The Great Camera Shootout 2011: Episode 1 ~ "The Tipping Point"
-
0:51 - 0:54Acht maanden geleden zijn we aan dit proces begonnen
-
0:54 - 0:56met als resultaat hetgeen wat je nu kunt gaat zien.
-
0:56 - 1:00Deel 1: Welkom bij de Grote Camera Shootout 2011!
-
1:00 - 1:02Mogelijk de grootste camera vergelijkingstest
-
1:02 - 1:04tot op heden uitgevoerd.
-
1:04 - 1:06Het testen was dit jaar een enorme uitdaging.
-
1:06 - 1:08We hebben ASC Robert Primes benaderd
-
1:08 - 1:10de testen te ontwikkelen, en uit te voeren.
-
1:10 - 1:12Inderdaad, we wilden niemand het idee geven
-
1:12 - 1:15dat we deze testen wilden beïnvloeden en dat is ook niet gebeurd.
-
1:15 - 1:18Bob ontwikkelde de 'single chip' camera testen,
-
1:18 - 1:21afgekort: SCCE (Single Chip Camera Evaluation). Een onafhankelijke organisatie
-
1:21 - 1:23die al deze testen uitvoerde.
-
1:23 - 1:25Onze documentaire gaat over het proces wat Bob
-
1:25 - 1:28heeft ontwikkeld en hoe hij de tests heeft uitvoert.
-
1:28 - 1:31Je zult zien dat deze testen behoorlijk verschillen van het
-
1:31 - 1:32het afgelopen jaar.
-
1:32 - 1:34Bob heeft de testen samen met zijn technici ontworpen
-
1:34 - 1:38Bob heeft alle testen zelf uitgevoerd, en werd daarbij niet beïnvloed door Zacuto.
-
1:38 - 1:40Bob kon zijn eigen team samen stellen en de camera's kiezen
-
1:40 - 1:43die hij wilde testen. Op de set waren dus twee teams aanwezig
-
1:43 - 1:46Het Zacuto documantaire team
-
1:46 - 1:48en Bob's SCCE team.
-
1:48 - 1:51Het afgelopen jaar waren de testen gericht op DSLR's
-
1:51 - 1:53omdat ze vrij nieuw waren en niemand veel over deze camera's wist.
-
1:53 - 1:55Maar een heleboel mensen reageerden en vroegen bijvoorbeeld:
-
1:55 - 1:57'Waarom hebben jullie de RED niet getest?'
-
1:57 - 2:00en dat kwam omdat het een DSLR test was.
-
2:00 - 2:03Deze nieuwe testen zijn zeer gecompliceerd, en het afgelopen
-
2:03 - 2:06jaar wilden we alleen DSLR's testen tegenover film.
-
2:06 - 2:08Dit jaar hebben we een nieuw doel:
-
2:08 - 2:11We willen camera's testen waarmee we films produceren
-
2:11 - 2:13Dus, cameras die je potentieel kunt gebruiken om
-
2:13 - 2:15een lange of korte film mee te maken.
-
2:15 - 2:17Een van de criteria die we daarbij hanteerden was de
-
2:17 - 2:19grotere censor van de camera, welk alleen
-
2:19 - 2:21in de Professionele lijn voorkomt van de verschillende merken.
-
2:21 - 2:23en niet in de consumenten lijn.
-
2:23 - 2:26Nogmaals, het was Bob's initiatief en hij had altijd het laatste woord
-
2:26 - 2:28over welke camera's er zouden worden getest.
-
2:28 - 2:30We testen de Sony F35,
-
2:30 - 2:31de ARRI Alexa,
-
2:31 - 2:33de RED ONE met de MX-sensor,
-
2:33 - 2:35de RED EPIC was toen helaas nog niet beschikbaar.
-
2:35 - 2:37Geloof me, we hebben RED gesmeekt om die camera.
-
2:37 - 2:39De Sony F3,
-
2:39 - 2:40de Panasonic AF-100,
-
2:40 - 2:4535mm film, Kodak 5219 en 5213,
-
2:45 - 2:47de Phantom FLEX,
-
2:47 - 2:48de WeissCam HS-2,
-
2:48 - 2:50de Canon 1D Mark IV
-
2:50 - 2:51de Canon 5D Mark II,
-
2:51 - 2:53de Canon 7D,
-
2:53 - 2:55en de Nikon D7000.
-
2:55 - 2:57Bob en zijn team ontwierpen 15 verschillende testen
-
2:57 - 2:59die alle camera's onder extreme omstandigheden testen.
