Return to Video

Џошуа Фоер (Joshua Foer): Достигнућа у памћењу која свако може да постигне

  • 0:00 - 0:05
    Позивам вас да затворите очи.
  • 0:05 - 0:08
    Замислите да стојите
  • 0:08 - 0:11
    пред улазним вратима своје куће.
  • 0:11 - 0:15
    Обратите пажњу на боју врата,
  • 0:15 - 0:19
    материјал од ког су направљена.
  • 0:19 - 0:26
    Сада замислите групу гојазних нудиста на бициклима.
  • 0:26 - 0:29
    Такмиче се у голишавој бициклистичкој трци
  • 0:29 - 0:32
    и кренули су право на ваша врата.
  • 0:32 - 0:34
    Морате то стварно да видите.
  • 0:34 - 0:38
    Напорно окрећу предале, знојави су,
  • 0:38 - 0:40
    много се тресу.
  • 0:40 - 0:44
    И ударе право у улазна врата ваше куће.
  • 0:44 - 0:48
    Бицикли лете на све стране, точкови се котрљају поред вас,
  • 0:48 - 0:52
    жбице завршавају на незгодним местима.
  • 0:52 - 0:55
    Пређите преко кућног прага
  • 0:55 - 0:58
    у ходник или шта се већ ту налази,
  • 0:58 - 1:02
    и обратите пажњу на светло.
  • 1:02 - 1:08
    Светло обасјава Чудовиште Куки.
  • 1:08 - 1:11
    Он вам маше
  • 1:11 - 1:13
    са свог седла на тамном коњу.
  • 1:13 - 1:15
    То је коњ који прича.
  • 1:15 - 1:20
    Можете осетити плаво Кукијево крзно како вас голица по носу.
  • 1:20 - 1:24
    Осетите мирис колачића са сувим грожђем који ће гурнути у уста.
  • 1:24 - 1:28
    Прођите поред њега и уђите у дневну собу.
  • 1:28 - 1:31
    У дневној соби, свим капацитетом маште
  • 1:31 - 1:34
    замислите Бритни Спирс.
  • 1:34 - 1:39
    Скромно је обучена, игра на сточићу за кафу
  • 1:39 - 1:42
    и пева "Hit Me Baby One More Time".
  • 1:42 - 1:45
    А онда пођите за мном у кухињу.
  • 1:45 - 1:49
    У кухињи је под покривен жутом циглом
  • 1:49 - 1:53
    и из рерне ка вама иду
  • 1:53 - 1:55
    Дороти, Лимени,
  • 1:55 - 1:57
    Страшило и Лав из "Чаробњака из Оза",
  • 1:57 - 2:00
    држећи се за руке, скакућу право ка вама.
  • 2:00 - 2:04
    Океј. Отворите очи.
  • 2:04 - 2:08
    Желим да вам испричам о једном веома бизарном такмичењу
  • 2:08 - 2:11
    које се сваког пролећа одржава у Њујорку.
  • 2:11 - 2:14
    Зове се Америчко такмичење у памћењу.
  • 2:14 - 2:17
    Пре неколико година сам ишао да извештавам о томе,
  • 2:17 - 2:19
    као научни новинар,
  • 2:19 - 2:22
    вероватно са очекивањем да ће то бити
  • 2:22 - 2:25
    нешто као "Супербол" за саванте.
  • 2:25 - 2:28
    То је била група типова и неколико дама,
  • 2:28 - 2:33
    веома различитих година и хигијенских навика.
  • 2:33 - 2:35
    (Смех)
  • 2:35 - 2:39
    Памтили су стотине насумичних бројева,
  • 2:39 - 2:41
    пошто би их само једном погледали.
  • 2:41 - 2:45
    Памтили су имена десетина и десетина незнанаца.
  • 2:45 - 2:49
    Памтили су читаве песме за само неколико минута.
  • 2:49 - 2:51
    Такмичили су се у томе ко може најбрже
  • 2:51 - 2:55
    да запамти редослед промешаног шпила карата.
  • 2:55 - 2:57
    Помислио сам: "Ово је невероватно.
  • 2:57 - 3:00
    Мора да су ови људи чудо природе."
  • 3:00 - 3:03
    Почео са да разговарам са неким такмичарима.
  • 3:03 - 3:05
    Овај момак се зове Ед Кук
  • 3:05 - 3:06
    и дошао је из Енглеске,
  • 3:06 - 3:08
    где је познат по најбоље утренираном памћењу.
