-
Dit verslag is mogelijk gemaakt door een toelage van de Vancouver Media Co-op.
-
[Filmmaker] Wet'suet'en grondgebied, augustus 2012.
-
Een paar kameraden en ik, gaan de weg op
om ons aan te sluiten bij tientallen mensen
-
in het derde, jaarlijkse Unis'tot'en actie kamp.
-
Een bijeenkomst opgeroepen door leden van de Wet'suet'en Nation,
om te voorkomen dat olie- en gas-leidingen hun grondgebied binnendringen.
-
Terwijl we wegsnelden van het levendige lawaai van de stad,
onthulde de natuurlijke pracht van de Pacific Northwest haarzelf.
-
Ravijnen, rivieren, meren en bergen,
-
wenkten ons onze benzinegedreven wagen te verlaten
en nodigde ons uit door hen heen te lopen en te zwemmen.
-
En het schouwspel van de industriële beschaving achter ons te laten.
-
Maar zelfs in deze afgelegen gebieden eist de onverzadigbare vraatzucht van kapitalisme de verdere verwoesting van natuur.
-
Mijnbouw, snelwegen, waterdammen, massale boomkap, en nu olie- en gasinfrastructuur
-
verwoesten niet alleen het landschap, maar ook de culturen die al millennia in dit gebied wonen.
-
[Freda Huson, Wet'suet'en Nation] Wij zijn tegen deze projecten want... we hebben nog zeer weinig ongerepte gebieden in hun natuurlijke staat.
-
Bijvoorbeeld, de rivier achter ons....
We kunnen dat water zelfs nog drinken.
-
En we jagen nog in dit gebied. En de industrie heeft het meeste van ons land vernietigd en we hebben nog heel weinig over.
-
En we gaan vechten om dat te beschermen voor toekomstige generaties, onze kinderen, kleinkinderen.
-
Als we het niet beschermen is er straks niets meer en zullen we zeggen:
-
"Vroeger hadden we eland" en "Vroeger hadden we vis".
-
En ze zullen dat niet eens kennen als onderdeel van hun voeding, als wij er niet voor opkomen en het vandaag beginnen te beschermen.
-
[Filmmaker] Na ruim 1,000 kilometer te hebben gereden kwamen we aan bij de grens van het Unis'tot'en land, de ongerepte Maurice rivier.
-
Maar voor we de brug over konden om het grondgebeid te betreden moesten we eerst het protocol volgen van vrije en voorafgaande geïnformeerde toestemming.
-
Het protocol is oeroud. Het is duizenden jaren oud. Het land heeft ons geleerd dit te doen, om het te beschermen.
-
En ook om te zien hoe jij je zelfkennis verwezenlijkt, wat ons helpt de integriteit van het land te behouden, en de mensen.
-
Dus vrije, voorafgaande en geïnformeerde toestemming is niets nieuws, het heeft honderden jaren geslapen, vanwege de kolonisatie.
-
Onze verantwoordelijkheid is ons ontnomen, door het leger en politie, hoplieten, de katholieke kerk.
-
Zij zorgden voor veel angst bij onze voorouders enkele honderden jaren terug,
-
en vertelden hen dat ze niet langer gebruik van het land konden maken op de manieren zoals ze hadden gedaan.
-
Unis'tot'en muziek en zang
-
(Filmmaker) Veel van het gebied wat nu bekend staat als Brits-Columbia, bestaat uit land wat is gestolen van inheemse gemeenschappen.
-
De Unis'tot'en Clan van de Wet'seut'en Nation verzekeren
het rechtmatige eigendom van dit bos en wildernis
-
om een halt te roepen aan het aardgas project Pacific Trails Pipeline, of PTP.
-
[Dini Ze Toghe, Wet'suet'en Nation] Het PTP Project is een project wat onopgemerkt was gebleven.
-
Het is een pijpleidingproject voorgesteld door de Apache onderneming.
-
En ze willen een gaspijpleiding aanleggen van Summit Lake B.C. naar Kitimat B.C.
-
En de plek waar we nu zitten is nu een gebied voor tenten,
-
maar het is ook het centrale punt in de GPS coördinaten voor een weg die ze hier doorheen willen aanleggen.
-
Dus we bezetten het land en stoppen PTP hier te komen.
-
[Filmmaker] Dit jaar trok het kamp meer dan 150 mensen,
van zo ver oost als Montreal en zo ver zuidelijk als Florida.
-
De organizers van het kamp hebben er van afgezien materiële ondersteuning aan te nemen van de grote milieu-organisaties,
-
in plaats daarvan doen ze een beroep op grassroots bondgenoten uit de gemeenschap.
-
[Zoe Blunt, Forest Action Network] We zijn uitgenodigd door Mel Bazil en later door andere clanleiders om hen te helpen in het verzet tegen de pijpleidingen.