-
2:59 - 3:01Om er duidelijk over te zijn: we konden er natuurlijk voor zorgen
-
3:01 - 3:04dat elke camera er perfect uit zou zien in elke test.
-
3:04 - 3:06Maar dat was niet het punt van deze vergelijkingstest.
-
3:06 - 3:09Het punt was, om te laten zien hoe in een extreme situatie
-
3:09 - 3:12elke camera presteerde tegenover de ander.
-
3:12 - 3:13Dus, wil ik niet horen:
-
3:13 - 3:15"Ik weet zeker dat het beeld van mijn camera veel beter kan zijn''
-
3:15 - 3:18want met voldoende licht is dat geen enkel probleem.
-
3:18 - 3:21En bovendien kan elke goede DP elk van deze camera's
-
3:21 - 3:23uit laten blinken in al deze situaties.
-
3:23 - 3:26Ze filmden een combinatie van test kaarten
-
3:26 - 3:27en echte film scenes.
-
3:27 - 3:31Beide zijn noodzakelijk voor het maken van een zinvolle vergelijking.
-
3:31 - 3:34Er zijn ook een heleboel verschillende stappen genomen om zo eerlijk mogelijk te testen.
-
3:34 - 3:37In elke test werd dezelfde PL-Lens gebruikt
-
3:37 - 3:40voor alle camera's. Behalve voor de Nikon D7000
-
3:40 - 3:43waarvoor geen PL adapter beschikbaar was, daarom
-
3:43 - 3:45werd voor deze een Zeiss ZF lens gebruikt.
-
3:45 - 3:48Voor het grootste deel, gebruikten we de Fujinon 4k zoom lens.
-
3:48 - 3:51Alle fabrikanten werden uitgenodigd, en zo betrokken
-
3:51 - 3:53bij het testen. Iedereen kon een technicus sturen om
-
3:53 - 3:56hun camera te bedienen. In de gevallen waarin een producent
-
3:56 - 3:58geen technicus stuurde werd door Bob een
-
3:58 - 4:00Camera Master aangesteld om de camera te bedienen
-
4:00 - 4:03tijdens alle testen.
-
4:03 - 4:05Elke test had ook een 'Station Chief',
-
4:05 - 4:07deze hield de testen consistent voor alle camera's.
-
4:07 - 4:11En een toegewijd team van data verzamelaars onder
-
4:11 - 4:12leiding van van Mike Curtis en Bill Hogan om
-
4:12 - 4:14alle media te beheren.
-
4:14 - 4:17Veel mensen zeggen: "Alles ziet er goed uit op het internet"
-
4:17 - 4:19en we hebben grote zorg aan de kwaliteit van
-
4:19 - 4:21deze documentaire besteed, zodat je kunt de details
-
4:21 - 4:24kunt bekijken. Word dus niet boos omdat het een tijd duurt
-
4:24 - 4:25om deze show te laden.
-
4:25 - 4:28Net als vorig jaar, wilden we je de
-
4:28 - 4:30"Bioscoop-ervaring" geven en we doen dit
-
4:30 - 4:33op een interessante manier: We hebben het commentaar
-
4:33 - 4:36van kijkers opgenomen na screenings die we
-
4:36 - 4:39hielden in Sydney, Amsterdam, New York, Londen
-
4:39 - 4:43op de NAB en Hollywood. Je hoort commentaar van
-
4:43 - 4:47de kleine en grotere film producenten, evenement camera mensen, commerciële DP's
-
4:47 - 4:49regisseurs en bedrijfs-filmmakers. Ook al
-
4:49 - 4:53kon je dit niet bekijken in een 2k theater, je hoort nu
-
4:53 - 5:00mensen van het ASC, BSC, ACS, CSC, NSC, ICG
-
5:00 - 5:04en de SOC die je zullen helpen bij het vergelijken van de camera's.
-
5:04 - 5:06zoals ze deze testen, en zo geven ze je de bioscoop ervaring
-
5:06 - 5:08via het internet.
-
5:08 - 5:10De tests die we gaan zien in Episode 1 bepalen
-
5:10 - 5:12het dynamisch bereik en licht gevoeligheid.
-
5:12 - 5:14We zien een ARRI testkaart voor het bepalen van het dynamisch bereik,
-
5:14 - 5:16gefilmd door Michael Bravin.
-
5:16 - 5:18En we zullen zien een paar scènes die
-
5:18 - 5:19onderbelichting en overbelichting bepalen.