  • 3:08 - 3:12
    Питао сам га: "Ед, када сте схватили
  • 3:12 - 3:15
    да сте савант?"
  • 3:15 - 3:17
    А он је рекао: "Нисам савант.
  • 3:17 - 3:20
    Заправо, имам прилично просечно памћење.
  • 3:20 - 3:22
    Свако ко учествује у овом такмичењу
  • 3:22 - 3:25
    ће Вам рећи да има просечно памћење.
  • 3:25 - 3:27
    Сви смо вежбали
  • 3:27 - 3:31
    да бисмо постигли ова изузетна достигнућа у памћењу
  • 3:31 - 3:33
    користећи старе технике,
  • 3:33 - 3:37
    које су измишљене пре 2 500 година у Грчкој,
  • 3:37 - 3:40
    исте технике које је Цицерон користио
  • 3:40 - 3:42
    да запамти своје говоре,
  • 3:42 - 3:46
    које су средњевековни учењаци користили да запамте целе књиге."
  • 3:46 - 3:49
    Рекао сам: "Опа. Како то да никад нисам чуо за ово?"
  • 3:49 - 3:52
    Стајали смо испред такмичарске сале,
  • 3:52 - 3:56
    а Ед, који је сјајан, бриљантан,
  • 3:56 - 3:59
    али помало ексцентричан Енглез,
  • 3:59 - 4:03
    каже ми: "Џош, ти си амерички новинар.
  • 4:03 - 4:05
    Је л' познајеш Бритни Спирс?"
  • 4:05 - 4:10
    Одговарам: "Шта? Не. Зашто?"
  • 4:10 - 4:13
    "Јер стварно желим да је научим да запамти
  • 4:13 - 4:16
    редослед промешаног шпила карата
  • 4:16 - 4:18
    на америчкој националној телевизији.
  • 4:18 - 4:21
    То ће свету доказати да било ко то може."
  • 4:21 - 4:26
    (Смех)
  • 4:26 - 4:29
    Рекао сам: "Па, ја нисам Бритни Спирс,
  • 4:29 - 4:32
    али можда можеш мене да научиш.
  • 4:32 - 4:35
    Мислим, мораш негде почети, зар не?"
  • 4:35 - 4:38
    То је за мене био почетак веома чудног путовања.
  • 4:38 - 4:41
    Већи део наредне године провео сам
  • 4:41 - 4:43
    не само тренирајући памћење,
  • 4:43 - 4:45
    него и истражујући га,
  • 4:45 - 4:47
    покушавајући да разумем како функционише,
  • 4:47 - 4:50
    зашто некада не ради
  • 4:50 - 4:52
    и какав његов потенцијал може да буде.
  • 4:52 - 4:54
    Упознао сам много заиста занимљивих људи.
  • 4:54 - 4:56
    Ово је човек кога зову Е.П.
  • 4:56 - 4:59
    Има амнезију и највероватније
  • 4:59 - 5:01
    најгоре памћење на свету.
  • 5:01 - 5:03
    Памћење му је толико лоше,
  • 5:03 - 5:06
    да се чак ни не сећа да има проблем са памћењем,
  • 5:06 - 5:08
    што је невероватно.
  • 5:08 - 5:09
    Он је тај изузетно трагичан лик,
  • 5:09 - 5:11
    који нам даје увид колико нас наше
  • 5:11 - 5:15
    памћење чини оним што јесмо.
  • 5:15 - 5:18
    На другом крају спектра: упознао сам овог човека.
  • 5:18 - 5:20
    То је Ким Пик.
  • 5:20 - 5:23
    Он је био основа за лик који је Дастин Хофман играо у филму "Кишни човек".
  • 5:23 - 5:26
    Провели смо једно поподне заједно
  • 5:26 - 5:30
    у Градској библиотеци Солт Лејк Ситија, памтећи телефонске именике,
  • 5:30 - 5:33
    што је било узбудљиво.
  • 5:33 - 5:36
    (Смех)
  • 5:36 - 5:39
    Вратио сам се и прочитао гомилу радова о памћењу,
  • 5:39 - 5:43
    радове који су написани пре више од 2 000 година
  • 5:43 - 5:45
    на латинском у старом веку
  • 5:45 - 5:47
    и касније у Средњем веку.
