Return to Video

Welcome Part I

  • 0:00 - 0:04
    안녕하세요. 인터넷의 역사, 기술,
    그리고 보안 강의에 오신것을 환영합니다.
  • 0:04 - 0:09
    저는 찰스 세버랜스입니다.
    이 강의에 교수를 맡게 되었습니다.
    그럼 바로 시작해보죠.
  • 0:09 - 0:13
    첫째로 누가 이 강의를 들어야 하는가? 라는 질문에
    제 대답은 당연히 여러분이라고 말하고 싶습니다.
  • 0:13 - 0:18
    여러분은 이 강의를 들어야합니다.
    왜냐면 모든 사람이 다 이 강의를 들어야하거든요.
  • 0:18 - 0:22
    우리가 만지고 사용하는 네트워크는 항상
    우리 곁에 존재합니다.
  • 0:22 - 0:26
    당연히 이 강의를 보고있다면,
    인터넷을 이용해서 보고있는거겠죠.
  • 0:26 - 0:30
    그렇다면 이것이 어떻게 작동하는것일까요?
    누가 만든것일까요?
    갑자기 땅에서 솟아나진 않았거든요.
  • 0:30 - 0:34
    사람이 만들었겠죠?
    우리는 기술적인 이야기를 많이 할것입니다.
  • 0:34 - 0:39
    인류가 착수한 기술적 과제중
    가장 복잡한 일 일수도 있습니다.
  • 0:39 - 0:43
    하지만 우리는 수학적으로 이야기 하지 않을것이고,
    프로그래밍적으로도 이야기 하지 않을것입니다.
  • 0:43 - 0:48
    진심입니다.
    여러분을 그런쪽으로 밀어넣고 싶지 않아요.
  • 0:48 - 0:53
    우리는 정말 멋있는 기술적인 이야기를 할것이고
  • 0:53 - 0:58
    멋있는 사람들을 만나볼겁니다.
    하지만 이건 기술적인 강의가 아니에요.
  • 0:58 - 1:03
    이 강의는 인터넷을 만든 사람들에 대해
    들어보고 알아가고 깊게 생각해보는 강의입니다.
  • 1:03 - 1:08
    즉, 우리가 몇가지를 설명하면
    여러분이 그에 따른 반응을 하는 식이될겁니다.
  • 1:08 - 1:13
    그러니까, 이 강의는 많은
    구술 역사를 포함하게 됩니다.
  • 1:13 - 1:18
    제가 모은 구술 역사와
    저와 같은 TV쇼에 나오는 리차드 위긴스가
    모은 구술 역사를 말이죠.
  • 1:18 - 1:23
    90년대를 시작으로, 지금까지 전
    계속 구술 역사를 모아 왔습니다.
  • 1:23 - 1:27
    계속 사람들에게 누가 인터넷에
    놀라운 일들을 해냈는지 물어보고 있죠.
  • 1:27 - 1:32
    무엇이 그것을 되게 했는지 어떻게 작동하는 것인지
    무슨 생각을 하면서 작업했는지
  • 1:32 - 1:37
    무엇이 혁신적인지 무엇이 잘못됐는지 말이죠.
    진짜 역사는 꽤 지저분합니다.
  • 1:37 - 1:42
    진짜 역사는 PBS에서 나오는 30분짜리
    다큐멘터리만큼 간단하지 않을때도 있습니다.
  • 1:42 - 1:47
    그건 사실 어떻게 보면 재밌는 텔레비전이죠.
    우리는 그것보다 더 길게 실제 인물들로부터
    들어볼것입니다.
  • 1:47 - 1:52
    모든것을 2분짜리 파트로 나누려고
    하지 않을것입니다.
  • 1:52 - 1:56
    우리는 이 사람들에게서 들을거에요.
  • 1:56 - 2:00
    그리고 우리는
Title:
Welcome Part I
Video Language:
English
Je-Hyeong Park edited Korean subtitles for Welcome Part I
Je-Hyeong Park added a translation

Korean subtitles

Incomplete

Revisions