-
5:19 - 5:21De belichting op deze scènes werden verzorgd door Matt Siegel
-
5:21 - 5:23en ASC Nancy Schreiber.
-
5:23 - 5:25Deze scenes zullen ons laten zien wat het bruikbare bereik
-
5:25 - 5:26van elke camera is.
-
5:26 - 5:28Maar eerst moeten we weten
-
5:28 - 5:30"Wat is het dynamisch bereik?"
-
5:30 - 5:32Het dynamisch bereik van een camera is het verschil
-
5:32 - 5:37tussen het meest donkere object wat een camera kan filmen
-
5:37 - 5:39en de lichte.
-
5:39 - 5:41En dat is wat we doen in deze test: we meten het
-
5:41 - 5:43dynamisch bereik. De praktijk hierachter is
-
5:43 - 5:45er is een stukje van cinefilm achter
-
5:45 - 5:47dat is gecontroleerd met een densitometer. En wat je
-
5:47 - 5:49doen, is u de belichting voor de camera,
-
5:49 - 5:51
-
5:51 - 5:53
-
5:53 - 5:56
-
5:56 - 5:58
-
5:58 - 6:01
-
6:01 - 6:02
-
6:02 - 6:05
-
6:05 - 6:07
-
6:37 - 6:39
-
6:39 - 6:41
-
6:41 - 6:44
-
6:44 - 6:47
-
6:47 - 6:50
-
6:50 - 6:54
-
6:54 - 6:58
-
6:58 - 7:01
-
7:01 - 7:05
-
7:05 - 7:08
-
7:08 - 7:14
-
7:14 - 7:18
-
7:18 - 7:22
-
7:22 - 7:25
-
7:25 - 7:27
-
7:27 - 7:29
-
7:29 - 7:32
-
7:32 - 7:33
-
7:33 - 7:35
-
7:35 - 7:37
-
7:37 - 7:39
-
7:39 - 7:42
-
7:42 - 7:47
-
7:47 - 7:49
-
7:49 - 7:52
-
7:52 - 7:54
-
7:54 - 7:56
-
7:56 - 7:59
-
7:59 - 8:01
-
8:01 - 8:03
-
8:03 - 8:07
-
8:07 - 8:10
-
8:10 - 8:12
-
8:12 - 8:16
-
8:16 - 8:18
-
8:18 - 8:19
-
8:19 - 8:21
-
8:21 - 8:23
-
8:23 - 8:25
-
8:25 - 8:27
-
8:27 - 8:30
-
8:30 - 8:32
-
8:32 - 8:35
-
8:35 - 8:37
-
8:37 - 8:40
-
8:40 - 8:42
-
8:42 - 8:46
-
8:46 - 8:48
-
8:48 - 8:50
-
8:52 - 8:55
-
8:55 - 8:57
-
8:57 - 8:59
-
8:59 - 9:01
-
9:01 - 9:05
-
9:05 - 9:08
-
9:08 - 9:10
-
9:10 - 9:12
-
9:12 - 9:14
-
9:14 - 9:16
-
9:16 - 9:18
-
9:18 - 9:20
-
9:20 - 9:22
-
9:22 - 9:25
-
9:25 - 9:27
-
9:27 - 9:30
-
9:30 - 9:32
-
9:32 - 9:35Dus het is spannend om te kunnen de technology push
-
9:35 - 9:37en aangename resultaten.
-
9:37 - 9:39Hey man! Vertel ons wat je hebt
-
9:39 - 9:40koken hier. Goed om te zien ya!
-
9:40 - 9:43Hello! Welkom bij Set 3, um hebben we een leuke avond
-
9:43 - 9:46interieur gaan hier. En, ach, moeten we een
-
9:46 - 9:48kijken naar wat er gebeurt op de set hier?
-
9:48 - 9:50Hier is Claudia, en ze is hier tot rust
-
9:50 - 9:52in deze mooie positie. En wat we zullen
-
9:52 - 9:54
-
9:54 - 9:56
-
9:56 - 9:58
-
9:58 - 10:01
-
10:01 - 10:03
-
10:03 - 10:06
-
10:06 - 10:09
-
10:09 - 10:11
-
10:11 - 10:13
-
10:13 - 10:19
-
10:19 - 10:21
-
10:21 - 10:24
-
10:24 - 10:26
-
10:26 - 10:29
-
10:29 - 10:31
-
10:31 - 10:33
-
10:33 - 10:34
-
10:34 - 10:37
-
10:37 - 10:39
-
10:39 - 10:40Gewoon te veel licht.