  • 5:47 - 5:50
    Научио сам гомилу веома занимљивих ствари.
  • 5:50 - 5:53
    Једна од занимљивих ствари које сам научио је
  • 5:53 - 5:56
    да некада
  • 5:56 - 6:01
    идеја да имате тренирано, дисиплиновано памћење
  • 6:01 - 6:06
    није била тако страна као што би нама данас била.
  • 6:06 - 6:11
    Некада су људи улагали у памћење,
  • 6:11 - 6:16
    напорно су опремали своје умове.
  • 6:16 - 6:18
    Последњих неколико хиљада година
  • 6:18 - 6:21
    улажемо у разне технологије -
  • 6:21 - 6:23
    од писма до свитка
  • 6:23 - 6:26
    и кодекса, штампарске пресе, фотографије,
  • 6:26 - 6:28
    рачунара до паметног телефона -
  • 6:28 - 6:31
    које су нам умногоме олакшале
  • 6:31 - 6:33
    екстернализацију памћења и
  • 6:33 - 6:35
    преношење овог основног
  • 6:35 - 6:39
    људског капацитета споља.
  • 6:39 - 6:43
    Ове технологије су омогућиле наш савремен свет,
  • 6:43 - 6:44
    али су нас исто тако промениле.
  • 6:44 - 6:46
    Промениле су нас културно,
  • 6:46 - 6:50
    а тврдим и когнитивно.
  • 6:50 - 6:52
    Више немамо много потребе да памтимо,
  • 6:52 - 6:55
    па понекад изгледа да смо заборавили како се то ради.
  • 6:55 - 6:57
    Једно од последњих места на свету
  • 6:57 - 7:00
    где ћете пронаћи људе који су страствени у вези с идејом
  • 7:00 - 7:04
    тренираног, дисциплинованог, одржаваног памћења
  • 7:04 - 7:06
    је то потпуно јединствено такмичење у памћењу.
  • 7:06 - 7:08
    У ствари није толико јединствено,
  • 7:08 - 7:10
    такмичења се одржавају широм света.
  • 7:10 - 7:14
    Био сам опчињен, желео сам да сазнам како они то раде.
  • 7:14 - 7:19
    Пре неколико година група истраживача на Универзитетском колеџу у Лондону
  • 7:19 - 7:22
    довела је гомилу шампиона у памћењу у лабораторију.
  • 7:22 - 7:23
    Желели су да сазнају
  • 7:23 - 7:24
    да ли се мозгови ових људи
  • 7:24 - 7:29
    структурно, анатомски разликују од наших.
  • 7:29 - 7:32
    Одговор је био не.
  • 7:32 - 7:35
    Да ли су паметнији од нас осталих?
  • 7:35 - 7:37
    Дали су им хрпу когнитивних тестова,
  • 7:37 - 7:39
    а одговор је био да нису.
  • 7:39 - 7:42
    Међутим, постојала је једна занимљива и очигледна разлика
  • 7:42 - 7:44
    између мозгова шампиона у памћењу
  • 7:44 - 7:47
    и контролне групе са којом су упоређивани.
  • 7:47 - 7:50
    Када их подвргнете магнетној резонанци,
  • 7:50 - 7:52
    скенирате њихове мозгове
  • 7:52 - 7:57
    док памте бројеве и лица људи и слике пахуљица,
  • 7:57 - 7:59
    откривено је да се код шампиона у памћењу
  • 7:59 - 8:01
    активирају различити делови мозга
  • 8:01 - 8:03
    него код свих других.
  • 8:03 - 8:07
    Важно је приметити да користе, или изгледа да користе,
  • 8:07 - 8:11
    део мозга који је задужен за спацијалну меморију и навигацију.
  • 8:11 - 8:17
    Зашто? И да ли ми остали можемо из тога нешто да научимо?
  • 8:17 - 8:21
    Овај спорт такмичарског памћења
  • 8:21 - 8:24
    покреће једна врста конкуренције,
  • 8:24 - 8:27
    где сваке године неко смисли
  • 8:27 - 8:30
    нов начин за брже памћење већег броја ствари
  • 8:30 - 8:32
    и онда остали морају да га достигну.
  • 8:32 - 8:34
    Ово је мој пријатељ Бен Придмор,
  • 8:34 - 8:35
    троструки светски шампион у памћењу.