-
Wij zijn helemaal voor het stoppen van pijpleidingen. En we zijn helemaal voor inheemse solidariteit, en zo doen we het allebei.
-
En we kunnen een groep mensen uit Vancouver meebrengen die nog nooit een actiekamp hebben meegemaakt
-
of verwelkomd worden door mensen van de First Nation op hun eigen grondgebied, en dat kunnen ze zo meemaken.
-
En zij leren nieuwe vaardigheden en delen die van henzelf,
-
delen voedsel, kameraadschap, en cultuur, en bouwen iets.
-
Weet je, we hebben hier praktisch gezien een kleine stad gebouwd.
-
En ik denk dat het heel goed is voor iedereens moraal.
-
Want mensen kunnen hier daadwerkelijk fysiek iets doen,
-
ze kunnen fysiek iets doen om de pijpleidingen te stoppen.
-
Je kunt geen geld krijgen van Tides Candada of George Soros
of welke grote instelling dan ook voor directe actie training.
-
[Filmmaker] Van de voorgestelde pijpleidingen die door Unis'tot'en land heen lopen,
-
is Pacific Trails de eerste om gebouwd te worden en vormt dus een directe bedreiging.
-
Het PTP Project is een partnerschap tussen Apache Canada, Encana en EOG Resources, voorheen bekend als Enron Oil and Gas.
-
De 463km lange PTP pijpleiding verbindt de LNG-haven in de Pacifische Oceaan met de Spectra Energy pijpleiding aan de westkust,
-
met als doel het transport van gas gewonnen door fracking naar overzeese markten.
-
Anderen, zoals de Enbridge Northern Gateway pijpleiding zou gas transporteren vanuit de teerzanden bij Fort McMurray,
-
een extractieproject dat de natuur en de inheemse gemeenschappen vernietigd in het Atthabasca gebied van noordelijk Alberta.
-
Sue Deranger is lid van de Atthabasca Chipewyan First Nation.
-
We reizen van Fort McMurray om haar solidariteit met de Unis'tot'en te laten zien.
-
[Sue Deranger, Athabasca Chipewyan First Nation] Ze blokkeren de Enbrigde pijpleiding, die het bitumen uit onze gemeenschap zal voeren,
-
wat ons leven zo intens beïnvloed.
-
Alle kanker die hier voorkomt, de dieren die ziek zijn,
-
het water dat vervuild is, er is zo'n sterke connectie.
-
Want, zonder teerzanden is er ook geen pijpleiding.
-
Zonder pijpleiding is er minder voor hen te doen.
-
[Filmmaker] Deze vuile energieplannen bedreigen niet enkel de natuur en inheemse bevolking in het noorden, maar hebben ook wereldwijde gevolgen.
-
Als er geen daadkrachtige actie wordt ondernomen om de stroom van olie en gas te stoppen, kunnen de effecten van klimaatverandering
-
rampzalig zijn voor mensen, planten en dieren over heel de wereld.
-
Dit is waarom de inheemse bevolking en hun bondgenoten van ver samenkomen in dit kamp.
-
[Zoe Blunt, Forest Action Network] Op dit moment weten de meeste mensen, weet je, ik denk dat de meeste mensen zich realiseren
-
dat praten met de overheid, de Harper overheid, of de overheid van Brits-Columbia echt hopeloos is.
-
En de enige manier om dit te stoppen, deze pijpleiding in het bijzonder, omdat deze al goedgekeurd is.
-
De manier om hen te stoppen is door hun werk te stoppen, ze te vertragen, geld te kosten, hun investeerders weg te jagen,
-
en dit betekend het uitvoeren van directe acties.
-
[Mel Bazil, Wet'suet'en Nation & Gitxsan Nation] Dit kamp is bedoeld om een cultuur van verzet te creëren.
-
We laten onze jongeren in dit kamp zien dat er vreedzaam verzet is,
-
maar er is ook de weg van de krijger,
en er is ook een compromisloze houding.
-
[Dini Ze Toghe, Wet'suet'en Nation] Ons grongebied is nooit afgestaan, we hebben hier nooit iets overgegeven.
-
Dit grondgebied behoort tot onze mensen en we hebben niet de intentie het af te staan of op te geven aan wie dan ook.
-
De voortzetting van deze verslagen is afhankelijk van jouw gulheid. Om de onafhankelijke media te steunen bezoek je submedia.tv
-
Voor meer over deze strijd bezoek
unistotencamp.wordpress.com
-
Geschreven, geproduceerd, gefilmd, ge-edit en geregiseerd door Franklin López
-
Muziek door C.J. Boyd en Chris Schlarb
-
Speciale dank aan Joe, Dawn Paley, Gregor Jahn en Harjap Grewal