-
10:40 - 10:42Het andere ding dat is echt interessant om te zien, is dat
-
10:42 - 10:45we hebben een beetje contrast. Je weet niet eens,
-
10:45 - 10:47een 2:1 verhouding op een aantal van deze dingen, afhankelijk van de
-
10:47 - 10:48waar ze staat.
-
10:48 - 10:50Voor het oog, hoef je niet echt zien.
-
10:50 - 10:52Laten we nu eens zien hoe elk van de camera's wel
-
10:52 - 10:53met deze uitdaging.
-
12:16 - 12:18Het is leuk om een referentiepunt.
-
12:18 - 12:20Dus in deze test Bob kiezen voor de RED ONE als
-
12:20 - 12:22de verwijzing naar de andere camera's.
-
12:22 - 12:24Dit betekent niet dat het voorgevormde de beste,
-
12:24 - 12:26het is gewoon een referentie.
-
13:22 - 13:24Ik was onder de indruk van de schaduw detail in sommige
-
13:24 - 13:26van de camera's, die ik niet verwacht
-
13:26 - 13:27ziet de schaduw detail.
-
13:27 - 13:30Ik concentreerde me op kleding van de vrouw, die werd
-
13:30 - 13:34vrij hoog contrast leek het monochroom,
-
13:34 - 13:37zwart en wit. Je bijna niet kon zien geen detail
-
13:37 - 13:40dan ook en op de camera's die beter presteerden,
-
13:40 - 13:42Ik zag duidelijk onderscheiden van de scheiding tussen
-
13:42 - 13:43jas en jurk.
-
13:43 - 13:45Weet je, ik vind het interessant hoe ongeveer een derde
-
13:45 - 13:49van het beeld ging verloren in termen van gevoeligheid bij weinig licht.
-
13:49 - 13:52En het gewoon werd een zwarte, houtskool massa
-
13:52 - 13:54met ongeveer een derde van de camera's.
-
13:54 - 13:57En ik ben verbaasd dat velen van hen, denk ik
-
13:57 - 13:59drie of vier van hen, echt niet op te lossen
-
13:59 - 14:00alles wat in dat gebied.
-
14:00 - 14:01We hebben allemaal komen door de "digitale revolutie"
-
14:01 - 14:04Ik heb nog steeds, zou hebben verwacht film beter
-
14:04 - 14:05dan wat het was.
-
14:05 - 14:07De schaduw detail in de film,
-
14:07 - 14:09-Ja, ik was verrast door die
-
14:09 - 14:12Dat zou zeker erger als je begonnen bent
-
14:12 - 14:13bedriegen is.
-
14:13 - 14:18
-
14:18 - 14:20
-
14:20 - 14:23
-
14:23 - 14:27
-
14:27 - 14:29
-
14:29 - 14:32
-
14:32 - 14:34
-
14:35 - 14:38
-
14:38 - 14:41
-
14:41 - 14:43
-
14:43 - 14:44
-
14:44 - 14:47
-
14:47 - 14:49
-
14:49 - 14:50
-
14:50 - 14:52
-
14:52 - 14:54
-
14:54 - 14:57
-
14:57 - 15:00
-
15:00 - 15:03
-
15:03 - 15:08
-
15:13 - 15:16
-
15:16 - 15:17
-
15:17 - 15:19
-
15:19 - 15:21
-
15:21 - 15:22
-
15:22 - 15:24
-
15:24 - 15:25
-
15:25 - 15:27
-
15:27 - 15:30
-
15:30 - 15:33
-
15:33 - 15:37
-
15:37 - 15:40
-
15:40 - 15:41
-
15:41 - 15:43
-
15:43 - 15:46
-
15:46 - 15:49
-
15:49 - 15:53
-
15:53 - 15:56
-
15:56 - 15:58
-
15:58 - 15:59
-
15:59 - 16:02
-
16:02 - 16:05
-
16:05 - 16:07
-
16:07 - 16:09
-
16:09 - 16:13
-
16:13 - 16:15