  • 8:35 - 8:37
    На столу испред њега
  • 8:37 - 8:41
    налази се 36 измешаних шпилова карата
  • 8:41 - 8:44
    које ће он покушати да запамти за сат времена,
  • 8:44 - 8:48
    користећи технику коју је сам смислио и којом је овладао.
  • 8:48 - 8:50
    Сличну технику је користио
  • 8:50 - 8:52
    да запамти тачан редослед
  • 8:52 - 8:58
    4 140 насумичних цифара бинарног кода
  • 8:58 - 9:01
    за пола сата.
  • 9:01 - 9:03
    Да.
  • 9:03 - 9:06
    И док у овим такмичењима
  • 9:06 - 9:10
    постоји читав низ техника за памћење ствари,
  • 9:10 - 9:13
    све, укључујући и технике које се користе,
  • 9:13 - 9:16
    се своди на идеју
  • 9:16 - 9:19
    коју психолози називају детаљно кодирање.
  • 9:19 - 9:22
    Један одличан парадокс, познат као
  • 9:22 - 9:24
    Пекар/пекар то добро илуструје,
  • 9:24 - 9:25
    а он гласи овако:
  • 9:25 - 9:28
    ако од двоје људи тражим да упамте исту реч,
  • 9:28 - 9:30
    ако вам кажем:
  • 9:30 - 9:34
    "Запамтите да постоји момак који се презива Пекар".
  • 9:34 - 9:35
    То је његово презиме.
  • 9:35 - 9:41
    А онда вама кажем: "Запамтите да постоји један момак који је пекар."
  • 9:41 - 9:44
    Касније се вратим и питам вас:
  • 9:44 - 9:47
    "Да ли се сећате оне речи
  • 9:47 - 9:48
    коју сам вам рекао пре неког времена?
  • 9:48 - 9:50
    Да ли се сећате која је?"
  • 9:50 - 9:54
    Мања је вероватноћа да особа којој је речено
  • 9:54 - 9:56
    презиме Пекар запамти ту реч,
  • 9:56 - 10:00
    него особа којој је речено занимање пекар.
  • 10:00 - 10:03
    Иста реч, другачија количина памћења; то је чудно.
  • 10:03 - 10:05
    Шта се овде догађа?
  • 10:05 - 10:10
    Па, име Пекар не значи вам много.
  • 10:10 - 10:12
    Нема никакве везе
  • 10:12 - 10:15
    са осталим сећањима која вам се мотају по глави.
  • 10:15 - 10:17
    Али заједничка именица пекар -
  • 10:17 - 10:19
    познати су нам пекари.
  • 10:19 - 10:21
    Пекари носе смешне шешире.
  • 10:21 - 10:23
    Пекарима су брашњаве руке.
  • 10:23 - 10:25
    Пекари лепо миришу кад дођу кући са посла.
  • 10:25 - 10:27
    Можда неко познаје неког пекара.
  • 10:27 - 10:28
    И када први пут чујемо ту реч
  • 10:28 - 10:31
    почињемо да на њу додајемо асоцијације
  • 10:31 - 10:35
    које олакшавају да је се касније сетимо.
  • 10:35 - 10:38
    Читава уметност онога
  • 10:38 - 10:40
    што се дешава на овим такмичењима
  • 10:40 - 10:44
    и уметност бољег памћења ствари у свакодневном животу
  • 10:44 - 10:48
    је тражење начина да се Пекари са великим П
  • 10:48 - 10:50
    претворе у пекаре са малим п--
  • 10:50 - 10:53
    да се узму информације којима недостаје контекст,
  • 10:53 - 10:55
    значај, значење
  • 10:55 - 10:57
    и да се на неки начин трансформишу
  • 10:57 - 10:59
    како би постале смислене
  • 10:59 - 11:04
    у светлу свих ствари које имате у глави.
  • 11:04 - 11:07
    Једна од разрађенијих техника
  • 11:07 - 11:11
    потиче из Старе Грчке, пре 2 500 година.
  • 11:11 - 11:13
    Постала је позната као палата памћења.
  • 11:13 - 11:17
    Прича у позадини њеног настанка је следећа:
  • 11:17 - 11:20
    постојао је песник по имену Симонид
  • 11:20 - 11:22
    који је био на банкету.
  • 11:22 - 11:24
    Он је био унајмљени забављач,
  • 11:24 - 11:27
    јер у то време, ако сте хтели да приредите супер забаву,
  • 11:27 - 11:30
    нисте унајмљивали диск џокеја, него песника.
