
  • 12:37 - 12:42
  • 12:42 - 12:46
  • 12:46 - 12:50
  • 12:51 - 12:55
  • 12:55 - 12:58
  • 12:59 - 13:09
  • 13:09 - 13:17
  • 13:17 - 13:25
  • 13:25 - 13:34
  • 13:34 - 13:44
  • 13:45 - 13:48
  • 13:48 - 13:52
  • 13:52 - 13:56
  • 13:58 - 14:07
  • 14:08 - 14:16
  • 14:16 - 14:22
  • 14:23 - 14:28
  • 14:28 - 14:31
  • 14:31 - 14:32
  • 14:33 - 14:49
  • 14:54 - 14:57
  • 14:57 - 15:00
  • 15:00 - 15:03
Title:
Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
15:05

Urdu subtitles

Incomplete

Revisions