-
16:15 - 16:17
-
16:17 - 16:21
-
16:21 - 16:23
-
16:23 - 16:26
-
16:26 - 16:28
-
16:28 - 16:31
-
16:31 - 16:34
-
16:34 - 16:35
-
16:35 - 16:37
-
17:57 - 17:59
-
17:59 - 18:01
-
18:01 - 18:04
-
19:00 - 19:03
-
19:03 - 19:07
-
19:07 - 19:10
-
19:10 - 19:12
-
19:12 - 19:16
-
19:16 - 19:19
-
19:19 - 19:21
-
19:21 - 19:24
-
19:24 - 19:26
-
19:26 - 19:28
-
19:28 - 19:30
-
19:30 - 19:32
-
19:32 - 19:33
-
19:33 - 19:35
-
19:35 - 19:38
-
19:38 - 19:39
-
19:39 - 19:41
-
19:41 - 19:45
-
19:45 - 19:50
-
19:50 - 19:53
-
19:53 - 19:55
-
19:55 - 19:58
-
19:58 - 20:02
-
20:02 - 20:04
-
20:06 - 20:07
-
20:07 - 20:08
-
20:08 - 20:09
-
20:09 - 20:13
-
20:13 - 20:16
-
20:16 - 20:19
-
20:19 - 20:23
-
20:23 - 20:26
-
20:26 - 20:27
-
20:27 - 20:30
-
20:30 - 20:32
-
20:32 - 20:34
-
20:34 - 20:38
-
20:38 - 20:42
-
20:42 - 20:44
-
20:44 - 20:47
-
20:47 - 20:51
-
20:51 - 20:53
-
20:53 - 20:56
-
20:56 - 20:59
-
20:59 - 21:02
-
21:02 - 21:09
-
21:09 - 21:12
-
21:12 - 21:14
-
21:14 - 21:18
-
21:18 - 21:21
-
21:21 - 21:22
-
21:22 - 21:24
-
21:24 - 21:26
-
21:26 - 21:29
-
21:29 - 21:31
-
21:31 - 21:34
-
21:34 - 21:37
-
21:37 - 21:39
-
21:39 - 21:42
-
21:42 - 21:45
-
21:45 - 21:50
-
21:50 - 21:52
-
21:52 - 21:56
-
21:56 - 22:00
-
22:00 - 22:02
-
22:02 - 22:05
-
22:05 - 22:07
-
22:07 - 22:10
-
22:10 - 22:15
-
22:15 - 22:18
-
22:18 - 22:20
-
22:20 - 22:25
-
22:25 - 22:28
-
22:28 - 22:32
-
22:32 - 22:34
-
22:34 - 22:37
-
22:37 - 22:39
-
22:39 - 22:41
-
22:41 - 22:44
-
22:44 - 22:47
-
22:47 - 22:49
-
22:49 - 22:53
-
22:53 - 22:56
-
22:56 - 22:57
-
22:57 - 23:00
-
23:00 - 23:03
-
23:03 - 23:06
-
23:06 - 23:08
-
23:08 - 23:12
-
23:12 - 23:14
-
23:14 - 23:17
-
23:17 - 23:19
-
23:19 - 23:21
-
23:21 - 23:24
-
23:24 - 23:26
-
23:26 - 23:29
-
23:29 - 23:32
-
23:32 - 23:35
-
23:35 - 23:36
-
23:36 - 23:39
-
23:39 - 23:41
-
23:41 - 23:43
-
23:43 - 23:46
-
23:46 - 23:49
-
23:53 - 23:57
-
23:57 - 23:59
-
23:59 - 24:04
-
24:04 - 24:07
-
24:07 - 24:12
-
24:12 - 24:14
-
24:14 - 24:17
-
24:17 - 24:18
-
24:18 - 24:20
-
24:20 - 24:23
-
24:23 - 24:24
-
24:24 - 24:25
-
24:25 - 24:27
-
24:27 - 24:28
-
24:28 - 24:32
-
24:32 - 24:34
-
24:34 - 24:37
-
24:37 - 24:39
-
24:39 - 24:41
-
24:41 - 24:43
-
24:43 - 24:46
-
24:46 - 24:48
-
24:48 - 24:50
-
24:50 - 24:52
-
24:52 - 24:55
-
24:55 - 24:56
-
24:56 - 24:59
-
24:59 - 25:01
-
25:01 - 25:04
-
25:04 - 25:07
-
25:07 - 25:11
-
25:11 - 25:13
-
25:13 - 25:16
-
25:16 - 25:18
-
25:18 - 25:21
-
25:21 - 25:22
-
25:22 - 25:24
-
25:24 - 25:26
-
25:26 - 25:28
-
25:28 - 25:30
-
25:30 - 25:32
-
25:32 - 25:35
-
25:35 - 25:38
-
25:38 - 25:40
-
25:40 - 25:41
-
25:41 - 25:44
-
25:44 - 25:47
-
25:47 - 25:50
-
25:50 - 25:55
-
25:55 - 25:57
-
25:57 - 25:59tot de volgende maand in aflevering 2!