  • 11:30 - 11:35
    Он је устао, изрецитовао песму из главе, изашао
  • 11:35 - 11:40
    и у том тренутку сала се урушила,
  • 11:40 - 11:43
    убивши све присутне.
  • 11:43 - 11:45
    Не само да их је убила,
  • 11:45 - 11:49
    него је унаказила тела до непрепознатљивости.
  • 11:49 - 11:52
    Нико није могао да каже ко је био унутра,
  • 11:52 - 11:55
    нити где је ко седео.
  • 11:55 - 11:57
    Тела нису могла прописно да се сахране.
  • 11:57 - 12:01
    Једна трагедија пратила је другу.
  • 12:01 - 12:04
    Симонид, стојећи напољу
  • 12:04 - 12:06
    као једини који је преживео рушење,
  • 12:06 - 12:09
    затвара очи и схвата
  • 12:09 - 12:12
    да у свом уму
  • 12:12 - 12:17
    може да види где је сваки од гостију банкета седео.
  • 12:17 - 12:19
    Повео је њихове рођаке за руку
  • 12:19 - 12:23
    и водио их до сваке вољене особе усред тог крша.
  • 12:23 - 12:27
    Он је у том тренутку схватио
  • 12:27 - 12:30
    оно што, по мом мишљењу, сви интуитивно знамо,
  • 12:30 - 12:32
    а то је да, колико год смо лоши
  • 12:32 - 12:35
    у памћењу имена и бројева телефона,
  • 12:35 - 12:38
    као и буквалних упутстава од колега,
  • 12:38 - 12:44
    имамо изузетно визуелно и спацијално памћење.
  • 12:44 - 12:47
    Кад бих вас питао да поновите првих 10 речи
  • 12:47 - 12:50
    приче о Симониду коју сам вам управо испричао,
  • 12:50 - 12:52
    велика је вероватноћа да би вам било тешко.
  • 12:52 - 12:54
    Али кладим се
  • 12:54 - 12:57
    да кад бих вас питао да се сетите
  • 12:57 - 13:02
    ко седи на леђима коња који прича
  • 13:02 - 13:04
    у вашем предсобљу,
  • 13:04 - 13:06
    могли бисте то да видите.
  • 13:06 - 13:08
    Идеја у основи палате сећања
  • 13:08 - 13:13
    је да направите замишљену зграду у мислима
  • 13:13 - 13:15
    и населите је сликама
  • 13:15 - 13:17
    ствари које желите да запамтите -
  • 13:17 - 13:20
    што је слика луђа, чуднија, бизарнија,
  • 13:20 - 13:24
    смешнија, експлицитнија, смрдљивија,
  • 13:24 - 13:27
    то је незаборавнија.
  • 13:27 - 13:30
    Овај савет датира пре више од 2 000 година,
  • 13:30 - 13:33
    из најранијих латинских докумената.
  • 13:33 - 13:34
    И како то функционише?
  • 13:34 - 13:37
    Рецимо да сте позвани
  • 13:37 - 13:41
    да говорите на TED-у
  • 13:41 - 13:43
    и желите да говорите из главе
  • 13:43 - 13:48
    и то на начин на који би Цицерон говорио,
  • 13:48 - 13:53
    да је био позван на TEDxRome пре 2 000 година.
  • 13:53 - 13:55
    Можете да се замислите
  • 13:55 - 14:00
    испред улазних врата своје куће.
  • 14:00 - 14:02
    И смислите неку врсту
  • 14:02 - 14:06
    потпуно луде, смешне, незаборавне слике
  • 14:06 - 14:09
    да вас подсети да је прва ствар о којој ћете говорити
  • 14:09 - 14:12
    оно потпуно бизарно такмичење.
  • 14:12 - 14:15
    Потом бисте ушли у кућу
  • 14:15 - 14:17
    и видели бисте чудовиште Куки
  • 14:17 - 14:19
    на леђима Господина Еда.
  • 14:19 - 14:21
    И то би вас подсетило
  • 14:21 - 14:24
    да желите да у причу уведете пријатеља Еда Кука.
  • 14:24 - 14:26
    Потом бисте видели слику Бритни Спирс,
  • 14:26 - 14:29
    да вас подсети на ону смешну анегдоту коју желите да испричате.
