Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
La Historia de Mozilla
-
0:01 - 0:05Al principio la web era simple, unida
-
0:05 - 0:07abierta, segura
-
0:07 - 0:09diseñada como una fuerza para el bien
-
0:09 - 0:12se convertiría en algo mucho más grande
-
0:12 - 0:14un ecosistema viviente, que respira
-
0:14 - 0:16al servicio de la humanidad
-
0:16 - 0:18recursos públicos para la innovación
-
0:18 - 0:19y oportunidad
-
0:19 - 0:22Un lugar para contruir tus sueños
-
0:22 - 0:23Pero al principio
-
0:23 - 0:25como cualquier ecosistema
-
0:25 - 0:26la web necesitaba cuidados
-
0:26 - 0:30Mientras crecía, los usuarios se encontraban con nuevos desafios
-
0:30 - 0:32Ventanas emergentes, virus.
-
0:32 - 0:35Falta de elección.
-
0:35 - 0:37Contenido restringido.
-
0:37 - 0:39La web se estaba desarmando.
-
0:39 - 0:43era lenta, complicada, aterradora
-
0:43 - 0:44Los usuarios empezaron a preguntarse....
-
0:44 - 0:46Esto es todo?
-
0:46 - 0:48ó la web puede ser algo mejor?
-
0:48 - 0:50Un pequeño grupo de personas
-
0:50 - 0:53programadores, diseñadores, idealistas
-
0:53 - 0:55creyeron que se podía
-
0:55 - 0:56Ellos tuvieron una idea audaz
-
0:56 - 0:59Que una organización sin fines de lucro y una comunidad global
-
0:59 - 1:01podían construir algo mejor
-
1:01 - 1:05y forzar nuevas ideas e innovación en la Web.
-
1:05 - 1:08Lo llamaron el Proyecto Mozilla.
-
1:08 - 1:11Empezaron por armar un nuevo tipo de Navegador Web.
-
1:11 - 1:14Lo que conocemos ahora como Firefox.
-
1:14 - 1:15Y lo realizaron sin fines de lucro,
-
1:15 - 1:20para que siempre la gente que accede a la web esté primero.
-
1:20 - 1:22más que una aplicación, era una plataforma
-
1:22 - 1:26que cualquiera podría usar para contruir sus ideas.
Amara Bot edited Spanish, Argentinian subtitles for The Mozilla Story | ||
Hugo Vazquez added a translation | ||
Hugo Vazquez edited Spanish, Argentinian subtitles for The Mozilla Story | ||
Amara Bot edited Spanish, Argentinian subtitles for The Mozilla Story | ||
Javier Rueda edited Spanish, Argentinian subtitles for The Mozilla Story | ||
Javier Rueda added a translation |