-
25:59 - 26:21
-
26:21 - 26:24Nederlandse ondertiteling door Gert Kracht
- Title:
- The Great Camera Shootout 2011: Episode 1 ~ "The Tipping Point"
- Description:
-
In the most scientific camera comparison to date, "The Great Camera Shootout 2011: a documentary of the Single Chip Camera Evaluation (SCCE)" premieres with Episode 1: ''The Tipping Point." The first episode of the 3-part web series examines three SCCE Tests: The Dynamic Range Test, The Under Exposure Test and The Over Exposure Test.
Robert Primes, ASC, designed and administered the full series of tests. "That's right," says Web Series Director Steve Weiss,"We didn't want people to think that these tests were biased in any way. So Bob created the SCCE as an independent organization to conduct the testing." Additionally, Bob Primes designed the tests with his own technicians and selected the cameras to be tested.The impressive 12-Camera line-up includes: 35mm Kodak 5213 & 5219 Film, Arri Alexa, RED ONE M-X, Weisscam HS-2, Phantom Flex, Sony F-35, Sony F3, Panasonic AG-AF100, Canon 5D Mark II, Canon 1D Mark IV, Canon 7D and Nikon D7000. In addition to the SCCE tests, the web series features commentary from some of the top DPs in the industry, which was filmed at worldwide screening locations in Sydney, Amsterdam, New York, London, Las Vegas (NAB) and Hollywood "You'll hear from indie filmmakers, event shooters, commercial DPs, directors and corporate filmmakers," says Steve Weiss, "Although you are not watching these tests in a 2K theatrical setting, hearing such commentary from people in the ASC, BSC, ACS, CSC, NSC, ICG and the SOC, will help you evaluate the significance of these tests."
This first episode of the series looks at the dynamic range and usable latitude of each camera. "We need to see how these cameras record real scenes," says Jens Bogehegn. Thus, Bob Primes, ASC, designed an under-exposure scene and an over-exposure scene. In regards to methodology, the camera master had to set their camera to record the widest dynamic range and they were not allowed to change any settings between the two scenes. The combination of both of these scenes will show the usable dynamic range of each camera. The featured scenes are shot by Michael Bravin and lit by Matt Siegel and Nancy Schreiber, ASC.
***The featured tests include three scenes: a back-lit test chart shot by Michael Bravin, an under-exposure scene lit by Matt Siegel and an over-exposure scene lit by Nancy Schreiber, ASC.
For more information on "The Great Camera Shootout 2011, go to http://www.zacuto.com/the-great-camera-shootout-2011. To watch previous episodes of The Great Camera Shootout 2010" visit http://www.zacuto.com/shootout
Commentary in this Episode Features:
Academy Award Winner Russell Boyd ASC, ACS (Master & Commander: The Far Side of the World, Ghost Rider, Forever Young); Academy Award Nominee Don McAlpine ASC, ACS (Moulin Rouge, Patriot Games, X-Men Origins: Wolverine); Calvin Gardiner ACS; BAFTA TV Award Winner Nic Knowland, ASC (The Final Passage, Around the World in 80 Days); Emmy Award Nominee & ASC Nominee Gale Tattersall, ASC (House, Ghost Ship, Wild Orchid); Mykelti T. Williamson, Actor (Forrest Gump, 24, CSI: NY); Ken Glassing (CSI: Miami); Philip Bloom (Sophia’s People, Greenpeace: Voices of Change); Terry Hopkins (London Film School); Dan Chung, James Mathers (Digital Cinema Society), David Wexler (Broken, The Wind) and more.CAST & CREW
The web series documentary features two different independent crews. The SCCE Crew: Administrator Robert Primes, ASC; Station Chiefs: Michael Bravin, Stephen Lighthill ASC, Nancy Schreiber ASC, Matt Siegel and Mike Curtis; Line Producer Josh Siegel. The Shootout 2011 Crew: Editor Karen Abad, Graphic Designer Chris Voelz, Producers: Daniel Skubal, Scott Lynch, Jens Bogehegn and Eric Kessler; Web Series Director Steve Weiss. - Video Language:
- English
Gert Kracht edited Dutch subtitles for The Great Camera Shootout 2011: Episode 1 ~ "The Tipping Point" | ||
Gert Kracht added a translation |