  • 14:29 - 14:31
    Улазите у кухињу
  • 14:31 - 14:33
    и четврта слика о којој ћете говорити
  • 14:33 - 14:36
    је чудно путовање на ком сте били годину дана
  • 14:36 - 14:41
    и имате неке пријатеље који ће вам помоћи да се тога сетите.
  • 14:41 - 14:45
    Овако су римски говорници памтили своје говоре -
  • 14:45 - 14:48
    не реч по реч, што ће вас само зезнути,
  • 14:48 - 14:51
    него тему-по-тему.
  • 14:51 - 14:54
    У ствари, фраза "уводна реченица",
  • 14:54 - 14:57
    долази од грчке речи "topos",
  • 14:57 - 14:59
    значи "место".
  • 14:59 - 15:00
    То су трагови времена
  • 15:00 - 15:02
    када су људи о говорништву и реторици
  • 15:02 - 15:05
    размишљали у терминима места.
  • 15:05 - 15:07
    Фраза "на првом месту"
  • 15:07 - 15:10
    значи на првом месту у палати памћења.
  • 15:10 - 15:12
    Мени је ово било фантастично
  • 15:12 - 15:14
    и баш сам се заинтересовао.
  • 15:14 - 15:17
    Отишао сам на још неколико такмичења у памћењу.
  • 15:17 - 15:19
    Имао сам идеју да напишем нешто дуже
  • 15:19 - 15:23
    о овој субкултури такмичарског памћења.
  • 15:23 - 15:25
    Али постојао је један проблем.
  • 15:25 - 15:27
    А то је да је ово такмичење
  • 15:27 - 15:31
    патолошки досадан догађај.
  • 15:31 - 15:34
    (Смех)
  • 15:34 - 15:38
    Стварно, као да гомила људи полаже пријемне испите.
  • 15:38 - 15:40
    Мислим, најдраматичније постаје
  • 15:40 - 15:41
    кад неко почне да масира слепоочнице.
  • 15:41 - 15:44
    А ја сам новинар, потребно ми је да пишем о нечему.
  • 15:44 - 15:48
    Знам да се у главама тих људи дешавају невероватне ствари,
  • 15:48 - 15:50
    али ја њима немам приступ.
  • 15:50 - 15:53
    Схватио сам да, ако желим да испричам ову причу,
  • 15:53 - 15:56
    потребно је да се нађем у њиховој кожи.
  • 15:56 - 15:59
    Почео сам с покушајима да проведем 15 или 20 минута
  • 15:59 - 16:02
    сваког јутра пре читања новина,
  • 16:02 - 16:05
    само у покушају да запамтим нешто.
  • 16:05 - 16:06
    Можда песму.
  • 16:06 - 16:08
    Можда имена из старог годишњака
  • 16:08 - 16:11
    који сам купио на бувљаку.
  • 16:11 - 16:16
    Схватио сам да је то изненађујуће забавно.
  • 16:16 - 16:18
    То никада нисам очекивао.
  • 16:18 - 16:22
    Забавно је, јер се ту не ради о тренирању памћења.
  • 16:22 - 16:25
    Ви уствари покушавате да постанете бољи
  • 16:25 - 16:27
    у стварању, измишљању
  • 16:27 - 16:30
    тих потпуно лудих, експлицитних, смешних
  • 16:30 - 16:34
    и незаборавних слика у вашој глави.
  • 16:34 - 16:36
    Прилично сам се посветио томе.
  • 16:36 - 16:42
    Овде носим стандардну тренинг опрему за такмичарско памћење.
  • 16:42 - 16:44
    Ово је пар слушалица
  • 16:44 - 16:48
    и пар заштитних наочара које су прекривене,
  • 16:48 - 16:50
    осим две мале рупе
  • 16:50 - 16:56
    јер је ометање највећи непријатељ такмичара у памћењу.
  • 16:56 - 17:01
    На крају сам се вратио на исто такмичње о ком сам писао годину дана раније.
  • 17:01 - 17:03
    Мислио сам да се пријавим,
  • 17:03 - 17:07
    ради експеримента из новинарства.
  • 17:07 - 17:11
    Мислио сам да би то био леп епилог свом мом истраживању.
  • 17:11 - 17:15
    Проблем је био што се експеримент отргао контроли.
  • 17:15 - 17:18
    Победио сам на такмичењу,
  • 17:18 - 17:21
    што стварно није требало да се деси.
  • 17:21 - 17:27
    (Аплауз)
  • 17:27 - 17:28
    Лепо је умети
  • 17:28 - 17:31
    да запамтиш говоре
  • 17:31 - 17:34
    и бројеве телефона и листе за куповину,
  • 17:34 - 17:37
    али то баш и није поента.
  • 17:37 - 17:39
    То су само трикови.
  • 17:39 - 17:41
    Трикови који раде
  • 17:41 - 17:45
    јер су засновани на неким основним принципима
  • 17:45 - 17:46
    о функционисању нашег мозга.
  • 17:46 - 17:50
    Не морате да градите палате памћења
  • 17:50 - 17:52
    или да памтите шпилове карата
  • 17:52 - 17:54
    да бисте имали користи од увида
  • 17:54 - 17:57
    у то како ваш ум функционише.
  • 17:57 - 17:59
    Често говоримо о људима са одличним памћењем
  • 17:59 - 18:01
    као да је то неки дар,
  • 18:01 - 18:03
    али то није тако.
  • 18:03 - 18:07
    Одлично памћење се учи.
  • 18:07 - 18:10
    На најосновнијем нивоу - памтимо када обраћамо пажњу.
  • 18:10 - 18:13
    Памтимо кад смо дубоко укључени.
  • 18:13 - 18:15
    Памтимо кад смо способни
  • 18:15 - 18:18
    да схватимо зашто нека информација или искуство
  • 18:18 - 18:20
    има смисла за нас,
  • 18:20 - 18:22
    зашто је значајна, зашто живописна,
  • 18:22 - 18:25
    када можемо некако да је трансформишемо
  • 18:25 - 18:27
    да има смисла
  • 18:27 - 18:29
    у светлу свих осталих ствари у нашем уму,
  • 18:29 - 18:34
    кад можемо да претворимо Пекаре у пекаре.
  • 18:34 - 18:37
    Палата памћења, технике памћења,
  • 18:37 - 18:38
    то су само пречице.
  • 18:38 - 18:41
    Заправо, нису стварно чак ни то.
  • 18:41 - 18:44
    Функционишу јер нас терају да радимо.
  • 18:44 - 18:48
    Намећу дубоку обраду података,
  • 18:48 - 18:50
    обраћање пажње
  • 18:50 - 18:54
    које иначе не практикујемо.
  • 18:54 - 18:57
    Али заправо не постоје пречице.
  • 18:57 - 18:59
    Овако ствари постају незаборавне.
  • 18:59 - 19:04
    Ако желим да вас оставим са једном ствари,
  • 19:04 - 19:06
    то је она са којом је
  • 19:06 - 19:10
    Е.П., амнестичар који се не сећа да има проблем са памћењем,
  • 19:10 - 19:12
    оставио мене,
  • 19:12 - 19:14
    а то је идеја
  • 19:14 - 19:19
    да су наши животи скуп наших успомена.
  • 19:19 - 19:25
    Колико њих смо вољни да изгубимо
  • 19:25 - 19:28
    из наших кратких живота
  • 19:28 - 19:35
    губећи се у Блекберијима, Ајфоновима,
  • 19:35 - 19:39
    не обраћајући пажњу на људско биће прекопута
  • 19:39 - 19:41
    које са нама разговара,
  • 19:41 - 19:43
    зато што смо лењи и не желимо
  • 19:43 - 19:46
    да дубље обрађујемо?
  • 19:46 - 19:49
    Из прве руке сам научио
  • 19:49 - 19:52
    да у сваком од нас постоје
  • 19:52 - 19:54
    невероватни капацитети памћења.
  • 19:54 - 19:58
    Али ако желите да живите незабораван живот,
  • 19:58 - 20:00
    морате да будете особа
  • 20:00 - 20:03
    која се сети да запамти.
  • 20:03 - 20:05
    Хвала вам.
  • 20:05 - 20:08
    (Аплауз)
Title:
Џошуа Фоер (Joshua Foer): Достигнућа у памћењу која свако може да постигне
Speaker:
Joshua Foer
Description:

Постоје људи који могу брзо да упамте низове хиљада бројева, редослед свих карата у шпилу (или десет шпилова!) и много више. Научни писац, Џошуа Фоер, описује технику - која се зове палата памћења - и показује њену најбољу особину: свако може да научи како да је користи, укључујући и њега.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:28

Serbian subtitles

Revisions